Übersetzung für "Have been in contact" in Deutsch

Have you been in contact with him yet?
Haben Sie bereits Kontakt mit ihm aufgenommen?
Europarl v8

Sir, I have been in contact with my ship, which has had this entire planet under surveillance.
Ich war in Kontakt mit meinem Schiff, das diesen ganzen Planeten überwacht.
OpenSubtitles v2018

So how long have you been in contact with these Visitors?
Wie lange stehst du schon in Kontakt mit diesen Besuchern?
OpenSubtitles v2018

One of them had to have been in contact with her.
Einer von ihnen muss Kontakt mit ihr gehabt haben.
OpenSubtitles v2018

And have you been in contact since Owen's disappearance?
Und hatten Sie seit Owens Verschwinden Kontakt?
OpenSubtitles v2018

How long have you two been in contact?
Wie lange haben Sie beiden schon Kontakt?
OpenSubtitles v2018

I have been in contact with your husband.
Ich habe Kontakt zu Ihrem Mann.
OpenSubtitles v2018

I have been in contact with the peace party in Berlin.
Ich habe Kontakt mit der Friedenspartei in Berlin aufgenommen.
OpenSubtitles v2018

Some have been in contact with the Hyach for a long time.
Einige standen lange mit den Hyach in Verbindung.
OpenSubtitles v2018

Since then these lawyers have been in regular contact with the appropriate Commission services.
Diese Anwaltskanzlei steht seither in regelmäßigem Kontakt mit der zuständigen Dienststelle der Kommission.
EUbookshop v2

Have you been in contact with him since his disappearance?
Hatten Sie seit seinem Verschwinden Kontakt zu ihm?
OpenSubtitles v2018

Have you been in contact with Mr White recently?
Waren Sie letztens mit Herrn White in Verbindung?
Tatoeba v2021-03-10

You might have already been in contact with us.
Möglicherweise hatten Sie schon Kontakt mit uns.
CCAligned v1

We have been in contact with MaledivenBucher that was recommended to us.
Wir haben Kontakt mit MaledivenBucher aufgenommen, welche uns empfohlen wurde.
ParaCrawl v7.1