Übersetzung für "House job" in Deutsch

She's in my house, my job, my bed.
Sie ist in meinem Haus, meinem Job, meinem Bett.
OpenSubtitles v2018

I got a burned-out house, a job that ps shit.
Ein ausgebranntes Haus, ein Job, der einen Scheiß einbringt.
OpenSubtitles v2018

This gave the house a job as a college .
Dies gab dem Haus einen Job als College.
ParaCrawl v7.1

People you never knew will be living in your house, working your job.
Leute, die du niemals kennenlernst, werden in deinem Haus leben, deinen Job machen.
OpenSubtitles v2018

You remember that time when you and Ralphie Mauser were gonna have that house-painting job?
Weißt du noch damals, als du und Ralphie Mauser das Haus streichen wolltet?
OpenSubtitles v2018

It's my house and my job and my child.
Das ist mein Haus, das ist meine Arbeit, das ist mein Kind.
OpenSubtitles v2018

Turning now to our Parliament, the house whose job it should be to preserve the high standard of European values.
Ich komme nun auf unser Parlament zu sprechen und damit auf das Haus, dessen Aufgabe es sein sollte, die hohen Anforderungen der europäischen Werte zu wahren.
Europarl v8

No, I wasn't particularly proud of my car or my house or my job.
Nein, ich war nicht besonders stolz auf mein Auto... oder mein Haus... oder meinen Job.
OpenSubtitles v2018

She's in my house, my job, my bed, and I don't want to wear my clothes anymore, and I don't want to live in my apartment, and I don't want to be with you.
Sie ist in meinem Haus, in meinem Job, in meinem Bett und ich möchte meine Kleidung nicht mehr tragen, und ich möchte nicht mehr in meinem Apartment leben und ich möchte nicht mit dir zusammen sein.
OpenSubtitles v2018

We got Denny into a good foster home... and Jack into a decent halfway house and a job.
Denny ist in ein gutes Kinderheim gekommen, und Jack haben wir ein gutes Wohnheim und einen Job besorgt.
OpenSubtitles v2018

And for whatever reason, she's fascinated with your house, so your job is to keep her happy.
Aus irgendeinem Grund ist sie von lhrem Haus fasziniert, und Sie müssen sie bei Laune halten.
OpenSubtitles v2018

I gave you a child, a house, a job.
Ich gab euch ein Kind, ein Haus, 'nen Job, alles, was euer Leben lebenswert machte!
OpenSubtitles v2018

Like the #GCCdeal or not, it saved your house, job and existence.
Ob man nun den #GCCDeal gut findet oder nicht, er hat euer Haus, euren Job und eure Existenz gerettet.
GlobalVoices v2018q4

Instead, you faced alternatives that were on a par -- hard choices -- and you made reasons for yourself to choose that hobby, that house and that job.
Stattdessen waren Sie mit Alternativen konfrontiert, die einander ebenbürtig waren -- mit harten Entscheidungen --, und Sie haben eigene Gründe gefunden, dieses Hobby, jenes Haus, diesen Job zu wählen.
TED2020 v1