Übersetzung für "Growth projects" in Deutsch

Refocussing EU money available on about 181 key growth-enhancing projects has been the main priority.
Oberste Priorität war bisher die Umverteilung vorhandener EU-Mittel auf 181 wachstumsfördernde Projekte.
TildeMODEL v2018

It has a modern cargo terminal, 17 positions for aircraft and with growth projects.
Es verfügt über einen modernen Frachtterminal, 17 Positionen für Flugzeuge und Wachstumsprojekte.
CCAligned v1

The growth projects in China continue on their positive trajectory.
Die Wachstumsprojekte in China entwickeln sich weiterhin erfreulich.
ParaCrawl v7.1

The government agency operates nationwide, devoting itself to the support of entrepreneurship and regional growth projects.
Die landesweite Förderung von Entrepreneurship und regionalem Wachstum ist Aufgabe dieser staatlichen Agentur.
ParaCrawl v7.1

At the same time, Befesa continued to execute all its growth projects as planned.
Gleichzeitig setzte Befesa alle Wachstumsprojekte wie geplant fort.
ParaCrawl v7.1

Some favor stimulating growth through investment projects, while others emphasize structural reform.
Während die einen für Wachstum durch Investitionsprojekte eintreten, wollen andere Wachstum durch Strukturreformen herbeiführen.
News-Commentary v14

Most importantly, most of these smart growth type projects are in suburbia.
Am wichtigsten ist jedoch, dass diese Projekte klugen Wachstums sich zumeist in Vorstädten finden.
ParaCrawl v7.1

Cross-segment growth drivers include projects based on distributed ledger technologies, cloud, data analytics and artificial intelligence.
Segmentübergreifende Wachstumstreiber sind Projekte basierend auf Blockchain, Cloud, Data Analytics und künstlicher Intelligenz.
ParaCrawl v7.1

To achieve this, Lanxess intends to invest up to Euro 400 million in growth projects by 2020.
Dafür will das Unternehmen bis zum Jahr 2020 bis zu 400 Mio. Euro in Wachstumsprojekte investieren.
ParaCrawl v7.1

We will further intensify the up-front efforts for optimization and growth projects in all regions again this year.
Wir werden die Vorleistungen für Optimierungs- und Wachstumsprojekte in allen Regionen in diesem Jahr nochmals intensivieren.
ParaCrawl v7.1

We will continue to make appropriate investments in our existing infrastructure as well as in growth projects.
Wir werden weiterhin in angemessenem Umfang sowohl in unsere bestehende Infrastruktur als auch in Wachstumsprojekte investieren.
ParaCrawl v7.1

The main focus is on growth projects and company successions, but also start-ups and start-ups.
Im Mittelpunkt stehen dabei vor allem Wachstumsprojekte und Unternehmensnachfolgen, aber auch Start-Ups und Gründungen.
ParaCrawl v7.1

In addition, they safeguarded the economic substance – for difficult phases and for investments in growth projects.
Zudem sicherten sie die wirtschaftliche Substanz – für schwierige Phasen und Investitionen in Wachstumsprojekte gleichermaßen.
ParaCrawl v7.1

Iskander Business Partner is an international management consultancy, which focuses on the conception and implementation of growth projects.
Iskander Business Partner ist eine inhabergeführte Unternehmensberatung mit dem Fokus auf Konzeption und Implementierung von Wachstumsprojekten.
ParaCrawl v7.1

Abénex will support its organic and external growth projects in this sector as well as in in vitro diagnostics.
Abénex wird Cisbio bei organischen Wachstumsprojekten und Akquisitionen in diesem Sektor sowie im In-Vitro-Diagnostik-Sektor unterstützen.
ParaCrawl v7.1

The second relates to the new 2020 strategy, which is intended to put Europe back on the track to sustainable growth, major projects and innovation.
Der zweite hängt mit der neuen 2020-Strategie zusammen, die Europa wieder auf den richtigen Weg hin zu einem nachhaltigen Wachstum, Großprojekten und zur Innovation bringen soll.
Europarl v8

We now see a growing divide between rich and poor, a substantial collapse in employment, dilution of public service, uncontrollable numbers of cars, growth projects that are at odds with environmental protection and growing dependence on expensive imports and foreign companies.
Heute stellen wir eine wachsende Kluft zwischen Arm und Reich, den Wegfall eines großen Teils der Arbeitsplätze, Abbau des öffentlichen Dienstleistungen, eine aus dem Ruder laufende Entwicklung des Autoverkehrs, im Widerspruch zum Umweltschutz stehende Wachstumsprojekte sowie eine zunehmende Abhängigkeit von teuren Einfuhren und von ausländischen Unternehmen fest.
Europarl v8

We will strive for diversified, well-regulated, inclusive financial systems that promote savings and channel them to sound growth generating projects.
Wir werden uns um die Schaffung diversifizierter, gut regulierter, integrativer Finanzsysteme bemühen, die Sparanreize bieten und die Sparmittel in sinnvolle wachstumsfördernde Projekte lenken.
MultiUN v1

We will strive for diversified, well-regulated, inclusive financial systems that promote savings and channel them to sound growth- generating projects.
Wir werden uns um die Schaffung diversifizierter, gut regulierter, integrativer Finanzsysteme bemühen, die Sparanreize bieten und die Sparmittel in sinnvolle wachstumsfördernde Projekte lenken.
MultiUN v1