Übersetzung für "Hands of time" in Deutsch
The
hands
of
time
must
begin
moving
again
in
Minsk,
as
they
have
elsewhere.
Das
Rad
der
Geschichte
muss
sich
auch
in
Minsk
wieder
weiterdrehen.
Europarl v8
The
hands
of
time
put
pennies
in
the
pocket.
Die
Zeiger
der
Zeit,
werfen
Taler
in
meine
Tasche.
OpenSubtitles v2018
What
is
the
meaning
of
Slow
Cruel
Hands
Of
Time
lyrics?
Was
ist
die
Bedeutung
von
Slow
Cruel
Hands
Of
Time
Songtexte
auf
Deutsch?
ParaCrawl v7.1
And
the
strong
hands
of
Time
are
too
feeble
and
slender
Und
die
starken
Hände
der
Zeit
sind
zu
schwach
und
zart,
CCAligned v1
Together
we
move
the
hands
of
time.
So
setzen
wir
gemeinsam
die
Zeichen
der
Zeit.
CCAligned v1
Nothing
could
have
changed
the
hands
of
time.
Nichts
konnte
den
Lauf
der
Dinge
ändern.
ParaCrawl v7.1
For
an
entire
week
at
Volterra
the
hands
of
time
are
moved
back
several
centuries.
Für
eine
ganze
Woche
in
Volterra
die
Hände
der
Zeit
sind
mehrere
Jahrhunderte
zurück
bewegt.
ParaCrawl v7.1
I
was
surprised
when
I
gave
the
purse
in
the
hands
of
time,
Lermontov
lorgnette.
Ich
war
überrascht,
als
ich
die
Geldbörse
in
den
Händen
der
Zeit,
Lermontov
lorgnette.
ParaCrawl v7.1
I
know
those
are
just
words
and
nothing
I
say
can
turn
back
the
hands
of
time
return
your
husband
to
you
bring
back
your
daughter's
father.
Ich
weiß,
es
sind
nur
Worte
und
nichts,
was
ich
hier
sage,
kann
die
Zeit
zurückdrehen,
Ihnen
Ihren
Mann
zurückbringen,
oder
der
Tochter
den
Vater.
OpenSubtitles v2018
Pass
the
tips
on
to
anyone
or
try
them
yourself
to
turn
back
the
hands
of
time.
Leiten
Sie
die
Spitzen
an
jedermann
weiter
oder
versuchen
Sie
sie
sich,
um
die
Hände
der
Zeit
zurück
zu
drehen.
ParaCrawl v7.1
Besides,
the
past
will
always
remain
the
past
since
it
is
impossible
to
turn
back
the
hands
of
time
or
re-write
history.
Nebenbei
gesagt,
die
Vergangenheit
wird
immer
Vergangenheit
bleiben,
da
es
unmöglich
ist
die
Zeit
zurück
zu
drehen
oder
die
Geschichte
neu
zu
schreiben.
ParaCrawl v7.1
Divided
by
the
rocky
spine
of
the
Carpathian
Mountains,
the
landscape
around
ancient
Saxon
settlements
is
punctuated
with
medieval
castles
and
villages
where
the
hands
of
time
stopped
dead
in
the
Middle
Ages...
Geteilt
durch
den
felsigen
Rücken
der
Karpaten,
einer
Landschaft
rund
um
die
alten
sächsischen
Siedlungen
mit
mittelalterlichen
Burgen
und
Dörfer
unterbrochen,
wo
die
Zeit
den
Tod
anhielt
im
Mittelalter...
ParaCrawl v7.1
As
strong
as
that
desire
might
have
been
at
times,
through
perseverance,
the
healing
hands
of
time,
and
the
love
of
God
and
my
son,
the
longing
to
return
has
finally
subsided.
Wie
stark
auch
dieser
Wunsch
manchmal
gewesen
sein
mag,
durch
Ausdauer,
die
heilenden
Hände
der
Zeit,
und
die
Liebe
Gottes
und
meines
Sohnes,
gab
die
Sehnsucht
zurückzukehren
endlich
nach.
ParaCrawl v7.1
Healing
Hands
Of
Time
offers
a
quite
surprising
incipient
crushing
chord
and
a
gifted
chorus,
which
exudes
a
touch
of
magic.
Hearing
Hands
Of
Time
besticht
durch
ein
recht
überraschend
beginnendes
Hammerriff
und
einen
begnadeten
Refrain,
der
einen
Hauch
von
Magie
versprüht.
ParaCrawl v7.1
The
watch
is
further
provided
with
a
rattrapante
mechanism
having
at
least
a
minutes'
rattrapante
hand
and/or
hours'
rattrapante
hand
placed
coaxially
to
the
hands
of
the
normal
time
display.
Die
Uhr
ist
zudem
mit
einem
RattrapanteMechanismus,
welche
zumindest
einen
koaxial
zu
den
Zeigern
der
normalen
Zeitanzeige
angeordneten
Minuten-Rattrapante-Zeiger
und/oder
Stunden-Rattrapante-Zeiger
aufweist,
ausgestattet.
EuroPat v2
In
a
normal
mode
of
the
watch,
the
rattrapante
hand
or
hands
are
moved
synchronously
with
the
hands
of
the
time
display
and
in
superposed
position
relative
thereto,
while
in
a
time-measuring
mode
it/they
can
be
halted
to
mark
any
point
in
time
and
be
brought
back
afterwards
with
the
hands
of
the
normal
time
display
to
an
superposed
position
relative
thereto.
Der
oder
die
Rattrapante-Zeiger
werden
in
einem
Normalmodus
der
Uhr
synchron
mit
den
Zeigern
der
Zeitanzeige
und
relativ
zu
diesen
in
überlappender
Stellung
bewegt,
und
können
in
einem
Stoppmodus
zur
Markierung
eines
beliebigen
Zeitpunkts
angehalten
sowie
nach
Ablauf
mit
den
Zeigern
der
normalen
Zeitanzeige
wieder
in
überlappende
Stellung
relativ
zu
diesen
gebracht
werden.
EuroPat v2
Indulge
in
memories
in
the
section
"The
Golden
Fifties",
and
turn
the
hands
of
time
back
for
a
moment.
Schwelgen
Sie
in
der
Abteilung
„Goldene
Fünfziger
Jahre“
in
Erinnerungen
und
halten
Sie
die
Zeit
für
einen
Augenblick
an.
CCAligned v1