Übersetzung für "Have been in contact" in Deutsch
Have
you
been
in
contact
with
him
yet?
Haben
Sie
bereits
Kontakt
mit
ihm
aufgenommen?
Europarl v8
Sir,
I
have
been
in
contact
with
my
ship,
which
has
had
this
entire
planet
under
surveillance.
Ich
war
in
Kontakt
mit
meinem
Schiff,
das
diesen
ganzen
Planeten
überwacht.
OpenSubtitles v2018
So
how
long
have
you
been
in
contact
with
these
Visitors?
Wie
lange
stehst
du
schon
in
Kontakt
mit
diesen
Besuchern?
OpenSubtitles v2018
One
of
them
had
to
have
been
in
contact
with
her.
Einer
von
ihnen
muss
Kontakt
mit
ihr
gehabt
haben.
OpenSubtitles v2018
And
have
you
been
in
contact
since
Owen's
disappearance?
Und
hatten
Sie
seit
Owens
Verschwinden
Kontakt?
OpenSubtitles v2018
How
long
have
you
two
been
in
contact?
Wie
lange
haben
Sie
beiden
schon
Kontakt?
OpenSubtitles v2018
I
have
been
in
contact
with
your
husband.
Ich
habe
Kontakt
zu
Ihrem
Mann.
OpenSubtitles v2018
I
have
been
in
contact
with
the
peace
party
in
Berlin.
Ich
habe
Kontakt
mit
der
Friedenspartei
in
Berlin
aufgenommen.
OpenSubtitles v2018
Some
have
been
in
contact
with
the
Hyach
for
a
long
time.
Einige
standen
lange
mit
den
Hyach
in
Verbindung.
OpenSubtitles v2018
Since
then
these
lawyers
have
been
in
regular
contact
with
the
appropriate
Commission
services.
Diese
Anwaltskanzlei
steht
seither
in
regelmäßigem
Kontakt
mit
der
zuständigen
Dienststelle
der
Kommission.
EUbookshop v2
Have
you
been
in
contact
with
him
since
his
disappearance?
Hatten
Sie
seit
seinem
Verschwinden
Kontakt
zu
ihm?
OpenSubtitles v2018
Have
you
been
in
contact
with
Mr
White
recently?
Waren
Sie
letztens
mit
Herrn
White
in
Verbindung?
Tatoeba v2021-03-10
You
might
have
already
been
in
contact
with
us.
Möglicherweise
hatten
Sie
schon
Kontakt
mit
uns.
CCAligned v1
We
have
been
in
contact
with
MaledivenBucher
that
was
recommended
to
us.
Wir
haben
Kontakt
mit
MaledivenBucher
aufgenommen,
welche
uns
empfohlen
wurde.
ParaCrawl v7.1