Übersetzung für "Have a night out" in Deutsch
I
mean,
let
him
have
a
night
out
with
a
human
being,
for
fuck's
sake,
all
right?
Lass
ihn
doch
mal
mit
Menschen
ausgehen.
OpenSubtitles v2018
We
just
wanted
to
have
a
fun
night
out
-
with
our
daughter.
Wir
wollten
nur
einen
lustigen
Abend
mit
unserer
Tochter
unternehmen.
OpenSubtitles v2018
Marge
is
not
the
only
one
who
can
have
a
girls'
night
out.
Wenn
Marge
einen
Weiberabend
haben
kann,
kann
ich
das
auch.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
allowed
to
have
a
night
out
with
my
friends.
Dass
ich
abends
nicht
mehr
mit
Freunden
ausgehen
darf?
OpenSubtitles v2018
This
means
a
lot
to
me
and
my
family
to
have
a
night
out
like
this.
Es
bedeutet
mir
und
meiner
Familie
viel,
so
einen
Abend
zu
erleben.
OpenSubtitles v2018
Oh,
we
just
decided
to
have
a
little
girls'
night
out.
Oh,
wir
haben
uns
grade
entschieden
einen
kleinen
Frauenabend
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
We'd
have
a
big
girls'
night
out.
Nun,
dann
haben
wir
einen
Mädchenabend
veranstaltet.
OpenSubtitles v2018
Have
a
night
out
on
the
town.
Haben
Sie
eine
Nacht
über
die
Stadt.
ParaCrawl v7.1
The
girls
have
planned
a
formal
night
out,
dressed
in
their
pastel
evening
gowns.
Die
Mädels
haben
eine
nette
Nacht
geplant
und
haben
sich
in
Schale
geworfen.
ParaCrawl v7.1
Help
Kyle
have
a
night
out
with
Amanda
like
you've
been
talking
about.
Kyle
helfen,
damit
er
mit
Amanda
ausgehen
kann,
so
wir
es
besprochen
habt.
OpenSubtitles v2018
Tell
her
she
should
have
a
night
out
with
the
girls
if
she
wants.
Sag
ihr,
sie
solle
eine
Nacht
haben
sich
mit
den
Mädchen,
wenn
sie
will.
ParaCrawl v7.1
I
could
just
wake
up
out
of
my
coma,
and
the
two
fruit
loops
here
could
have
a
night
out
for
once.
Ich
könnte
zum
Beispiel
einfach
aus
meinem
traumatischen
Koma
aufwachen,
und
dann
hätten
die
beiden
Schwuletten,
die
mich
hier
begrapachen,
mal
endlich
ihren
freien
Abend.
OpenSubtitles v2018
You
can
have
fun
with
A
Night
Out
or
visit
the
kitchen
to
see
What's
Cooking.
Sie
können
Spaß
mit
A
Night
Out
haben
oder
besuchen
Sie
die
Küche,
um
zu
sehen
was
kocht.
ParaCrawl v7.1
With
this
field
guide
in
hand,
you
are
now
ready
to
have
a
successful
night
out
on
the
town.
Mit
diesem
Feldführer
in
der
Hand,
Sie
sind
nun
bereit,
eine
erfolgreiche
Nacht
auf
die
Stadt
haben.
ParaCrawl v7.1
Unlike
in
other
parts
of
Europe,
there
is
no
day
of
the
week
in
Belgrade
when
you
cannot
have
a
night
out.
Im
Vergleich
zu
Europa
gibt
es
in
Belgrad
keinen
einzigen
Wochentag,
an
dem
man
keine
Gelegenheit
hat,
abends
auszugehen.
ParaCrawl v7.1
The
place
is
a
5
minute
walk
from
the
disco
district
where
you
can
find
a
wide
range
of
pubs,
bars
and
discos
to
have
a
fantastic
night
out.
Das
Restaurant
ist
5
Minuten
zu
Fuß
von
dem
Diskotheken-Bezirk
wo
Sie
eine
große
Anzahl
von
Wirtschaften,
Bars
und
Diskos
finden
und
eine
fantastische
Nacht
haben
können!!
ParaCrawl v7.1
If
you
want
to
have
a
trendy
night
out
complete
of
a
fancy
dinner
and
a
live
show
or
live
music,
the
Teatro
Alberti
is
the
place
to
go.
Wenn
Sie
eine
angesagte
Nacht
mit
schickem
Dinner
und
einer
Live-Show
oder
Live-Musik
erleben
möchten,
dann
ist
das
Teatro
Alberti
genau
der
richtige
Ort.
ParaCrawl v7.1
Here
are
the
latest
workouts
that
we
have
made
as
a
night
out
on
the
right
hemidelta
/-61km:
Dies
sind
die
neuesten
Trainingseinheiten,
die
wir
als
eine
Nacht
auf
der
rechten
hemidelta
/-61km
gemacht:
CCAligned v1
Pay
a
visit
to
Tinto,
Jan
Thiel
and
have
a
night
out
during
your
stay
in
one
of
our
apartments
Curacao.
Besuchen
Sie
Tinto,
Jan
Thiel
und
genießen
Sie
einen
unterhaltsamen
Abend
während
Ihres
Aufhaltes
in
einem
Appartement
Curacao.
ParaCrawl v7.1