Übersetzung für "Hardest" in Deutsch
The
financial
crisis
is
hitting
them
hardest.
Die
Finanzkrise
trifft
sie
am
härtesten.
Europarl v8
The
car
industry
is
one
of
the
industries
that
has
been
hardest
hit.
Die
Automobilindustrie
ist
eine
der
am
schwersten
betroffenen
Branchen.
Europarl v8
Food
price
rises
have
hit
the
most
vulnerable
sections
of
the
population
hardest.
Die
Erhöhungen
der
Lebensmittelpreise
haben
die
bedürftigsten
Bevölkerungsgruppen
am
stärksten
getroffen.
Europarl v8
Unfortunately,
it
is
once
again
women
who
have
been
hit
hardest.
Leider
sind
es
wieder
einmal
die
Frauen,
die
am
stärksten
betroffen
sind.
Europarl v8
Once
again,
the
small
farms
have
been
hit
hardest
by
the
crisis.
Am
stärksten
sind
wieder
die
kleinen
Betriebe
von
der
Krise
betroffen.
Europarl v8
Families
from
small
towns
and
rural
areas
are
hardest
hit
by
poverty.
Familien
in
kleinen
Städten
und
ländlichen
Gebieten
sind
am
stärksten
von
Armut
betroffen.
Europarl v8
It
is
here
that
the
human
and
social
cost
of
the
crisis
hits
hardest.
Hier
treffen
uns
die
menschlichen
und
sozialen
Kosten
der
Krise
am
härtesten.
Europarl v8
As
usual,
it
is
the
poorest
people
that
are
hit
first
and
hardest.
Wie
üblich,
trifft
es
die
ärmsten
Menschen
zuerst
und
am
stärksten.
Europarl v8
Young
people
and
women
have
been
hit
hardest
by
the
economic
crisis.
Junge
Menschen
und
Frauen
haben
am
meisten
unter
der
Wirtschaftskrise
zu
leiden.
Europarl v8
First,
the
rising
cost
of
food
and
energy
hits
the
very
poorest
families
hardest.
Erstens
treffen
die
steigenden
Lebensmittel-
und
Energiekosten
die
ärmsten
Familien
am
schlimmsten.
Europarl v8
Small
carriers
and
sole
traders
will
be
hardest
hit.
Kleine
Frachtunternehmen
und
Einzelunternehmen
werden
am
härtesten
getroffen.
Europarl v8
These
are
the
very
areas
where
the
credit
crunch
is
biting
hardest.
Dies
sind
genau
die
Gebiete,
auf
denen
die
Kreditverknappung
am
härtesten
einschlägt.
Europarl v8
The
hardest
question
in
the
talks
related
to
living
donors.
Die
schwierigste
Frage
bei
den
Gesprächen
betraf
Lebendspender.
Europarl v8
The
hardest
question
for
small
and
medium-sized
business
is
lack
of
money.
Das
schwierigste
Problem
ist
der
Geldmangel
der
kleinen
und
mittleren
Unternehmen.
Europarl v8
These
diseases
hit
women
first,
and
hit
them
hardest.
Frauen
sind
von
diesen
Krankheiten
zuerst
und
am
stärksten
betroffen.
Europarl v8
The
hardest
hit
are
women
and
young
people.
Am
schlimmsten
betroffen
sind
Frauen
und
junge
Leute.
Europarl v8
This
is
perhaps
the
hardest
challenge
in
the
history
of
international
diplomacy.
Das
ist
vielleicht
die
schwierigste
Herausforderung
in
der
Geschichte
der
internationalen
Diplomatie.
Europarl v8
To
achieve
a
sound
minimum
compromise
is
the
hardest
thing.
Einen
gesunden
Minimalkompromiss
zu
erreichen,
ist
das
Schwerste
überhaupt.
Europarl v8
It
hits
the
poorest
in
developing
countries
the
hardest.
Unter
ihr
haben
die
Ärmsten
in
den
Entwicklungsländern
am
meisten
zu
leiden.
Europarl v8
Which
sections
of
the
population
will
be
hit
hardest
as
a
result?
Welche
Bevölkerungsgruppen
sind
davon
am
meisten
betroffen?
Europarl v8
Economic
decline
hits
poor
countries
hardest.
Eine
Rezession
trifft
die
armen
Länder
am
härtesten.
Europarl v8