Übersetzung für "Have no impact" in Deutsch

The standard drugs, which have been used since the 1960s, have no impact on mutated variants.
Die seit den 60ern genutzten Standardmedikamente, schlagen bei mutierten Varianten nicht an.
Europarl v8

The derogation will have no negative impact on the European Communities' own resources provided from VAT,
Die Ausnahmeregelung hat keine nachteiligen Auswirkungen auf die Mehrwertsteuer-Eigenmittel der Europäischen Gemeinschaften —
DGT v2019

The derogation will have no negative impact on the Community’s own resources provided from VAT,
Die Ausnahmeregelung hat keine nachteiligen Auswirkungen auf die MwSt.-Eigenmittel der Europäischen Gemeinschaft —
DGT v2019

We have made no impact on the unemployment situation.
Wir haben im Hinblick auf die Beschäftigungssituation gar nichts bewirkt.
Europarl v8

An extension will have no impact on the European Communities' own resources accruing from value added tax,
Eine Verlängerung hat keine Auswirkungen auf die Mehrwertsteuer-Eigenmittel der Europäischen Gemeinschaften —
DGT v2019

Overall, ADA status appeared to have no clinically relevant impact on safety.
Insgesamt schien der ADA-Status keinen klinisch relevanten Einfluss auf die Sicherheit zu haben.
ELRC_2682 v1

This flexibility shall have no impact on the deadline for the payment of the EU financing.
Diese Flexibilität hat keine Auswirkungen auf die Frist für die Zahlung der EU-Finanzierung.
ELRC_3382 v1

The derogation will have no impact on the Union's own resources accruing from VAT,
Die abweichende Regelung hat keine Auswirkungen auf die Mehrwertsteuer-Eigenmittel der Union —
DGT v2019

This option would therefore have no impact in view of the change in national law.
Aufgrund dieser Änderung im einzelstaatlichen Recht hätte die Option somit keinerlei Auswirkungen.
TildeMODEL v2018

If an exotic disease did occur in the Community, it would have no additional financial impact on Community budget.
Das Auftreten einer exotischen Seuche hätte keinerlei finanzielle Auswir­kun­gen auf den Gemeinschaftshaushalt.
TildeMODEL v2018

The options have no impact on administrative burden.
Auf den Verwaltungsaufwand wirken sich die Optionen nicht aus.
TildeMODEL v2018

Moreover, the above-mentioned new regional criterion would overall have no financial impact.
Darüber hinaus hätte das erwähnte neue regionale Kriterium insgesamt keine finanziellen Auswirkungen.
TildeMODEL v2018

If an exotic disease did occur in the Community, it would have no financial impact on Community budget.
Das Auftreten einer exotischen Seuche hätte keinerlei finanzielle Auswirkungen auf den Gemeinschaftshaushalt.
TildeMODEL v2018

The derogating measure will have no adverse impact on the Union's own resources accruing from VAT.
Die Ausnahmeregelung wird keine nachteiligen Auswirkungen auf die Mehrwertsteuer-Eigenmittel der Union haben.
DGT v2019

The special measure will have no adverse impact on the Union's own resources accruing from VAT.
Die Sondermaßnahme wird keine nachteiligen Auswirkungen auf die Mehrwertsteuer-Eigenmittel der Union haben.
DGT v2019

The adoption of the proposal will have no impact on the Community budget.
Die Annahme des Vorschlags hat keine Auswirkungen auf den Haushalt der Gemeinschaft.
TildeMODEL v2018

The derogating measures relating to structures have no financial impact.
Die Ausnahmeregelungen im strukturellen Bereich haben keine finanziellen Auswirkungen.
TildeMODEL v2018

The structural derogations have no financial impact.
Die Ausnahmeregelungen im strukturellen Bereich haben keine finanziellen Auswirkungen.
TildeMODEL v2018

The proposals taking account of the new “committee procedure” decision have no financial impact.
Die Vorschläge zur Berücksichtigung des neuen Komitologie-Beschlusses haben keinen finanziellen Auswirkungen.
TildeMODEL v2018

In conclusion, it should be noted that this proposal with have no impact on the Communities’ VAT?based own resources.
Dieser Vorschlag wird sich nicht negativ auf die Mehrwertsteuer-Eigenmittel der Europäischen Gemeinschaften auswirken.
TildeMODEL v2018

The proposal will have no particular impact on employment.
Die Richtlinie wird sich nicht in besonderer Weise auf die Beschäftigung auswirken.
TildeMODEL v2018

This amendment would have no financial impact on the Community budget.
Diese Änderungen hätten keine Auswirkungen auf den Haushaltsplan der Gemein­schaften.
TildeMODEL v2018

The interim migration architecture should have no impact on the operational availability of SIS 1+.
Die Übergangsarchitektur sollte sich nicht auf die Betriebsbereitschaft von SIS 1 + auswirken.
DGT v2019

The special measure will have no adverse impact on the Union’s own resources accruing from VAT,
Die Sonderregelung wird die MwSt.-Eigenmittel der Europäischen Union nicht beeinträchtigen —
DGT v2019