Übersetzung für "Great commitment" in Deutsch

I thank you once again for your great commitment.
Ich möchte Ihnen noch einmal für Ihr großartiges Engagement danken.
Europarl v8

The Prodi Commission addressed this task with great commitment from the outset.
Dieser Aufgabe hat sich die Prodi-Kommission mit großer Entschlossenheit von Beginn an angenommen.
Europarl v8

Throughout, Mr Cashman has always impressed me with his great commitment to these issues.
Stets hat mich sein sehr großes Interesse an diesen Themen beeindruckt.
Europarl v8

The people of Iraq have demonstrated great commitment to democracy.
Das irakische Volk hat großes Engagement für die Demokratie bewiesen.
Europarl v8

After this great commitment success will be sure.
Nach diesem großen Einsatz wird sich der Erfolg sicher einstellen.
Tatoeba v2021-03-10

However, they have not shown great commitment so far.
Bislang haben sie jedoch kein allzu großes Engagement gezeigt.
TildeMODEL v2018

The group completed its task with great commitment.
Die Gruppe hat ihre Aufgaben sehr engagiert wahrgenommen.
TildeMODEL v2018

She worked with a great deal of commitment and very cooperatively.
Sie hat sehr engagiert gearbeitet und war in ihrer Arbeit sehr kooperativ.
Europarl v8

Today he supports other companies with great pleasure and commitment.
Heute unterstützt er mit großer Freude und engagiertem Einsatz andere Unternehmen.
CCAligned v1

As a consultant he supports other companies with great pleasure and commitment.
Als Berater unterstützt er großer Freude und engagiertem Einsatz andere Unternehmen.
CCAligned v1

The married couple and former publishers pit themselves with great commitment into cultural and social projects.
Das ehemalige Verleger-Ehepaar engagiert sich mit großem Einsatz für kulturelle und soziale Projekte.
ParaCrawl v7.1

This year we will be devoted to this topic with great commitment.
Diesem Thema werden wir uns in diesem Jahr mit großer Hingabe widmen.
ParaCrawl v7.1

This great commitment for Mother Earth has been documented for you with pictures.
Dieses große Engagement für Mutter Erde haben wir für Sie mit Bildern dokumentiert.
ParaCrawl v7.1

Utnes has shown great commitment in a challenging position.
Utnes hat großes Engagement in einer herausfordernden Stellung gezeigt.
ParaCrawl v7.1

Only those with great determination and commitment to the job can achieve success.
Nur diejenigen mit enormer Zielstrebigkeit und Engagement werden Erfolg erzielen.
ParaCrawl v7.1

Small but with great commitment, is our family-run and comfortable hotel-pension.
Klein aber mit großem Angebot ist unsere familiär geführte und komfortabel eingerichtete Hotel-Pension.
ParaCrawl v7.1

The FriEnt members are united by their great commitment to peace and development.
Die Mitglieder der Arbeitsgemeinschaft eint ihr Engagement für Frieden und Entwicklung.
ParaCrawl v7.1

Our special thanks goes to Mario Starke for his great commitment!
Mario Starke gilt unser herzlicher Dank für sein Engagement!
CCAligned v1

We carry out all of the projects entrusted to us with great commitment.
Alle uns anvertrauten Projekte werden mit größtem Engagement ausgeführt.
CCAligned v1

Building a CarrerBikes requires great precision and commitment in every production phase.
Die Konstruktion eines CarrerBikes erfordert große Präzision und Engagement in jeder Produktionsphase.
CCAligned v1

We teach with real patience, fun, and great personal commitment.
Unser Team unterrichtet mit viel Geduld, Spaß und persönlichem Engagement.
CCAligned v1

We would like to thank all project partners for their great commitment during this difficult time.
Wir danken allen Projektpartnern für das große Engagement in der schwierigen Zeit.
CCAligned v1

Of course, all this with...craftsmanship, great commitment and passion.
Natürlich geschieht all dies mit...Handwerkskunst, hohem Engagement und Leidenschaft.
CCAligned v1