Übersetzung für "Greeting words" in Deutsch
The
speeches
and
greeting
words
were
followed
by
a
very
enjoyable
evening
in
a
pleasant
atmosphere.
Den
Ansprachen
und
Grußworten
folgte
ein
sehr
unterhaltsamer
Abend
in
angenehmer
Atmosphäre.
ParaCrawl v7.1
After
"Flicker",
singer
Mikko
even
condescended
to
say
a
few
words,
greeting
some
relatives
who
had
come
for
the
show.
Nach
"Flicker",
ließ
sich
Sänger
Mikko
sogar
zu
einer
Ansage
hinreißen
und
grüßte
ein
paar
Verwandte,
die
extra
für
die
Show
gekommen
waren.
ParaCrawl v7.1
Prof.
Masada
pointed
in
the
greeting
words
to
the
successful
operation
of
maglev
systems
at
Shanghai
(Transrapid)
and
Nagoya
(HSST,
since
Expo
2005)
during
last
two
years
with
more
than
30
million
passengers.
In
den
Grußworten
wies
Prof.
Masada
auf
den
erfolgreichen
Betrieb
der
Magnetbahnsysteme
in
Shanghai
(Transrapid)
und
Nagoya
(HSST,
seit
der
Expo
2005)
in
den
vergangenen
zwei
Jahren
mit
über
30
Million
Fahrgästen
hin.
ParaCrawl v7.1
The
school
choir
and
orchestra
enclosed
the
festival
in
the
atrium
with
greeting
words
of
General
in
Command
of
multinational
Brigade
South,
General
Stralinger.
Schulchor
und
Orchester
umrahmten
die
Feier
im
Atrium
mit
den
Grußworten
des
Kommandierenden
Generals
der
Multinationalen
Brigade
Süd,
General
Starlinger.
ParaCrawl v7.1
State
State
of
Gurr
deer
will
open
the
way
of
Baden-Wuerttemberg
with
greeting
words
and
in
the
context
of
a
press
conference
toward
food
security
will
describe.
Staatssekretärin
Gurr-Hirsch
wird
mit
GruÃ
worten
eröffnen
und
im
Rahmen
eines
Pressegespräches
den
baden-württembergischen
Weg
in
Richtung
Lebensmittelsicherheit
erläutern.
ParaCrawl v7.1
After
the
greeting
words,
main
topics
of
Slovenian
presidency
were
summed
up
by
Mr.
Anton
Kokalj,
President
of
the
Committee
of
EU
Affairs
in
Slovenian
Parliament.
Nach
den
Grußworten
zog
Anton
Kokalj,
Präsident
des
Ausschusses
für
EU-Angelegenheiten
im
slowenischen
Parlament,
eine
Bilanz
der
slowenischen
Ratspräsidentschaft.
ParaCrawl v7.1
After
the
greeting
words
by
the
University’s
rector
Professor
Bjeliš
and
the
Ambassador
of
the
Republic
of
Austria
Ms
Iki?-Böhm,
an
interesting
and
witty
introduction
in
the
topic
was
made
by
the
translator
and
publisher
Sead
Muhamedagi?.
Nach
Grußworten
des
Rektors
der
Universität,
Professor
Bjeliš,
und
der
Botschafterin
der
Republik
Österreich,
Frau
Iki?-Böhm,
führte
zunächst
der
Übersetzer
und
Herausgeber
Sead
Muhamedagi?
auf
sehr
lebendige
und
unterhaltsame
Weise
in
das
Thema
ein.
ParaCrawl v7.1
The
following
title,
“The
Rains
begin”,
fortunately
did
not
prove
true
at
this
point
–
we
already
had
enough
of
that
earlier
in
the
day…
After
“Flicker”,
singer
Mikko
even
condescended
to
say
a
few
words,
greeting
some
relatives
who
had
come
for
the
show.
Danach
folgte
„The
Rains
begin“,
was
glücklicherweise
nicht
zutraf,
denn
geregnet
hatte
es
an
diesem
Tag
bereits
zur
Genüge.
Nach
„Flicker“,
ließ
sich
Sänger
Mikko
sogar
zu
einer
Ansage
hinreißen
und
grüßte
ein
paar
Verwandte,
die
extra
für
die
Show
gekommen
waren.
ParaCrawl v7.1
Send
beautiful
Christmas
greetings
and
personal
words
on
your
Christmas
cards
around
the
whole
world.
Versende
schöne
Weihnachtsgrüße
mit
Christmas
Karten,
um
persönliche
Worte
in
die
ganze
Welt
zu
tragen.
ParaCrawl v7.1
The
pack
includes
3
themes:
Season’s
Greetings,
Holiday
Word
Art
and
Holiday
Giving.
Das
Paket
enthält
3
Themen:
Weihnachtsgrüße,
Weihnachten
in
Word
Art
und
Weihnachtsgeschenke.
ParaCrawl v7.1
God
assures
us
that
struggling
to
please
Him
will
result
in
peace
and
security
in
Paradise,
and
when
the
believer
enters
paradise
he
will
be
greeted
by
the
words
Assalam
Alaikum.
Gott
versichert,
dass
das
Bestreben,
um
Ihn
zufrieden
zu
stellen,
Frieden
und
Sicherheit
im
Paradies
zur
Folge
haben
wird,
und
wenn
der
Gläubige
das
Paradies
betritt,
wird
er
mit
den
Worten
Assalam
Alaikum
begrüßt.
ParaCrawl v7.1