Übersetzung für "Has to be moved" in Deutsch

The group of coils only has to be moved from the jig to the coil receiver.
Die Spulengruppe muß nur noch von der Schablone auf den Spulenaufnehmer geschoben werden.
EuroPat v2

Following the sawing cut, the arm has to be moved back again.
Nach dem Säge-Schnitt muß der Arm wieder zurückbewegt werden.
EuroPat v2

Thanks to this arrangement of the compensator arm it has to be moved only against its mass inertia.
Durch diese Anordnung des Tänzerarmes muß dieser lediglich gegen seine Massenträgheit bewegt werden.
EuroPat v2

He has to be moved, Michiel.
Er muss da weg, Michiel.
OpenSubtitles v2018

To this end, the stylus 46 has to be moved within the communication range of a transponder 47 .
Dazu ist der Stift 46 in den Kommunikationsbereich eines Transponders 47 zu bewegen.
EuroPat v2

The pipette only has to be moved axially in relation to the syringe for the picking-up operation.
Für den Aufnahmevorgang muss nur die Pipette gegenüber der Spritze axial bewegt werden.
EuroPat v2

Also in this way the complete housing attachment and therefore a large mass has to be moved.
Auch hierbei muss der gesamte Gehäuseaufsatz und damit eine große Masse bewegt werden.
EuroPat v2

Furthermore, during operation of the drive device, a relatively large mass has to be moved.
Ferner ist beim Betrieb der Antriebseinrichtung eine verhältnismäßig große Masse zu bewegen.
EuroPat v2

Correspondingly, also the drive part 222 has to be moved away from the container.
Demgemäß muss auch der Antriebsteil 222 vom Behälter wegbewegt werden.
EuroPat v2

The blocking element has to be moved into its unlatched position for unlatching the securing device.
Zum Entriegeln der Sicherungseinrichtung muss das Blockierelement in seine Entriegelungsstellung bewegt werden.
EuroPat v2

Therefore, only a smaller and lighter part has to be moved.
Es muß daher nur ein kleinerer und leichterer Teil bewegt werden.
EuroPat v2

As shown, the sieve carrier 2 has not necessarily to be moved for backflushing.
Wie ersichtlich, braucht beim Rückspülvorgang der Siebträger 2 nicht bewegt zu werden.
EuroPat v2

Initially, the slider has to be moved, to release the locking means.
Es muss zunächst der Schieber bewegt werden, um die Verriegelungsmittel freizugeben.
EuroPat v2

Therefore, the drilling rig between the probes has to be moved several times.
Deshalb muss die Bohranlage zwischen den Sonden mehrfach verschoben werden.
ParaCrawl v7.1

This capacitor has to be moved.
Dieser Kondensator muss zu einer neuen Position bewegt werden.
ParaCrawl v7.1

In that case the workbench has to be moved.
In diesem Fall wird die Werkbank bewegt werden muss .
ParaCrawl v7.1

The drying gas has to be moved through the plant with fans.
Das Trocknungsgas wird durch Ventilatoren durch die Anlage bewegt.
ParaCrawl v7.1

The reform process has to be moved up a gear.
Der Reformprozess muss intensiviert werden.
Europarl v8

After the injection operation, the injection unit has to be moved back into the initial position again under forces which are virtually disappearing.
Nach dem Einspritzvorgang muss die Einspritzeinheit bei praktisch verschwindenden Kräften wieder in die Ausgangslage zurückgefahren werden.
EuroPat v2

This water has to be moved several times as they can cause algae and other.
Dieses Wasser muss mehrmals bewegt, wie sie kann dazu führen werden, Algen und andere.
ParaCrawl v7.1

Flexible shafts from GEMO are used wherever something has to be moved.
Wo immer etwas bewegt werden muss, kommen die biegsamen Wellen von GEMO zum Einsatz.
ParaCrawl v7.1

Therefore, culture, as engine of social development has to be moved into focus.
Dazu muss die Bedeutung der Kultur als Motor gesellschaftlicher Entwicklung im politischen Bewusstsein verankert werden.
ParaCrawl v7.1

This is unlike the processing of powdered material, where the element has to be moved more frequently.
Anders bei der Verarbeitung von pulvrigem Material, wo das Element häufiger bewegt werden muss.
EuroPat v2

The electronic component therefore has to be moved between the first image recording and the second image recording.
Das elektronische Bauelement muss also zwischen der ersten Bildaufnahme und der zweiten Bildaufnahme bewegt werden.
EuroPat v2

The control valve member has to be moved away from the first control valve seat counter to the fuel pressure in the control valve chamber.
Hierbei muss das Steuerventilglied vom ersten Steuerventilsitz weg gegen den Kraftstoffdruck im Steuerventilraum bewegt werden.
EuroPat v2

In order to close the ski boot buckle, the operating lever merely has to be moved or pushed into its closed position.
Zum Schließen der Skischuhschnalle muss der Betätigungshebel einfach manuell in seine Geschlossenstellung bewegt bzw. gedrängt werden.
EuroPat v2