Übersetzung für "How it was that" in Deutsch

How was it that no one else saw it?
Wie kommt es, dass niemand sonst es gesehen hat?
Tatoeba v2021-03-10

They work for us and say how terrible it was... that 6,000,000 Jews went into the oven.
Alle sagen, es sei schrecklich, dass sechs Millionen Juden ermordet wurden.
OpenSubtitles v2018

You know how it was after that.
Du weißt, wie es weitergegangen ist.
OpenSubtitles v2018

But you know how long it was before that?
Aber wissen Sie, wie lange es davor her war?
OpenSubtitles v2018

And God knows how beautiful it was until that night.
Und Gott weiß, wie schön das war, bis zu dieser Nacht.
OpenSubtitles v2018

You could perhaps tell to me how it was that the two of you met?
Sie können mir sagen, wie Sie sich beide kennengelernt haben.
OpenSubtitles v2018

Do you know how difficult it was that get here?
Wissen Sie, wie schwierig es war, das hierher zu bekommen?
OpenSubtitles v2018

So how was it in that house, when you were a kid?
Wie hat es sich da so gelebt, in diesem anderen Haus?
OpenSubtitles v2018

We think we understand how it was that Ben was abducted.
Wir denken wir verstehen wie es dazu kam, dass Ben entführt wurde.
OpenSubtitles v2018

How was it that leann passed?
Wie kam es, dass Leann verschieden ist?
OpenSubtitles v2018

Can you see how good it was that I kept you?
Ist es nicht gut, dass ich Sie bei mir hatte.
OpenSubtitles v2018

Okay, we'll see how it goes, was that enough?
Okay, wir werden sehen wie es läuft, war das genug?
QED v2.0a

How was it that nobody in the whole party noticed this heresy?
Wie konnte in der ganzen Partei niemand diese Ketzerei entdecken?
ParaCrawl v7.1

An older man tells us how it was at that time.
Ein älterer Mann erzählt uns wie es damals war.
ParaCrawl v7.1

I remember thinking how odd it was that mom had not done it herself.
Es erschien mir merkwürdig, dass Mama es noch nicht gemacht hatte.
ParaCrawl v7.1

You inform your readers how real it was at that time.
Sie informieren Ihre Leser darüber, wie es damals wirklich war.
ParaCrawl v7.1

How was it that she had such easy access to and contact with these people?
Wie konnte sie so leicht Zugang und Kontakt mit diesen Leuten haben?
ParaCrawl v7.1

I felt how sick it was and that the sickness was growing.
Ich spürte wie krank das war und daß die Krankheit anwuchs.
ParaCrawl v7.1

I do not know how it was on that Saturday in the morning.
Ich weiß nicht, wie es an jenem Samstagmorgen war.
ParaCrawl v7.1

How was it possible that such a person could occupy a leading role?
Wie war es möglich, daß so jemand eine führende Rolle einnehmen konnte.
ParaCrawl v7.1

That’s how it was for that murderer.
So war das für jenen Mörder.
ParaCrawl v7.1

That is how it was and that is how it still is today.
So war es damals und es ist auch heute noch so.
ParaCrawl v7.1

They asked him how it was that Palden Dorje was surviving without water.
Sie fragten ihn, wie Palden Dorje ohne Wasser überleben konnte.
ParaCrawl v7.1