Übersetzung für "Housing subsidy" in Deutsch

The data are especially useful and available for the housing subsidy schemes of the provinces (e.g. Vorarlberg, Salzburg, Tyrol).
Die Daten stehen insbesondere auch für die Abwicklung von länderspezifischen Förderprogrammen (z.B. Vorarlberg, Salzburg, Tirol) zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

The data are especially useful and available for the housing subsidy schemes of the provinces (e.g.
Die Daten stehen insbesondere auch für die Abwicklung von länderspezifischen Förderprogrammen (z.B. Vorarlberg, Salzburg, Tirol) zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

There are also other arrangements that provide financial assistance, such as the housing subsidy or statutory funding of higher secondary and university education.
Es gibt auch andere Regelungen, die finanzielle Unterstützung, wie die Wohnbauförderung oder gesetzliche Finanzierung der höheren Sekundar-und Hochschulausbildung.
ParaCrawl v7.1

To this end, the project is training key players to prepare recommendations for anchoring energy efficiency in the funding guidelines of the MCMV housing subsidy programme independently and in a consensual manner, and to support their implementation.
Dazu werden Schlüsselakteure befähigt, Empfehlungen für eine Verankerung von Energieeffizienz in den Förderrichtlinien des Wohnungsbauförderprogramms MCMV eigenständig und konsensfähig zu erarbeiten sowie deren Umsetzung zu begleiten.
ParaCrawl v7.1

Field of activity 2: New or adapted methods, procedures and instruments are used to ensure that the funding guidelines of the MCMV housing subsidy programme can be designed in a target-oriented manner and implemented effectively.
Erfahrungen aus vorhandenen Pilotmaßnahmen oder Studien werden aufgearbeitet. Handlungsfeld 2: Neue oder angepasste Methoden, Verfahren und Instrumente schaffen die Voraussetzung dafür, dass die Förderrichtlinien des Wohnungsbauförderprogramms MCMV zielführend gestaltet und effektiv umgesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

Amsterdam gives housing subsidies to plastic artists.
Die Stadt Amsterdam gewährt bildenden Künstlern Wohnungssubventionen.
EUbookshop v2

Housing benefits, rent subsidies and so on are traded off against pension entitlements.
Wohnbeihilfen, Mietzuschüsse usw. werden gegen Rentenansprüche aufgerechnet.
EUbookshop v2

Since 2004 Modera has been the head of the Department of Housing Subsidies of the Province of Upper Austria.
Seit 2004 ist Modera Leiter der Abteilung Wohnbauförderung des Landes Oberösterreich.
ParaCrawl v7.1

In some areas it is a prerequisite for receiving state housing subsidies.
In einigen Bundesländern ist es auch Voraussetzung für den Erhalt einer Wohnbauförderung.
ParaCrawl v7.1

The bill also stipulates some tax relief for companies, and higher housing subsidies and child benefits.
Die neue Regelung sieht außerdem eine gewisse Steuererleichterung für Unternehmen sowie eine Wohn­ und Kindergelderhö­hung vor.
EUbookshop v2

Due to the different structuring of housing provision in the former Western and Eastern parts of Europe, there is a need, especially following the most recent enlargements of the European Union, to compare the structures of housing subsidies and housing provision in the Member States.
Wegen der unterschiedlichen Strukturen des Wohnungsbaus im ehemaligen West- und Osteuropa besteht insbesondere nach den jüngsten Erweiterungen der Europäischen Union der Bedarf, die Strukturen der Wohnraumförderung und des Wohnungsbaus in den Mitgliedstaaten zu vergleichen.
Europarl v8

The other half are for a complex range of programs including food stamps, housing subsidies, the Earned Income Tax Credit, and cash relief.
Die andere Hälfte geht an ein komplexes Bündel von Programmen wie Lebensmittelmarken, Wohnungssubventionen, Steuergutschriften auf Erwerbseinkommen und Geldzuwendungen.
News-Commentary v14

According to the coalition agreement, €36 billion of the surplus will be allocated to various outlays such as transfers to families, higher agricultural and regional subsidies, housing-construction incentives, roads and related infrastructure, universities and school buildings, and even the military.
Dem Sondierungspapier zufolge sollen 36 Milliarden Euro des Überschusses für Ausgaben in verschiedenen Bereichen genutzt werden, wie etwa Transferleistungen für Familien, höhere landwirtschaftliche und regionale Subventionen, Anreize für den Wohnungsbau, Straßen und damit verbundene Infrastruktur, Universitäten und Schulgebäude und sogar für das Militär.
News-Commentary v14

Effective demand in housing is extended through a range of housing subsidies and through mechanisms by which housing costs are spread over long periods.
Die effektive Hausnachfrage wird ausgeweitet durch eine Anzahl von Wohnungsförderungsmassnahmen und Subventionen und durch Mechanismen, die langfristig die Hauskosten senken.
EUbookshop v2

New divisions for energy, plant engineering and textile machinery were created, accompanied by better working conditions, expansion of social benefits, women's work for "lighter factory work" and housing subsidies in surrounding communities.
Es kam zur Erweiterung des Werks Oberwinterthur sowie ferner zur Entstehung neuer Unternehmensbereiche für Energie, Anlagentechnik und Textilmaschinen, begleitet von besseren Arbeitsbedingungen, Ausbau der Sozialleistungen, Frauenarbeit für «leichtere Fabrikarbeiten» sowie zur Wohnbauförderung auch in umliegenden Gemeinden.
WikiMatrix v1

Social benefits (such as family allowances, unemployment benefit and housing subsidies) do reduce the risk of poverty, but a household that depends on benefits alone will rarely achieve anything like a decent standard of living.
Durch Sozialleistungen (wie Familienbeihilfen, Arbeitslosenversicherungsleistungen und Wohnbeihilfen) wird das Armutsrisiko reduziert, aber ein Haushalt, der allein auf Sozialleistungen angewiesen ist, wird kaum so etwas wie einen angemessenen Lebensstandard erreichen.
EUbookshop v2