Übersetzung für "Gulags" in Deutsch

Lithuania alone saw a quarter of its sons and daughters perish in the gulags.
Allein von der litauischen Bevölkerung ist ein Viertel in den Gulags umgekommen.
Europarl v8

Mrs Mikko, Stalinist gulags will be included among our commemorative events.
Frau Mikko, die stalinistischen Gulags werden in unsere Gedenkveranstaltungen aufgenommen werden.
Europarl v8

So, instead of building gulags, neo-authoritarians launch criminal cases.
Anstatt also Gulags zu bauen, leiten neo-autoritäre Regime Strafverfahren in die Wege.
News-Commentary v14

Seven years ago, she led a raid on one of Vanchat's gulags.
Vor sieben Jahren leitete sie einen Angriff auf einen Gulag von Vanchat.
OpenSubtitles v2018

There's no gulags here in Starling City.
In Starling City gibt es keine Gulags.
OpenSubtitles v2018

Within a few years gulags spread across the huge country.
Innerhalb weniger Jahre verbreiteten sich Gulags über das ganze riesige Land.
ParaCrawl v7.1

Hundreds of thousands of Bolsheviks were killed in the great purges or died in the gulags.
Hunderttausende Bolschewiken wurden in den großen Säuberungen getötet oder starben in den Gulags.
ParaCrawl v7.1

We have even heard and read that we are supposed to have gulags.
Wir hören und lesen sogar, daß es bei uns Gulags geben soll.
ParaCrawl v7.1

Bishops, priests, monks and lay people were executed in summary fashion or deported to the gulags.
Bischöfe, Priester, Mönche und Laien wurden in die Gulags deportiert.
ParaCrawl v7.1

The Stasi did not set up massive death camps and gulags.
Die Stasi hat keine Vernichtungslager oder Gulags aufgestellt.
ParaCrawl v7.1

Millions of people were sacrificed in the gulags and concentration camps of Europe.
Millionen von Menschen wurden in den Gulags und Konzentrationslagern Europas geopfert.
ParaCrawl v7.1

In the Gulags of Stalin starved to death hundreds of thousands.
Dabei verhungerten Hunderttausende in den Gulags Stalins.
ParaCrawl v7.1

The reconviction of Khodorkovsky and Lebedev is a sign that the rule of law in Russia remains in the era of the gulags.
Mit der wiederholten Verurteilung von Chodorkowski und Lebedjew ist auch der russische Rechtsstaat im Gulag geblieben.
Europarl v8

Majority of Skatuve members are falsely accused, executed, or imprisoned in gulags.
Die Mehrheit der Mitglieder am Skatuve wurde fälschlicherweise angeklagt, hingerichtet oder in Gulags inhaftiert.
ParaCrawl v7.1

We also went to some older traders to inquire about the labour camps (gulags).
Wir gingen zu einigen älteren Händlern, um mehr über die Gulags zu erfahren.
ParaCrawl v7.1

No one is arguing that the European Union is a Soviet system that takes away people's passports or runs Gulags or operates show trials.
Niemand behauptet, dass die Europäische Union einem sowjetischen System gleicht, in dem Menschen ihr Ausweis abgenommen wird, Gulags betrieben oder Schauprozesse abgehalten werden.
Europarl v8

But why not, first of all, at least check that gulags no longer exist, closely tied up as they would be with the rest of the Communist nomenklatura?
Aber warum sollte man nicht erst prüfen, ob zumindest der Gulag nicht mehr existiert, der gegebenenfalls noch mit dem Rest der kommunistischen Nomenklatura verbunden ist?
Europarl v8

Ähnliche Begriffe