Übersetzung für "Hogweed" in Deutsch

A sprig of hogweed with large clusters is a decorative eyecatcher.
Ein Stängel Bärenklau mit großen Dolden ist ein zierender Blickfang.
ParaCrawl v7.1

The Giant Hogweed (Heracleum) has spread into the adjacent forest.
Im angrenzenden Wald hat sich der Riesen-Bärenklau (Heracleum) ausgebreitet.
ParaCrawl v7.1

But the poison in the hogweed produces burn-like lesions on the skin.
Doch kann das Gift des Bärenklau verbrennungsähnliche Verletzungen auf der Haut erzeugen.
ParaCrawl v7.1

Giant Hogweed was, dubbed the "ginseng românesc", has powerful aphrodisiac properties.
Riesen-Bärenklau wurde, "Ginseng Românesc" genannt, hat starke aphrodisierende Wirkung.
ParaCrawl v7.1

Control of invasive plants (eg ragweed, giant hogweed) to prevent further spread.
Kontrolle invasiver Panzen (z. B. Ambrosie, Riesen-Bärenklau), um weiterer Ausbreitung vorzubeugen.
EUbookshop v2

But from close to, the giant hogweed (Latin name: Heracleum mantegazzianum) quickly loses its fascination.
Doch aus der Nähe betrachtet verliert der Riesenbärenklau (lateinisch Heracleum mantegazzianum) schnell seine Faszination.
ParaCrawl v7.1

Many wild herbs, hogweed, wild carrot and malva grow in the meadows alongside the Main, where there is also a small campsite.
Zahlreiche wilde Heilkräuter, Bärenklau, Wilde Möhre und Malven wachsen an den Mainuferwiesen mit kleinem Campingplatz.
Wikipedia v1.0

The insect can also be very common where there are creeping thistles ("Cirsium arvense") or swamp thistles ("Cirsium palustre"), oregano ("Origanum vulgare"), Forest scabious ("Knautia sylvatica"), or hogweed ("Heracleum sphondylium") which are favourite foodplants of the imagos.
Die Falter kann man sehr häufig an Acker-Kratzdistel ("Cirsium arvense") oder Sumpf-Kratzdistel ("Cirsium palustre"), Dost ("Origanum vulgare"), Wald-Witwenblume ("Knautia sylvatica"), Brombeerblüten oder Bärenklau ("Heracleum sphondylium") beobachten.
Wikipedia v1.0

Europe's biodiversity is under threat from species from abroad such as muskrats and giant hogweed, but little is known about the extent of the problem.
Die biologische Vielfalt Europas wird durch nicht-einheimische Arten wie Bisamratten und Riesenbärenklau bedroht, aber über das Ausmaß dieser Bedrohung ist kaum etwas bekannt.
TildeMODEL v2018

Germany, for example, spends some €44 million a year making good the damage to river banks and embankments from muskrats and exotic plants such as knotweed and giant hogweed.
Deutschland beispielsweise gibt jährlich rund 44 Millionen Euro für die Beseitigung der durch Bisamratten und exotische Pflanzen wie Knöterich und Riesenbärenklau verursachten Schäden an Flussufern und Dämmen aus.
TildeMODEL v2018

Species like Giant hogweed, signal crayfish, Zebra mussels and muskrats now impact human health, cause substantial damage to forestry, crops and fisheries, and congestion in waterways.
Arten wie der Riesen-Bärenklau, der Signalkrebs, Zebramuscheln und Bisamratten haben Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit, verursachen beträchtliche Schäden in der Forstwirtschaft, an Kulturpflanzen und in der Fischerei und blockieren Wasserwege.
TildeMODEL v2018

Europe’s biodiversity is under threat from species from abroad such as muskrats and giant hogweed, but little is known about the extent of the problem.
Die biologische Vielfalt Europas wird durch nicht-einheimische Arten wie die Bisamratte und den Riesen-Bärenklau bedroht, aber bislang ist nur wenig über das Ausmaß dieser Bedrohung bekannt.
EUbookshop v2

Species including the zebra mussel (Dreissena polymorpha), American red swamp crayfish (Procambarus clarkii), American mink (Mustela vison), water hyacinth (Eichornia crassipes), and giant hogweed (Heracleum mantegazzianum) cause hundreds of millions of Euros of damage every year.
Arten wie die Zebramuschel (Dreissena polymorpha), der Rote Amerikanische Sumpfkrebs (Procambarus clarkii), der Amerikanische Nerz (Mustela vison), die Wasserhyazinthe (Eichornia crassipes) und der Riesen-Bärenklau (Heracleum mantegazzianum) verursachen jährlich Schäden in Höhe von mehreren hundert Millionen Euro.
EUbookshop v2