Übersetzung für "I would like to start" in Deutsch

I would like to start with some important information about the Sakharov Prize for 2009.
Ich möchte diese Sitzung mit einigen wichtigen Informationen zum Sacharow-Preis 2009 eröffnen.
Europarl v8

Madam President, I, too, would like to start by welcoming the Commissioner.
Frau Präsidentin, ich möchte auch zunächst den Herrn Kommissar willkommen heißen.
Europarl v8

I would like to start by saying that incorrect assumptions lead to incorrect cost estimates.
Ich will damit beginnen, dass falsche Annahmen zu falschen Kostenschätzungen führen.
Europarl v8

I would like to start with a more general comment.
Ich möchte mit einer allgemeineren Betrachtung beginnen.
Europarl v8

Mr President, I would like to start by congratulating Phillip Whitehead on his report.
Herr Präsident, ich möchte Phillip Whitehead zunächst zu seinem Bericht gratulieren.
Europarl v8

I would like to start by thanking Mrs Lambert for a very thorough report.
Ich möchte zunächst der Kollegin Lambert für ihren gut durchdachten Bericht danken.
Europarl v8

But I would like to start doing something in preparation this year.
Allerdings möchte ich noch in diesem Jahr einige Vorbereitungen treffen.
Europarl v8

I would like to start with something positive.
Ich möchte mit etwas Positivem beginnen.
Europarl v8

I would like to start by making a few comments.
Ich möchte beginnen, indem ich ein paar Kommentare abgebe.
Europarl v8

I would like to start with a political point.
Ich möchte zunächst mit einer politischen Betrachtung beginnen.
Europarl v8

This is undoubtedly a positive point, and I would like to start with this.
Dies ist ohne Zweifel ein positiver Punkt, und damit möchte ich beginnen.
Europarl v8

Mr President, I would like to start by thanking the rapporteurs for their work.
Herr Präsident, ich möchte zunächst den Berichterstattern für ihre Arbeit danken.
Europarl v8

I would like to start by paying tribute to Commissioner Wallström, the Commissioner for the Environment.
Ich möchte zunächst Frau Wallström als für Umweltfragen zuständiges Kommissionsmitglied danken.
Europarl v8

I would like to start by referring to Mrs Avilés Perea's report.
Zunächst möchte ich mich auf den Bericht von Frau Avilés Perea beziehen.
Europarl v8

I would like, therefore, to start by congratulating him on the document we have before us.
In diesem Sinne möchte ich ihm zunächst zu den vorgelegten Unterlagen gratulieren.
Europarl v8

I would like to start with the issue of freight and what has been said about it.
Beginnen möchte ich mit dem Güterverkehr und den Ausführungen dazu.
Europarl v8

Mr President, I would like to start by thanking all the speakers for their remarks.
Zunächst einmal möchte ich mich bei allen Rednern für ihre Bemerkungen bedanken.
Europarl v8

Mr President, I would like to start by congratulating Mr Bushill-Matthews on this major report.
Herr Präsident, zunächst möchte ich Herrn Bushill-Matthews zu diesem wichtigen Bericht beglückwünschen.
Europarl v8

Mr President, I would like to start by thanking the rapporteur for her work.
Herr Präsident, ich danke zunächst der Berichterstatterin für die geleistete Arbeit.
Europarl v8

Mr President, I would like to start from a local perspective.
Herr Präsident, ich möchte zunächst eine lokale Perspektive einnehmen.
Europarl v8

I would like to start by stating two simple and irrefutable facts.
Eingangs möchte ich auf zwei einfache und unwiderlegbare Tatsachen verweisen.
Europarl v8

I would like to start by giving you a brief report on the European Council.
Ich möchte Ihnen zunächst kurz über den Europäischen Rat berichten.
Europarl v8

Mr President, I would like to start by congratulating the rapporteur on his work.
Herr Präsident, zunächst gratuliere ich dem Berichterstatter zu seiner Arbeit.
Europarl v8

I would like to start by congratulating the rapporteur on this important report.
Als Erstes möchte ich die Berichterstatterin zu diesem wichtigen Bericht beglückwünschen.
Europarl v8

I would like to start with the proposal on port state control.
Beginnen möchte ich mit dem Vorschlag zur Hafenstaatkontrolle.
Europarl v8