Übersetzung für "I would like to appreciate" in Deutsch
For
my
own
part,
and
on
behalf
of
the
Council,
I
would
like
to
say
we
appreciate
the
Commission's
work.
Ich
versichere
in
meinem
eigenen
Namen
und
im
Namen
des
Rates,
daß
wir
die
Arbeit
der
Kommission
anerkennen.
Europarl v8
On
this
occasion
I
would
like
to
appreciate
the
timing
of
adoption
of
the
exploratory
opinion
which
the
European
Economic
and
Social
Committee
have
prepared.
In
diesem
Zusammenhang
möchte
ich
mich
auch
dafür
bedanken,
dass
der
Europäische
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss
seine
Stellungnahme
rechtzeitig
verabschiedet
hat.
TildeMODEL v2018
I
would
like
to
appreciate
our
long-standing
and
supportive
customers,
distributors,
suppliers
and
other
stakeholders.
Wir
möchten
unseren
verehrten
Kunden,
Händler,
Lieferanten,
als
auch
unsere
Aktionäre
für
die
kontinuierliche
Unterstützung
in
diesen
letzten
60
Jahre
bedanken.
CCAligned v1
For
my
partner
I
would
like
to
understand
and
appreciate
each
other,
also
share
the
hobbies
that
each
have.
Für
mein
Partner
möchte
ich
verstehen
und
schätzen
einander,
teilen
auch
die
Hobbys,
die
jeder
haben.
CCAligned v1
I
would
also
like
to
appreciate
the
interest
of
the
highest
state
officials
of
the
Czech
Republic
in
the
issues
of
engineering.
Loben
möchte
ich
auch
das
große
Interesse
höchster
staatlicher
Vertreter
der
Tschechischen
Republik
an
den
Problemen
des
Maschinenbaus.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
appreciate
the
efforts
of
the
President
of
the
Conference,
distinguished
audience
and
all
those
who
strive
for
the
establishment
of
peace
and
justice
in
the
world.
An
dieser
Stelle
sollte
ich
dem
Vorsitzenden
der
Konferenz,
allen
Anwesenden
und
allen,
die
sich
für
die
Herstellung
von
Frieden
und
Gerechtigkeit
auf
der
Welt
einsetzen,
danken.
ParaCrawl v7.1
Shaker
alhakeem
15.09.2017
[emailprotected]
In
this
email
I
would
like
to
appreciate
employees
called
Melike,Elif,Ayse
and
Esra
they
were
really
friendly
with
us,
in
fact
you
have
such
an
amazing
group
that
let
your
customers
satisfy
and
because
of
you
my
family
and
I
had
a
good
time
on
our
vacation,
thank
you.
Shaker
alhakeem
15.09.2017
[emailprotected]
In
dieser
E-Mail
würde
ich
gerne
die
Mitarbeiter
namens
Melike,
Elif,
Ayse
und
Esra
schätzen,
die
sie
mit
uns
sehr
freundlich
waren,
in
der
Tat
haben
Sie
so
eine
tolle
Gruppe,
die
Ihre
Kunden
zufrieden
stellen
und
weil
Sie
meine
Familie
und
ich
hatten
eine
gute
Zeit
auf
unser
Urlaub,
danke.
ParaCrawl v7.1
Children
was
given
individual
attention,
I
would
like
to
appreciate
employees
who
were
not
fed
up
of
explaining
students
things
relating
to
the
manufacturing
process,
on
the
contrary,
they
were
fine.
Kindern
wurde
individuelle
Aufmerksamkeit
gewidmet.
Ich
möchte
Mitarbeiter
schätzen,
die
es
nicht
satt
hatten,
den
Schülern
Dinge
zu
erklären,
die
mit
dem
Herstellungsprozess
zu
tun
hatten,
im
Gegenteil,
sie
waren
freundlich.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
express
my
appreciation
on
behalf
of
our
group.
Im
Namen
unserer
Fraktion
möchte
ich
meine
Anerkennung
aussprechen.
Europarl v8
Finally,
I
would
like
to
express
my
appreciation
of
the
sound
work
done
by
the
rapporteur.
Abschließend
möchte
ich
dem
Berichterstatter
meine
Anerkennung
für
seine
gute
Arbeit
aussprechen.
Europarl v8
Ladies
and
gentlemen,
I
would
like
to
express
my
appreciation
for
Mrs Járóka’s
excellent
report.
Ich
möchte
Frau
Járóka
meine
Anerkennung
für
ihren
exzellenten
Bericht
aussprechen.
Europarl v8
For
this
reason
I
would
like
to
give
my
appreciation
to
Mrs
Angelilli
for
an
excellent
report.
Deshalb
möchte
ich
Frau
Angelilli
für
ihren
ausgezeichneten
Bericht
meine
Anerkennung
aussprechen.
Europarl v8
The
lab
was
most
helpful,
and
I
would
like
to
show
my
appreciation.
Das
Labor
war
sehr
hilfsbereit
und
ich
möchte
meine
Wertschätzung
zeigen.
OpenSubtitles v2018
I
would
like
to
express
my
appreciation
and
gratitude
to
you
for
all
this.
Für
all
dies
möchte
ich
euch
meine
Wertschätzung
und
meine
Dankbarkeit
aussprechen.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
express
my
appreciation
to
all
these
kind-hearted
people.
Ich
möchte
meine
Anerkennung
für
all
diese
gutherzigen
Menschen
aussprechen.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
record
my
appreciation
for
the
important
contribution
that
you
have
made
to
achieving
our
shared
objectives.
Ich
möchte
meine
Anerkennung
für
Ihren
wichtigen
Beitrag
zur
Erreichung
unserer
gemeinsamen
Ziele
zu
Protokoll
geben.
Europarl v8
Thirdly,
I
would
like
to
express
my
appreciation
for
the
moral
support
and
political
solidarity
extended
by
Commissioner
Patten.
Drittens
möchte
ich
mich
für
die
moralische
Unterstützung
und
die
politische
Solidarität
von
Herrn
Patten
bedanken.
Europarl v8
I
would
like
to
express
my
appreciation
for
the
Parliamentary
Cooperation
Committee's
input
on
Kaliningrad.
Ich
möchte
meiner
Wertschätzung
gegenüber
dem
Beitrag
des
Ausschusses
für
parlamentarische
Zusammenarbeit
zu
Kaliningrad
Ausdruck
verleihen.
Europarl v8
Nevertheless,
I
would
like
to
express
my
appreciation
for
the
work
of
the
rapporteurs
and
the
results
of
their
work.
Dennoch
möchte
ich
meine
Anerkennung
für
die
Arbeit
der
Berichterstatter
und
ihre
Leistung
zum
Ausdruck
bringen.
Europarl v8
Madam
President,
ladies
and
gentlemen,
first
of
all
I
would
like
to
express
my
appreciation
for
the
report
presented
by
the
Committee
on
Legal
Affairs
and
Citizens'
Rights,
and
in
particular
I
would
like
to
thank
the
rapporteur,
Mr
Wijsenbeek.
Frau
Präsidentin,
werte
Kolleginnen
und
Kollegen,
zunächst
möchte
ich
den
vom
Ausschuß
für
Recht
und
Bürgerrechte
vorgelegten
Bericht
würdigen
und
insbesondere
dem
Berichterstatter,
Herrn
Wijsenbeek,
danken.
Europarl v8
I
would
like
to
extend
my
appreciation
and
gratitude
to
Mr
Barrot
for
the
passion
with
which
he
has
chosen
to
carry
out
this
work,
and
for
the
concrete
initiatives
which
he
has
launched
in
this
difficult,
controversial
and
sensitive
area.
Ich
möchte
Herrn
Barrot
meine
Wertschätzung
und
Dankbarkeit
ausdrücken
für
die
Leidenschaft,
mit
der
er
diese
Arbeit
erledigt
hat,
und
für
die
konkreten
Initiativen,
die
er
in
diesem
schwierigen,
kontroversen
und
sensiblen
Bereich
eingeleitet
hat.
Europarl v8
Mr
President,
I
too
would
like
to
express
appreciation
of
the
two
reports
by
Mr
Kaklamanis
and
Mr
Baldarelli.
Herr
Präsident,
auch
ich
möchte
meine
Anerkennung
für
die
beiden
Berichte
aussprechen,
den
von
Herrn
Kaklamanis
und
den
von
Herrn
Baldarelli.
Europarl v8
Mr
President,
first
of
all
I
would
like
to
express
my
appreciation
for
the
fact
that
the
Garosci
report
keeps
to
the
subject
it
deals
with:
the
point-of-sale
control
systems.
Herr
Präsident,
zunächst
spreche
ich
meine
Anerkennung
dafür
aus,
daß
Kollege
Garosci
sich
in
seinem
Bericht
auf
das
Thema
beschränkt,
um
das
es
gehen
muß:
die
Verkäuferkontrollregelungen.
Europarl v8
I
would
like
to
express
my
appreciation
for
the
way
that
budgets
are
created
in
these
institutions,
as
budget
creation
not
only
takes
account
of
the
inflation
coefficient
automatically
but
is
also
based
on
actual
needs,
which
in
the
current
period
is
really
very
challenging.
Ich
möchte
meiner
Wertschätzung
Ausdruck
verleihen,
dafür,
wie
die
Haushaltspläne
in
diesen
Institutionen
erstellt
werden,
da
die
Erarbeitung
des
Haushaltes
nicht
nur
den
Inflationskoeffizienten
automatisch
berücksichtigt,
sondern
auf
den
tatsächlichen
Bedürfnissen
beruht,
was
in
der
gegenwärtigen
Periode
eine
große
Herausforderung
darstellt.
Europarl v8
In
conclusion,
I
would
like
to
express
my
appreciation
and
admiration
for
the
efficient
handling
of
this
file
by
everybody
involved
in
the
European
Parliament.
Abschließend
möchte
ich
gerne
meinen
Dank
und
meine
Bewunderung
für
die
effiziente
Handhabung
dieses
Dossiers
durch
alle
ausdrücken,
die
im
Europäischen
Parlament
damit
beschäftigt
waren.
Europarl v8
Our
fellow
Members
who
have
worked
on
these
reports,
to
whom
I
would
like
to
express
my
appreciation
for
their
efforts,
have
presented
us
with
a
glaring
picture
of
the
extent
of
the
fraud.
Unsere
Kolleginnen
und
Kollegen,
die
an
diesen
Berichten
gearbeitet
haben,
und
denen
ich
meine
Anerkennung
für
ihre
Bemühungen
aussprechen
möchte,
haben
uns
ein
deutliches
Bild
von
dem
Ausmaß
des
Betrugs
präsentiert.
Europarl v8
Last
but
not
least,
I
would
like
to
express
my
appreciation
for
the
excellent
work
of
the
Belgian
Presidency
in
securing
the
necessary
support
within
the
Council
for
the
compromise
reached
in
the
Conciliation
Committee.
Zu
guter
Letzt
möchte
ich
meine
Anerkennung
für
die
gute
Arbeit
des
belgischen
Ratsvorsitzes
zum
Ausdruck
bringen,
der
für
die
notwendige
Unterstützung
innerhalb
des
Rates
gesorgt
hat,
um
den
Kompromiss
im
Vermittlungsausschuss
zu
erreichen.
Europarl v8