Übersetzung für "Humanise" in Deutsch
Populate
is
a
project
to
humanise
inhabited
information
spaces.
Populate
ist
ein
Projekt
zur
Humanisierung
unbewohnter
Iiiformaiionsvvelten.
EUbookshop v2
Together,
I
want
to
humanise
one
of
the
greatest
monsters
of
all
time.
Ich
will
eines
der
größten
Ungeheuer
aller
Zeiten
vermenschlichen.
OpenSubtitles v2018
We'll
make
them
into
characters,
we'll
humanise
them
and...
Wir
vermenschlichen
sie
einfach
und...
OpenSubtitles v2018
Article
32
proposes
to
'humanise'
detention
for
minors,
but
they
should
not
have
to
suffer
that
degradation
at
all.
Minderjährige
dürfen
dieser
erniedrigenden
Inhaftierung,
die
mit
Artikel
32
zu
ihren
Gunsten
"humanisiert
"
werden
soll,
nicht
ausgesetzt
werden.
Europarl v8
I
therefore
believe
that
the
proposal
is
very
appropriate
in
order
to
humanise
the
national
provisions
on
the
communication
of
sales
promotions.
Daher
halte
ich
den
Vorschlag
für
sehr
geeignet,
um
die
nationalen
Vorschriften
über
die
Bekanntmachung
verkaufsfördernder
Aktionen
verbraucherfreundlicher
zu
gestalten.
Europarl v8
Until
now,
the
measures
taken
by
the
European
Union
to
improve
living
conditions
in
Burma,
to
try
to
humanise
the
situation
of
its
millions
of
inhabitants,
have
been
limited
to
theory
and
political
statements
that
have
never
been
followed
by
action.
Bisher
haben
sich
die
Maßnahmen
der
Europäischen
Union,
um
die
Lebensbedingungen
in
Birma
zu
verbessern,
um
zu
versuchen,
die
Lage
der
Millionen
von
Birmesen
menschenwürdiger
zu
gestalten,
auf
Grundsatzformeln,
auf
politische
Erklärungen
beschränkt,
auf
die
niemals
konkrete
Schritte
folgten.
Europarl v8
These
women
negotiators
can
become
a
creative
element,
helping
to
humanise
-
or
socialise
-
collective
bargaining,
to
the
extent
that
they
address
the
problems
of
society
within
the
European
Union.
Frauen
als
Verhandlungsfuhrerinnen
können
-
in
dem
Maße,
wie
sie
die
gesellschaftlichen
Probleme
der
Europäischen
Union
anpacken
-
in
den
TarifVerhandlungen
zu
Mittlern
einer
Annäherung
der
Geschlechter,
der
Humanisierung
oder
Sozialisierung
werden.
EUbookshop v2
The
difficulty
the
animal-welfare
movement
also
has
individualising
animals
in
images
and
thus
making
them
into
actors
shows
how
deeply
engrained
this
collective
is
in
our
imaginations
and
how
much,
also
here,
the
"anthropological
machine"22
does
not
humanise
the
animal
as
a
sum
of
the
species.
Wie
schwer
sich
auch
der
Tierschutz
damit
tut,
Tiere
auf
Bildern
zu
individualisieren
und
somit
zu
Akteuren
zu
machen,
zeigt,
wie
tief
eingeschrieben
diese
Kollektive
in
unseren
Vorstellungen
sind
und
wie
sehr
auch
hier
die
"anthropologische
Maschine"22
das
Tier
nicht
als
Summe
der
Spezies
vermenschlicht.
ParaCrawl v7.1
The
American
researchers
Cary
L.
Queen
and
Harold
E.
Selick
were
able
to
"humanise"
antibodies
to
contain
at
least
90%
human
components,
making
them
radically
more
effective
in
warding
off
a
variety
of
diseases
including
cancer,
multiple
sclerosis,
rheumatoid
arthritis,
and
asthma.
Den
amerikanischen
Forschern
Cary
L.
Queen
und
Harold
E.
Selick
ist
es
gelungen,
Antikörper
so
zu
"humanisieren",
dass
sie
zu
mindestens
90
%
humane
Sequenzen
enthalten
und
damit
wesentlich
wirkungsvoller
verschiedenste
Krankheiten
wie
Krebs,
Multiple
Sklerose,
rheumatoide
Arthritis
und
Asthma
abwehren
können.
ParaCrawl v7.1
One
does
always
not
need
to
see
or
know
the
face
and
name,
although
those
are
surely
conventional
ways
to
humanise
a
life.
Man
muss
nicht
immer
das
Gesicht
sehen
und
den
Namen
kennen,
wenngleich
dies
sicherlich
die
üblichen
Wege
sind,
ein
Leben
zu
vermenschlichen.
ParaCrawl v7.1
Queen
and
Selick
were
able
to
"humanise"
antibodies
to
contain
at
least
90%
human
components,
making
them
radically
more
effective
in
warding
off
cancer
and
other
diseases
than
previous
forms
of
man-made
monoclonal
antibodies.
Queen
und
Selick
ist
es
gelungen,
Antikörper
so
zu
"humanisieren",
dass
sie
zu
mindestens
90
%
humane
Sequenzen
enthalten
und
so
Krebs
und
andere
Krankheiten
wesentlich
wirkungsvoller
abwehren
können
als
frühere
Formen
künstlich
hergestellter
monoklonaler
Antikörper.
ParaCrawl v7.1
It
is
one
of
the
central
undertakings
of
the
coming
time
to
liberate
these
ancient
sources
from
the
dark
chambers
of
our
soul,
to
free
the
Goddess
from
the
tombs,
raise
the
suppressed
into
the
light,
and
to
humanise
the
powers
bound
there.
Es
gehört
zu
den
zentralen
Unternehmungen
der
kommenden
Zeit,
diese
alten
Quellen
aus
den
dunklen
Kellergeschossen
unserer
Seele
zu
befreien,
die
Göttin
aus
den
Grüften
zu
holen,
das
Verdrängte
ans
Licht
zu
heben
und
die
darin
enthaltenen
Kräfte
zu
humanisieren.
ParaCrawl v7.1
It
can
nihilise
the
world
(and,
therefore
the
body,
nature
and/or
society)
or
humanise
it.
Sie
kann
die
Welt
ablehnen
(genauso
wie
den
Körper,
die
Natur
und/oder
die
Gesellschaft)
oder
sie
vermenschlichen.
ParaCrawl v7.1
To
humanise
its
global
brand
with
its
244,400
employees,
the
company
launched
Deloitte
TV
Network,
a
video
portal
that's
become
a
place
for
employees
and
executives
to
connect
on
a
more
personal
level.
Um
seiner
globalen
Marke
den
244.400
Mitarbeitern
gegenüber
ein
persönliches
Gesicht
zu
geben,
schuf
das
Unternehmen
Deloitte
TV
Network,
ein
Video-Portal,
in
dem
Mitarbeiter
und
Manager
auf
einer
persönlicheren
Ebene
miteinander
kommunizieren.
ParaCrawl v7.1
Crisis
in
Darfur
is
the
Museum's
first
attempt
at
helping
to
humanise
the
victims
of
genocide
through
Google
Earth.
Das
Projekt
"Darfur-Krise"
ist
der
erste
Versuch
des
Museums,
den
Opfern
des
Völkermords
durch
Google
Earth
eine
Stimme
zu
geben.
ParaCrawl v7.1
In
effective
terms,
when
faced
with
that
which
is
perfect,
complete,
the
aim
fulfilled,
all
far
removed
from
our
human
condition,
we
embrace
all
the
circumstances
that
"humanise"
us,
that
allow
us
to
identify
ourselves
with
our
own
conditions
of
existence
and
that
open
up
real
possibilities
based
on
the
realities
that
we
experience
of
thought
and
action
as
incomplete
processes,
immersed
in
the
uncertainty
of
the
complexity
of
the
cosmos.
Und
tatsächlich
verstehen
wir
im
Hinblick
auf
das
der
menschlichen
Natur
fern
liegende
Perfekte,
Vollbrachte,
erreichte
Ziel
sämtliche
Umstände,
die
uns
«vermenschlichen»,
uns
dabei
helfen,
uns
über
unsere
Lebensbedingungen
zu
definieren,
und
uns
real
existierende,
auf
der
Wirklichkeit,
in
der
wir
leben,
basierende
Möglichkeiten
des
Denkens
und
Handelns
eröffnen,
als
unvollendete,
in
der
Ungewissheit
der
Komplexität
des
Kosmos'
verschüttete
Vorgänge.
ParaCrawl v7.1