Übersetzung für "Highly frequented" in Deutsch
In
summer
very
popular
and
always
highly
frequented,
at
Easter...
Im
Sommer
sehr
beliebt
und
immer
stark
besucht,
an
Ostern...
CCAligned v1
Highly
frequented
in
March
/
April
during
the
flowering
season
of
the
rare
Adonis
flowers.
Stark
frequentiert
im
März/April
während
der
Blütezeit
der
seltenen
Adonisröschen.
ParaCrawl v7.1
The
locations
have
been
chosen
to
cover
the
most
highly-frequented
zones
within
the
city.
Die
Standorte
sind
so
ausgewählt,
dass
hochfrequentierte
Zonen
im
Stadtgebiet
abgedeckt
sind.
ParaCrawl v7.1
This
means
more
possibilities
for
attacking
and
less
highly
frequented
chokepoints.
Das
sorgt
für
mehr
Angriffsmöglichkeiten
und
weniger
Hochfrequentierte
Chokepoints
auf
der
Map.
ParaCrawl v7.1
Our
exhibit
space
is
situated
in
a
highly
frequented
area
at
the
exits
to
baggage
claim.
Stark
frequentiert
sind
unsere
Exponatflächen
an
den
beiden
Abgängen
zur
Gepäckausgabe.
ParaCrawl v7.1
The
result
is
a
highly
frequented
website
and
a
new
garden
catalogue
every
year.
Das
Ergebnis
ist
eine
stark
frequentierte
Internetseite
und
ein
jährlich
neu
gestalteter
Pflanzenkatalog.
ParaCrawl v7.1
The
requirements
of
sanitary
facilities
in
highly
frequented
and
safety-relevant
areas
are
continuously
growing.
Die
Anforderungen
an
Sanitäranlagen
in
stark
frequentierten
und
sicherheitsrelevanten
Bereichen
wachsen
ständig.
ParaCrawl v7.1
Our
stand
in
hall
7
was
highly
frequented.
Unser
Stand
in
Halle
7
war
gut
besucht.
ParaCrawl v7.1
The
highly
frequented
seminar
spaces
for
the
Computation
Center
and
the
Institute
for
Information
Technology
are
located
on
the
ground
floor.
Im
Erdgeschoß
sind
die
hochfrequentierten
Unterrichtsräume
von
Rechenzentrum
und
Fakultät
für
Informatik
untergebracht.
ParaCrawl v7.1
Good
maintenance
condition,
friendly
staff,
highly
frequented.
Guter
Pflegezustand,
freundliches
Personal,
hoch
frequentiert.
ParaCrawl v7.1
Evenings
and
weekends
are
among
the
most
highly
frequented
phases
of
online
shopping.
Abende
und
Wochenenden
gehören
zu
den
höher
frequentierten
Phasen
beim
Online-Shopping.
ParaCrawl v7.1
Some
are
easy
to
reach
by
car
-
and
therefore
highly
frequented.
Manche
sind
bequem
mit
dem
Auto
erreichbar
–
dementsprechend
hoch
frequentiert.
ParaCrawl v7.1
Marseille,
Arles
and
Draguignan
are
also
highly
frequented
by
holiday
dialysis
patients.
Marseille,
Arles
und
Draguignan
werden
auch
häufig
von
Urlaubdialyse-Patienten
besucht.
ParaCrawl v7.1
The
requirements
made
of
sanitary
facilities
in
highly
frequented
and
safety-relevant
areas
are
continuously
growing.
Die
Anforderungen
an
Sanitäranlagen
in
stark
frequentierten
und
sicherheitsrelevanten
Bereichen
wachsen
ständig.
ParaCrawl v7.1
Located
in
the
core
of
Europe,
the
German
motorways
are
already
highly
frequented
by
non-German
road
hauliers.
Die
deutschen
Autobahnen
befinden
sich
im
Zentrum
Europas
und
werden
bereits
stark
von
ausländischen
Kraftverkehrsunternehmen
befahren.
DGT v2019
We
offer
Dog-Stations
in
three
highly
frequented
areas.
In
drei
Bereichen,
die
besonders
stark
frequentiert
sind,
bieten
wir
Dog-Stations
an.
ParaCrawl v7.1
A
total
of
50,000
advertising
media
at
highly-frequented
traffic
hubs
in
Germany
will
be
equipped
with
iBeacon
technology
by
the
end
of
2016.
Insgesamt
50.000
Werbeträger
an
hochfrequentierten
Verkehrsknotenpunkten
in
Deutschland
werden
bis
Ende
2016
mit
der
iBeacon-Technologie
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
Offers
the
opportunity
to
realize
effective,
eye-catching
advertising
and
creative
ideas
at
highly
frequented
locations.
Bietet
die
Möglichkeit,
aufmerksamkeitsstarke,
werbewirksame
und
kreative
Ideen
an
einem
hochfrequentierten
Standort
zu
realisieren.
ParaCrawl v7.1