Übersetzung für "Has not been delivered" in Deutsch
The
Opinion
of
the
European
Parliament
has
not
yet
been
delivered.
Die
Stellungnahme
des
Europäischen
Parlaments
liegt
noch
nicht
vor.
TildeMODEL v2018
Lt.
Uhura,
advise
Starfleet
Command
that
the
zenite
has
not
been
delivered.
Teilen
Sie
der
Sternenflotte
mit,
das
Zienite
wurde
nicht
geliefert.
OpenSubtitles v2018
The
release
quantity
that
has
not
been
delivered
yet
is
canceled
then
(open
quantity).
Storniert
wird
die
noch
nicht
gelieferte
Abrufmenge
(offene
Menge).
ParaCrawl v7.1
Example
"Backlog
quantity
has
not
been
delivered
yet"
Beispiel
"Rückstandsmenge
wurde
noch
nicht
geliefert"
ParaCrawl v7.1
What
should
I
do
if
my
order
has
not
been
delivered
yet?
Was
soll
ich
tun,
wenn
meine
Bestellung
nicht
eingetroffen
ist?
ParaCrawl v7.1
What
should
I
do
in
case,
the
package
has
not
been
delivered
on
time
?
Was
soll
ich
machen,
wenn
das
Paket
nicht
rechtzeitig
geliefert
wurde
?
CCAligned v1
The
serial
of
the
purchased
software
has
not
been
delivered.
Die
Seriennummer
der
erworbenen
Software
wurde
nicht
bereitgestellt.
CCAligned v1
Note:
This
medium
has
not
been
delivered
by
the
publisher
yet.
Hinweis:
Dieser
Titel
wurde
vom
Verlag
noch
nicht
geliefert.
CCAligned v1
This
means
that
the
document
line
has
not
been
delivered
completely.
Das
bedeutet,
dass
die
Belegposition
nicht
komplett
geliefert
wurde.
ParaCrawl v7.1
I
have
received
a
shipping
confirmation,
but
my
package
has
not
been
delivered.
Ich
habe
eine
Versandbestätigung
erhalten,
mein
Paket
kommt
jedoch
nicht
an.
ParaCrawl v7.1
If
the
opinion
has
not
been
delivered
by
the
end
of
the
two-month
period,
or
any
extension
thereof,
it
shall
be
deemed
to
be
favourable.
Ist
nach
Ablauf
dieser
gegebenenfalls
verlängerten
Zweimonatsfrist
keine
Stellungnahme
erfolgt,
so
gilt
sie
als
positiv.
JRC-Acquis v3.0
If
the
opinion
has
not
been
delivered
by
the
end
of
the
period
of
two
months,
or
any
extension
thereof,
it
shall
be
deemed
to
be
favourable.
Ist
nach
Ablauf
dieser
gegebenenfalls
verlängerten
Zweimonatsfrist
keine
Stellungnahme
erfolgt,
so
gilt
sie
als
positiv.
DGT v2019
Basically,
by
the
time
the
ship
was
finally
ready,
but
has
not
yet
been
delivered
aviation
group.
Grundsätzlich
war
das
Schiff
zu
dem
Zeitpunkt
fertig,
als
die
Luftfahrtgruppe
noch
nicht
ausgeliefert
wurde.
ParaCrawl v7.1
If
your
order
has
not
been
delivered
in
the
condition
as
it
should
be,
please
contact
our
customer
service.
Sofern
Ihre
Bestellung
nicht
in
ordnungsgemäßem
Zustand
geliefert
wurde,
wenden
Sie
sich
an
unseren
Kundenservice.
ParaCrawl v7.1
Beethoven
complains
to
the
piano
maker
Streicher
that
the
instrument
he
has
been
promised
has
not
yet
been
delivered.
Beethoven
beschwert
sich
beim
Klavierbauer
Streicher,
das
ihm
zugesagte
Instrument
sei
noch
nicht
geliefert
worden.
ParaCrawl v7.1
For
Scorupco's
white
bikini
from
the
movie
Goldeneye
from
1995
has
not
yet
been
delivered.
Für
Scorupcos
weißen
Bikini
aus
dem
Film
Goldeneye
von
1995
ist
noch
nichts
ausgeliefert
worden.
ParaCrawl v7.1
What
happens
when
my
order
has
been
returned
because
it
has
not
been
delivered?
Was
passiert,
wenn
meine
Bestellung
zurückgeht,
weil
sie
nicht
zugestellt
werden
konnte?
ParaCrawl v7.1
You
have
the
right
to
withdraw
from
the
contract
as
long
as
the
software
has
not
been
delivered.
Solange
die
Ware
noch
nicht
ausgeliefert
wurde,
haben
Sie
das
Recht,
vom
Vertrag
zurückzutreten.
ParaCrawl v7.1
If
the
unprocessed
tobacco
has
not
been
delivered
to
the
places
referred
to
in
paragraph
2,
or
the
transporter
conveying
distinct
quantities
of
tobacco
from
the
purchasing
centre
to
the
processing
plant
does
not
have
authorisation
to
effect
transport,
the
first
processing
undertaking
which
received
the
tobacco
concerned
shall
pay
the
Member
State
a
sum
of
money
equal
to
the
aid
for
the
quantity
of
tobacco
in
question.
Wurde
der
nicht
verarbeitete
Tabak
nicht
an
die
Orte
gemäß
Absatz
2
geliefert
oder
verfügt
der
Beförderer
bei
der
Verbringung
von
getrennten
Tabakmengen
von
der
Ankaufsstelle
zum
Verarbeitungsbetrieb
nicht
über
eine
Beförderungsgenehmigung,
so
muss
das
Erstverarbeitungsunternehmen,
das
den
betreffenden
Tabak
übernommen
hat,
dem
Mitgliedstaat
einen
Betrag
in
Höhe
der
Beihilfe
für
die
betreffende
Tabakmenge
zahlen.
DGT v2019
We
have
34
'Innovation
Union'
commitments
-
for
which
different
colleagues
of
mine
have
responsibility
-
where
we
monitor
on
a
regular
basis
what
the
improvement
is,
what
the
changes
are,
what
the
development
is
and
what
has
been
delivered
or,
if
it
has
not
been
delivered,
why
not.
Wir
haben
34
Engagements
für
die
"Innovationsunion"
-
für
die
verschiedene
meiner
Kolleginnen
und
Kollegen
verantwortlich
zeichnen
-,
mit
denen
wir
regelmäßig
kontrollieren,
welche
Fortschritte
gemacht
wurden,
welche
Änderungen
eingetreten
sind,
wohin
die
Entwicklung
führt
und
was
erreicht
wurde
oder,
falls
etwas
nicht
erreicht
wurde,
weshalb
nicht.
Europarl v8
The
second
report
of
the
Committee
of
Independent
Experts
discussed
in
the
plenary
part-session
on
Monday
has
still
not
been
delivered,
or
has
only
just
been
delivered,
to
the
majority
of
Members
of
Parliament,
thus
preventing
us
making
a
serious
study
of
it.
Der
zweite
Bericht
der
unabhängigen
Expertenkommission,
der
in
der
Plenarsitzung
am
Montag
diskutiert
wurde,
liegt
der
Mehrheit
der
Parlamentarier
noch
immer
nicht
oder
erst
seit
ganz
kurzer
Zeit
vor,
so
daß
wir
uns
nicht
ernsthaft
mit
ihm
befassen
konnten.
Europarl v8
Alas,
the
promise
of
Oslo
has
not
been
delivered,
partly
because
of
what
has
happened
on
the
Israeli
side,
with
the
rapid
expansion
of
settlements
and
the
non-implementation
of
agreed
withdrawals
from
areas
in
the
West
Bank,
and
partly
because
of
Palestinian
violence
perpetrated
by
extremist
forces
with
the
clear
aim
of
sabotaging
any
Palestinian/Israeli
peace
deal.
Bedauerlicherweise
wurde
das
Versprechen
von
Oslo
nicht
eingehalten,
teils
aufgrund
des
Vorgehens
der
israelischen
Seite,
die
ihre
Siedlungsgebiete
rasch
ausbaute
und
sich
nicht
wie
vereinbart
aus
den
Gebieten
des
Westjordanlandes
zurückzog,
teils
aufgrund
der
palästinensischen
Gewaltakte,
die
von
extremistischen
Kräften
eindeutig
mit
dem
Ziel
verübt
wurden,
ein
israelisch-palästinensisches
Friedensabkommen
zu
vereiteln.
Europarl v8
Greater
help
for
these
countries
to
escape
from
extreme
poverty
has
been
promised
for
decades
but
has
not
been
delivered.
Seit
Jahrzehnten
wird
umfassendere
Hilfe
für
diese
Länder
versprochen,
damit
sie
der
äußersten
Armut
entkommen
können,
aber
nicht
geleistet.
News-Commentary v14
If
the
dose
selector
stops
before
it
returns
to
0,
the
full
dose
has
not
been
delivered,
which
may
result
in
too
high
blood
sugar
level.
Falls
der
Dosisregler
stoppt,
bevor
er
auf
0
zurückgeht,
wurde
nicht
die
vollständige
Dosis
abgegeben,
was
zu
einem
zu
hohen
Blutzuckerspiegel
führen
kann.
ELRC_2682 v1