Übersetzung für "Growth projects" in Deutsch
Refocussing
EU
money
available
on
about
181
key
growth-enhancing
projects
has
been
the
main
priority.
Oberste
Priorität
war
bisher
die
Umverteilung
vorhandener
EU-Mittel
auf
181
wachstumsfördernde
Projekte.
TildeMODEL v2018
It
has
a
modern
cargo
terminal,
17
positions
for
aircraft
and
with
growth
projects.
Es
verfügt
über
einen
modernen
Frachtterminal,
17
Positionen
für
Flugzeuge
und
Wachstumsprojekte.
CCAligned v1
The
growth
projects
in
China
continue
on
their
positive
trajectory.
Die
Wachstumsprojekte
in
China
entwickeln
sich
weiterhin
erfreulich.
ParaCrawl v7.1
The
government
agency
operates
nationwide,
devoting
itself
to
the
support
of
entrepreneurship
and
regional
growth
projects.
Die
landesweite
Förderung
von
Entrepreneurship
und
regionalem
Wachstum
ist
Aufgabe
dieser
staatlichen
Agentur.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
Befesa
continued
to
execute
all
its
growth
projects
as
planned.
Gleichzeitig
setzte
Befesa
alle
Wachstumsprojekte
wie
geplant
fort.
ParaCrawl v7.1
Some
favor
stimulating
growth
through
investment
projects,
while
others
emphasize
structural
reform.
Während
die
einen
für
Wachstum
durch
Investitionsprojekte
eintreten,
wollen
andere
Wachstum
durch
Strukturreformen
herbeiführen.
News-Commentary v14
Most
importantly,
most
of
these
smart
growth
type
projects
are
in
suburbia.
Am
wichtigsten
ist
jedoch,
dass
diese
Projekte
klugen
Wachstums
sich
zumeist
in
Vorstädten
finden.
ParaCrawl v7.1
Cross-segment
growth
drivers
include
projects
based
on
distributed
ledger
technologies,
cloud,
data
analytics
and
artificial
intelligence.
Segmentübergreifende
Wachstumstreiber
sind
Projekte
basierend
auf
Blockchain,
Cloud,
Data
Analytics
und
künstlicher
Intelligenz.
ParaCrawl v7.1
To
achieve
this,
Lanxess
intends
to
invest
up
to
Euro
400
million
in
growth
projects
by
2020.
Dafür
will
das
Unternehmen
bis
zum
Jahr
2020
bis
zu
400
Mio.
Euro
in
Wachstumsprojekte
investieren.
ParaCrawl v7.1
We
will
further
intensify
the
up-front
efforts
for
optimization
and
growth
projects
in
all
regions
again
this
year.
Wir
werden
die
Vorleistungen
für
Optimierungs-
und
Wachstumsprojekte
in
allen
Regionen
in
diesem
Jahr
nochmals
intensivieren.
ParaCrawl v7.1
We
will
continue
to
make
appropriate
investments
in
our
existing
infrastructure
as
well
as
in
growth
projects.
Wir
werden
weiterhin
in
angemessenem
Umfang
sowohl
in
unsere
bestehende
Infrastruktur
als
auch
in
Wachstumsprojekte
investieren.
ParaCrawl v7.1
The
main
focus
is
on
growth
projects
and
company
successions,
but
also
start-ups
and
start-ups.
Im
Mittelpunkt
stehen
dabei
vor
allem
Wachstumsprojekte
und
Unternehmensnachfolgen,
aber
auch
Start-Ups
und
Gründungen.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
they
safeguarded
the
economic
substance
–
for
difficult
phases
and
for
investments
in
growth
projects.
Zudem
sicherten
sie
die
wirtschaftliche
Substanz
–
für
schwierige
Phasen
und
Investitionen
in
Wachstumsprojekte
gleichermaßen.
ParaCrawl v7.1
Iskander
Business
Partner
is
an
international
management
consultancy,
which
focuses
on
the
conception
and
implementation
of
growth
projects.
Iskander
Business
Partner
ist
eine
inhabergeführte
Unternehmensberatung
mit
dem
Fokus
auf
Konzeption
und
Implementierung
von
Wachstumsprojekten.
ParaCrawl v7.1
Abénex
will
support
its
organic
and
external
growth
projects
in
this
sector
as
well
as
in
in
vitro
diagnostics.
Abénex
wird
Cisbio
bei
organischen
Wachstumsprojekten
und
Akquisitionen
in
diesem
Sektor
sowie
im
In-Vitro-Diagnostik-Sektor
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
The
second
relates
to
the
new
2020
strategy,
which
is
intended
to
put
Europe
back
on
the
track
to
sustainable
growth,
major
projects
and
innovation.
Der
zweite
hängt
mit
der
neuen
2020-Strategie
zusammen,
die
Europa
wieder
auf
den
richtigen
Weg
hin
zu
einem
nachhaltigen
Wachstum,
Großprojekten
und
zur
Innovation
bringen
soll.
Europarl v8
We
now
see
a
growing
divide
between
rich
and
poor,
a
substantial
collapse
in
employment,
dilution
of
public
service,
uncontrollable
numbers
of
cars,
growth
projects
that
are
at
odds
with
environmental
protection
and
growing
dependence
on
expensive
imports
and
foreign
companies.
Heute
stellen
wir
eine
wachsende
Kluft
zwischen
Arm
und
Reich,
den
Wegfall
eines
großen
Teils
der
Arbeitsplätze,
Abbau
des
öffentlichen
Dienstleistungen,
eine
aus
dem
Ruder
laufende
Entwicklung
des
Autoverkehrs,
im
Widerspruch
zum
Umweltschutz
stehende
Wachstumsprojekte
sowie
eine
zunehmende
Abhängigkeit
von
teuren
Einfuhren
und
von
ausländischen
Unternehmen
fest.
Europarl v8
We
will
strive
for
diversified,
well-regulated,
inclusive
financial
systems
that
promote
savings
and
channel
them
to
sound
growth
generating
projects.
Wir
werden
uns
um
die
Schaffung
diversifizierter,
gut
regulierter,
integrativer
Finanzsysteme
bemühen,
die
Sparanreize
bieten
und
die
Sparmittel
in
sinnvolle
wachstumsfördernde
Projekte
lenken.
MultiUN v1
We
will
strive
for
diversified,
well-regulated,
inclusive
financial
systems
that
promote
savings
and
channel
them
to
sound
growth-
generating
projects.
Wir
werden
uns
um
die
Schaffung
diversifizierter,
gut
regulierter,
integrativer
Finanzsysteme
bemühen,
die
Sparanreize
bieten
und
die
Sparmittel
in
sinnvolle
wachstumsfördernde
Projekte
lenken.
MultiUN v1