Übersetzung für "I wish you great success" in Deutsch

I wish you all great success in your work for Europe!
Ich wünsche Ihnen allen viel Erfolg in Ihrer Arbeit für Europa!
Europarl v8

I wish you great success for this meeting and for the analyses you are going to carry out.
Ich wünsche Ihnen für diese Sitzung und für Ihre Analysearbeit viel Erfolg!
EUbookshop v2

I wish you great success in your work.
Ich wünsche Ihnen viel Erfolg bei Ihrer Arbeit.
ParaCrawl v7.1

I in everything wish you great success,
Dir wünsche ich in allem die großen Erfolge,
ParaCrawl v7.1

I wish you great success in trying and using this behavioral concept.
Ich wünsche Ihnen viel Erfolg beim Ausprobieren und Anwenden dieses Verhaltenskonzeptes.
CCAligned v1

I wish you great success and looking around glass recycling!
Ich wünsche Ihnen viel Erfolg und schaut sich um Glas-Recycling!
ParaCrawl v7.1

In any case, Mr President, I wish you great success in your leadership of the European Union.
Ich wünsche Ihnen, Herr Präsident, in jedem Fall viel Erfolg bei der Führung der Europäischen Union.
Europarl v8

I hope that in the future, the allotted time can be adhered to but, in any case, I wish you great success in your work as a Member among us.
Ich hoffe, dass die Redezeiten künftig eingehalten werden können, doch in jedem Fall wünsche ich Ihnen allen denkbaren Erfolg als einer unserer Abgeordneten.
Europarl v8

It is a great privilege for Slovenia and for Europe and I wish you great success in the Presidency.
Das ist eine große Ehre für Slowenien und für Europa, und ich wünsche Ihnen großen Erfolg beim Ratsvorsitz.
Europarl v8

I wish you great success!
Ich wünsche dir Erfolg!
OpenSubtitles v2018

The cooperation with you was very good, very friendly, and I also wish you great success in your future activities in Italy.
Die Zusammenarbeit mit Ihnen war sehr schön, sehr nett, und ich wünsche Ihnen auch für ihre weitere Tätigkeit viel Erfolg in Italien.
EUbookshop v2

I wish you great success for your celebration, many interesting guests, and to the award winner Mr. Andreas Heldal-Lund I send congratulations for his honor.
Ich wünsche Ihnen für Ihre Veranstaltung gutes Gelingen, viele interessante Gäste und dem Preisträger Herrn Andreas Heldal-Lund meinen herzlichen Glückwunsch zu seiner Auszeichnung.
ParaCrawl v7.1

True Parents, by all means I pray that your health can be preserved, and I ear-nestly wish you great success in caring for the salvation of the spirits in Heaven and people on earth.
Wahre Eltern, ich bete mit allen zur Verfügung stehenden Mitteln um gute Gesundheit und ich wünsche euch ernsthaft allen nur erdenklichen Erfolg in eurer Sorge um die Erlösung der Menschen hier in der geistigen Welt und auf Erden.
ParaCrawl v7.1

Dear Mr. Skarlakidis I would like to offer my congratulations on your work and I wholeheartedly wish you great success.
Lieber Herr Skarlakidis, ich beglückwünsche Sie zu Ihrem Unterfangen und wünsche Ihnen von ganzem Herzen viel Erfolg.
CCAligned v1

With this in mind I wish you great success, a lot of fun and Safari Njema.
In diesem Sinne wünsche ich Ihnen viel Erfolg, Spass, den richtigen Blick und eine Menge schöner Erinnerungsfotos.
ParaCrawl v7.1

I also invoke the intercession of Our Lady of the Rosary of Chiquinquirá for the beloved Colombian People, for the President and the other Government Leaders, and especially for you, Your Excellency, and for your distinguished family, as I wish you great success in the fulfilment of the lofty mission that has been entrusted to you.
Ich rufe auch die Fürsprache Unserer Lieben Frau vom Rosenkranz von Chiquinquirá auf das geliebte kolumbianische Volk, auf den Herrn Präsidenten und alle übrigen Regierungsverantwortlichen und besonders auf Eure Exzellenz und Ihre verehrte Familie herab, während ich Ihnen allen Erfolg bei der Erfüllung der hohen Mission wünsche, mit der Sie betraut worden sind.
ParaCrawl v7.1

I wish you great success with your work in these days while you are examining certain questions that concern Seminaries, Ecclesiastical Faculties and Catholic Universities.
Ich wünsche, daß die Arbeiten dieser Tage, bei denen ihr einige Fragen hinsichtlich der Priesterseminare, der kirchlichen Fakultäten und der katholischen Universitäten behandelt, erfolgreich sein mögen.
ParaCrawl v7.1

There are vast opportunities involved, but also immense dangers, and, on behalf of all of us, I wish you every success, for what this is about is our having, in the twenty-first century, a legal basis on which to peacefully resolve the differences and conflicts of interest that we in Europe have, so that peace may be secured by law, and I wish you great success at the Intergovernmental Conference!
Und ich wünsche Ihnen für uns alle Erfolg, denn es geht darum, dass wir im 21. Jahrhundert eine rechtliche Grundlage haben, um unsere Konflikte in Europa, die Interessenunterschiede, friedlich zu bewältigen. So sichert das Recht den Frieden, und ich wünsche Ihnen viel Erfolg auf der Regierungskonferenz!
Europarl v8

I wish you great successes on this not easy but vital way.
Ich wünsche Ihnen Riesenerfolge auf diesem nicht einfachen, aber lebensnotwendigen Weg.
ParaCrawl v7.1