Übersetzung für "Have become aware" in Deutsch
The
citizens
of
Lampedusa
have
become
aware
of
this,
Mrs
Muscardini.
Die
Bürger
von
Lampedusa
haben
dieses
Problem
mittlerweile
erkannt,
Frau
Muscardini.
Europarl v8
European
consumers
have
become
more
aware
of
environment
and
health
issues.
Die
europäischen
Verbraucher
haben
ein
ausgeprägtes
Umwelt-
und
Gesundheitsbewusstsein
entwickelt.
TildeMODEL v2018
Perhaps
because
of
the
special
experiences
we
have
had
in
my
own
country,
I
have
become
aware
in
the
last
few
decades
of
a
particularly
irresponsible
tendency
to
play
down
the
importance
of
violence.
Ich
werde
mit
besonderer
Freude
diese
Initiative
der
Sozialistischen
Fraktion
unterstützen.
EUbookshop v2
Alright,
we
have
to
become
aware
of
its
size.
Gut,
wir
müssen
uns
der
Größe
bewusst
werden.
QED v2.0a
I
have
only
become
aware
recently
of
the
value
of
that
experience.
Mir
wurde
erst
kürzlich
der
Wert
jener
Erfahrung
bewusst.
ParaCrawl v7.1
On
many
occasions
I
have
become
aware
of
the
atmosphere
of
a
conversation
changing.
Bei
vielen
Anlässen
wurde
mir
bewußt
wie
sich
die
Atmosphäre
einer
Unterhaltung
veränderte.
ParaCrawl v7.1
I
bet
you
have
actually
become
aware
of
Garcinia
cambogia
extract
now.
Ich
wette,
Sie
Kenntnis
von
Garcinia
cambogia-Extrakt
haben
inzwischen.
ParaCrawl v7.1
We
simply
have
to
become
aware
of
it.
Wir
müssen
es
einfach
nur
merken.
ParaCrawl v7.1
In
more
than
5
years
of
using
Thymrevit
we
have
not
become
aware
of
any
side
effects.
In
der
über
5-jährigen
Anwendung
von
Thymrevit
sind
uns
keine
Nebenwirkungen
bekannt.
ParaCrawl v7.1
Yes
Yes
I
have
become
more
aware
of
my
own
defects.
Ja
Ich
wurde
mir
meiner
eigenen
Mängel
bewusster.
ParaCrawl v7.1
I
bet
you
have
actually
become
aware
of
Garcinia
cambogia
extract
by
now.
Ich
wette,
Sie
Kenntnis
von
Garcinia
cambogia-Extrakt
haben
inzwischen.
ParaCrawl v7.1
In
recent
times,
an
increasing
number
of
magazines
and
journalists
have
become
aware
of
the
Züco
design
products.
In
letzter
Zeit
wurden
vermehrt
Magazine
und
Journalisten
auf
die
Züco
Designprodukte
aufmerksam.
ParaCrawl v7.1
Through
my
sport
I
have
become
aware
how
valuable
our
nature
is.
Durch
meinen
Sport
ist
mir
bewusst,
wie
wertvoll
unsere
Natur
ist.
ParaCrawl v7.1
Many
countries
have
become
aware
of
the
advantages
of
early
language
learning.
Viele
Länder
sind
sich
inzwischen
der
Vorteile
des
frühen
Sprachenlernens
bewusst.
ParaCrawl v7.1