Übersetzung für "How things going" in Deutsch
I
think
I
have
good
reason
for
asking
how
things
are
going
in
the
steering
group.
Ich
würde
gerne
die
Frage
stellen,
wie
es
beim
Lenkungsausschuß
aussieht.
Europarl v8
And
we
all
know
how
things
are
going
with
the
conciliation
procedure.
Wir
wissen
ja
alle,
was
bei
einem
Vergleichsverfahren
passiert.
Europarl v8
How
are
things
going
with
you?
Wie
läuft
es
so
bei
dir?
Tatoeba v2021-03-10
You
never
can
tell
how
those
things
are
going
to
turn
out.
Man
weiß
nie,
was
bei
solchen
Sachen
herauskommt.
OpenSubtitles v2018
How
are
things
going
with
the
bank?
Wie
kommt
ihr
mit
der
Bank
voran?
OpenSubtitles v2018
How
are
things
going
over
at
the
festival?
Wie
läuft
es
so
beim
Fest?
OpenSubtitles v2018
So,
enough
about
us,
how
are
things
going
with
you?
Aber
genug
über
uns,
wie
sieht
es
bei
dir
aus?
OpenSubtitles v2018
How
are
things
going,
Clay?
Wie
läuft
es
denn,
Clay?
OpenSubtitles v2018
I'm
wondering
how
things
are
going
between
him
and
Yael.
Ich
frage
mich,
wie
die
Lage
zwischen
ihm
und
Yael
ist.
OpenSubtitles v2018
So
how
are
things
going
with
Detective
Guzman?
Also,
wie
läuft
es
mit
Detective
Guzman?
OpenSubtitles v2018
How
are
things
going
with
your
doomed
love,
Iris
West?
Wie
läuft
es
mit
deiner
todgeweihten
Liebe
mit
Iris
West?
OpenSubtitles v2018
I
just
wanted
to
check
in,
see
how
things
were
going.
Ich
wollte
nur
überprüfen,
wie
die
Dinge
sich
entwickeln.
OpenSubtitles v2018
So,
how
are
things
going
with
you
and
Melissa?
Also,
wie
laufen
die
Dinge
mit
dir
und
Melissa?
OpenSubtitles v2018
How
are
things
going
for
you,
Skinner?
Wie
läuft
es
bei
Ihnen,
Skinner?
OpenSubtitles v2018
How
are
things
going
with
that
partner
of
yours?
Wie
läuft
es
so
mit
deiner
Partnerin?
OpenSubtitles v2018
Ted,
how
are
things
going
with
Victoria?
Ted,
wie
läuft
es
mit
Victoria?
OpenSubtitles v2018
I
was
just
wondering
how
things
were
going
at
the
old
stomping
ground.
Ich
wollte
nur
wissen,
wie
es
im
alten
Revier
läuft.
OpenSubtitles v2018
How
are
things
going
with
the
Queen?
Wie
läuft
es
mit
der
Königin?
OpenSubtitles v2018
How
are
things
going
with
Pussy
Galore?
Wie
läuft
es
so
mit
Pussy
Galore?
OpenSubtitles v2018
So,
how
are
things
going
at
Toby's?
Und,
wie
läuft
es
bei
Toby?
OpenSubtitles v2018