Übersetzung für "Health epidemic" in Deutsch
After
years
of
taking
a
passive,
low-profile
approach
to
the
epidemic,
health
officials
have
stepped
up
their
anti-HIV
campaign.
Nachdem
sie
jahrelang
eine
passive,
wenig
profilierte
Haltung
im
Hinblick
auf
die
Epidemie
eingenommen
hatten,
haben
die
Gesundheitsbehörden
nun
ihre
Anti-HIV-Kampagne
ausgeweitet.
News-Commentary v14
But
it
must
still
operate
in
the
context
of
a
closed
society,
where
government
control
over
the
media
limits
the
flow
of
information
necessary
to
deal
with
any
public
health
epidemic.
Sie
findet
jedoch
noch
immer
im
Zusammenhang
einer
abgeschirmten
Gesellschaft
statt,
wo
die
staatliche
Kontrolle
über
die
Medien
den
Fluss
der
für
die
Bewältigung
solcher
Epidemien
erforderlichen
Informationen
begrenzt.
News-Commentary v14
So
China's
first
reaction
to
SARS
was
to
bury
the
news
of
a
public
health
epidemic
in
the
making.
Somit
war
die
erste
Reaktion
Chinas
auf
SARS,
einer
Epidemie,
die
die
öffentliche
Gesundheit
gefährdet,
diese
Nachricht
im
Keim
zu
ersticken.
News-Commentary v14
Hard-hitting
talk
about
spraying
for
bugs
in
Virginia
is
also
part
of
Romney’s
micro-targeting
political
strategy
but
the
possible
dangers
of
such
acaricide
use
have
not
been
thoroughly
investigated,
potentially
creating
a
health
epidemic
down
the
line.
Knallharte
Gerede
über
Spritzen
für
Bugs
in
Virginia
ist
auch
Teil
der
Romneys
Mikro-Targeting
politische
Strategie,
aber
die
möglichen
Gefahren
eines
solchen
Akarizid
Nutzung
bislang
nicht
eingehend
untersucht,
möglicherweise
die
Schaffung
eines
Gesundheitsepidemie
auf
der
ganzen
Linie.
ParaCrawl v7.1
It
can
also
be
widely
used
in
medicine,
health
care,
health
care,,
chemical
industry,
environmental
protection,
transportation,
food,
health
and
epidemic
prevention
and
other
fields.
Es
kann
auch
weit
verbreitet
in
der
Medizin,
Gesundheit
verwendet
werden
Pflege,
Gesundheitswesen,
chemische
Industrie,
Umweltschutz,
Transport,
Nahrung,
Gesundheit
und
Prävention
Epidemie
und
anderen
Bereichen.
ParaCrawl v7.1
Bao
Guixiang,
M.D.,
deputy
director
of
Health
and
Epidemic
Prevention
in
Dagang
District,
Tianjin,
was
dismissed
from
work
in
July
2000,
per
orders
from
Zhang
Runhua,
director
of
the
Health
Department
in
Dagang
District,
because
of
her
belief
in
Falun
Gong.
Frau
Bao
Guixiang,
Ärztin,
stellvertretende
Leiterin
des
Ministeriums
für
Gesundheit
und
Epidemieverhütung
im
Bezirk
Dagang,
Tianjin,
wurde
im
Juli
2000
wegen
ihres
Glaubens
an
Falun
Dafa
von
ihrer
Arbeitsstelle
entlassen.
Zhang
Runhua,
Leiter
des
Gesundheitsministeriums
im
Bezirk
Dagang,
ordnete
diese
Entlassung
an.
ParaCrawl v7.1
Due
to
government
decisions
taken
in
the
wake
of
the
current
health
epidemic,
we
would
like
to
inform
you
that
all
our
partner
establishments
are
in
a
situation
of
exceptional
closure
until
at
least
the
end
of
March
2020.
The
entire
Salonkee
team
wishes
you
and
your
family
courage
and
good
health.
Aufgrund
von
Regierungsentscheidungen,
die
im
Zuge
der
aktuellen
Gesundheitsepidemie
getroffen
wurden,
möchten
wir
Sie
darüber
informieren,
dass
alle
unsere
Partnereinrichtungen
bis
auf
weiteres
geschlossen
bleiben.
Das
gesamte
Salonkee-Team
wünscht
Ihnen
und
Ihrer
Familie
Mut
und
gute
Gesundheit.
CCAligned v1
To
prevent
health
issues
and
epidemic
outbreaks,
Malteser
International
Americas
is
focusing
recovery
efforts
on
improving
water,
sanitation,
and
hygiene
conditions
for
the
most
affected
communities
still
without
access
to
clean
water,
as
this
is
the
most
urgent
identified
need
to
prevent
further
crises.
Um
einer
Ausbreitung
der
Gesundheitskrise
und
Epidemien
vorzubeugen,
bemüht
sich
Malteser
International
Americas
darum,
die
Trinkwassersituation,
die
Sanitäreinrichtungen
und
die
Hygiene
in
den
meisten
der
betroffenen
Gemeinden,
die
immer
noch
ohne
Zugang
zu
sauberem
Wasser
sind,
zu
verbessern.
Dies
stellte
sich
als
dringlichste
Aufgabe
heraus,
um
weitere
Krisen
zu
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
Last
but
not
least,
there
are
also
challenges
concerning
health
and
epidemics,
as
well
as
fighting
obesity,
cardiovascular
diseases
and
the
growing
occurrence
of
all
types
of
cancer.
Und
nicht
zuletzt
stehen
wir
vor
Herausforderungen
im
Gesundheitswesen
und
bei
Epidemien
sowie
bei
der
Bekämpfung
von
Fettleibigkeit,
Herz-Kreislauf-Erkrankungen
und
der
Zunahme
aller
Arten
von
Krebs.
Europarl v8
I
do
believe,
though,
that
public
debate
must
also
pay
closer
attention
to
the
need
for
a
distinction
to
be
drawn
between
epizootics
that
endanger
human
health,
and
epidemics
in
which
we
are
exclusively
concerned
with
the
health
of
animals
and
with
their
welfare
and
with
the
protection
of
valuable
stocks.
Aber
ich
glaube,
auch
die
öffentliche
Diskussion
muss
sich
stärker
darauf
konzentrieren,
dass
es
eine
Differenzierung
zu
machen
gilt
zwischen
Tierseuchen,
die
für
die
menschliche
Gesundheit
gefährlich
sind,
und
Seuchen,
bei
denen
es
ausschließlich
um
Tiergesundheit,
Tierschutz
und
den
Schutz
von
wertvollen
Beständen
geht.
Europarl v8
Strengthening
the
existing
agreement
is
a
positive
thing,
however,
this
new
agreement
should
focus
on
the
key
challenges
that
we
are
faced
with,
in
particular
climate
change,
energy
security
and
health
epidemics.
Die
Stärkung
des
aktuellen
Abkommens
ist
begrüßenswert,
allerdings
sollte
der
Schwerpunkt
des
neuen
Abkommens
auf
den
wichtigsten
Herausforderungen
liegen,
denen
wir
uns
gegenübersehen,
wie
Klimawandel,
Energiesicherheit
und
Epidemien.
Europarl v8
Health
epidemics
have
no
idea
what
to
do
if
it's
not
an
anthem,
it's
a
shining
incidentally.
Gesundheitsepidemien
haben
keine
Ahnung,
was
zu
tun
ist,
wenn
sie
keine
Hymne
ist,
sie
ist
übrigens
ein
Glanz.
ParaCrawl v7.1
At
Adelphi,
you
learn
from
and
interact
closely
with
leading
educators,
researchers
and
practitioners,
many
with
front-line
experience
managing
major
planned
and
unplanned
events,
including
presidential
visits,
global
meetings,
terrorist
attacks,
health
epidemics,
transportation
emergencies
and
natural
disasters.
Bei
Adelphi
lernen
Sie
von
führenden
Pädagogen,
Forschern
und
Praktikern,
die
bereits
Erfahrung
in
der
Leitung
größerer
geplanter
und
ungeplanter
Ereignisse
wie
Präsidentschaftsbesuche,
globale
Treffen,
Terroranschläge,
Gesundheitsepidemien,
Transportnotfälle
und
Naturkatastrophen
haben.
ParaCrawl v7.1
Such
measures
will
cover:
—
strengthening
the
capacity
of
law
enforcement
and
judicial
and
civil
authorities
involved
in
the
fight
against
terrorism
and
organised
crime,
including
illicit
trafficking
of
people,
drugs,
firearms
and
explosive
materials,
and
in
the
effective
control
of
illegal
trade
and
transit,
—
support
for
measures
to
address
threats
to
international
transport,
and
critical
infrastructure,
including
passenger
and
freight
traffic,
—
ensuring
an
adequate
response
to
major
threats
to
public
health,
such
as
epidemics
with
a
potential
trans-national
impact.
Diese
Maßnahmen
umfassen
Folgendes:
—
Stärkung
der
Fähigkeiten
der
Strafverfolgungs-
und
Justizbehörden
und
der
Zivilbehörden
im
Kampf
gegen
Terrorismus
und
organisierte
Kriminalität,
einschließlich
Menschenhandel
und
Handel
mit
Drogen,
Waffen
und
Sprengstoffen,
und
bei
der
wirksamen
Kontrolle
des
illegalen
Handels
und
Transits,
—
Unterstützung
von
Maßnahmen
zur
Bewältigung
der
Bedrohungen
für
den
internationalen
Verkehr
und
kritische
Infra-
strukturen,
einschließlich
Personen-
und
Güterverkehr,
—
Gewährleistung
angemessener
Abhilfemaßnahmen
im
Falle
größerer
Bedrohungen
der
öffentlichen
Gesundheit
wie
Epide-
mien
mit
potenziell
grenzübergreifenden
Auswirkungen.
ParaCrawl v7.1