Übersetzung für "Has provided" in Deutsch

The report on the Commission's idea of 'green corridors' has provided greater substance.
Mehr Substanz hat der Bericht der Kommissions-Idee von "grünen Korridoren" gegeben.
Europarl v8

He really has provided much food for thought and, above all, practical commitment.
Er hat uns wirklich viele Denkanstöße geliefert und außerdem noch praktisches Engagement gezeigt.
Europarl v8

The Commission has not provided anything new.
Die Kommission hat nichts wesentlich Neues vorgelegt.
Europarl v8

The Community has provided financial contributions to the Fund from 1989.
Die Gemeinschaft hat seit 1989 finanzielle Beiträge für den Fonds bereitgestellt.
DGT v2019

The United Kingdom has not provided any restructuring plan for the Commission to assess.
Das Vereinigte Königreich hat der Kommission keinen derartigen Umstrukturierungsplan zur Bewertung vorgelegt.
DGT v2019

European parliamentarianism has always provided a forum for various opinions.
Der europäische Parlamentarismus hat schon immer ein Forum für verschiedene Meinungen geboten.
Europarl v8

The European Commission has provided a proposal.
Die Europäische Kommission hat einen Vorschlag unterbreitet.
Europarl v8

Germany has not provided any description of the alleged investment project.
Deutschland hat keinerlei Beschreibung des angeblichen Investitionsvorhabens übermittelt.
DGT v2019

It has only provided Tehran with the necessary time to complete its nuclear programme.
Dadurch hat Teheran nur die notwendige Zeit gewonnen, um sein Nuklearprogramm abzuschließen.
Europarl v8

In this area, the Treaty of Lisbon has provided a very decisive, forward-looking response.
In diesem Bereich hat der Lissabon-Vertrag eine sehr entscheidende, zukunftsweisende Antwort gegeben.
Europarl v8

In overall figures, therefore, the fund has provided more assistance to men.
Insgesamt hat der Fonds mehr Männer als Frauen unterstützt.
Europarl v8

Germany has not provided any justification or explanation for the projected increases in turnover.
Deutschland hat keine Begründung oder Erklärung für die mitgeteilten Umsatzprognosen übermittelt.
DGT v2019

The Commission has provided technical assistance to the Kosovo Gender Equality Agency.
Die Kommission hat für die Gleichstellungsagentur des Kosovos technische Unterstützung geboten.
Europarl v8

Also, this House has provided too much money and too many staff members.
Dann hat dieses Haus zu viel Geld und zu viel Personal bereitgestellt.
Europarl v8