Übersetzung für "Granule size" in Deutsch

Granular pigment preparations were obtained with a median granule particle size of 40 ?m.
Dabei wurden Pigmentzubereitungen in Granulatform mit einer mittleren Granulatteilchengröße von 40 µm erhalten.
EuroPat v2

A granule size of 1.5 mm in thickness and 8 mm in length is preferred.
Bevorzugt wird eine Korngröße von 1,5 mm Dicke und 8 mm Länge.
EuroPat v2

When leaving the furnace, the strand of foamed glass is chilled and crushed to the desired granule size.
Am Ausgang des Ofens wird der austretende Schaumglas-Strang abgeschreckt und auf die gewünschte Korngröße zerkleinert.
EuroPat v2

The granule size customarily has no effect on the tinctorial properties of the pigment preparations of the invention in use.
Üblicherweise hat die Granulatteilchengröße keinen Einfluß auf die koloristischen Eigenschaften bei der Applikation der erfindungsgemäßen Pigmentzubereitungen.
EuroPat v2

It is measured with regard to its moisture and/or density and/or granule size.
Es wird hinsichtlich seiner Feuchte und/oder Dichte und/oder Granulatgröße gemessen.
EuroPat v2

In another aspect of the invention, at least 80% by weight of the isomaltulose crystals have a granule size of at least 0.1 mm.
In einer bevorzugten Ausführungsform haben mindestens 80 Gewichts-% der Isomaltulose-Kristalle eine Korngröße von mindestens 0,1 mm.
EuroPat v2

In another aspect of the invention, at least 80% by weight of the crystals have a granule size of at least 0.1 mm.
In einer bevorzugten Ausführungsform haben mindestens 80 Gewichts-% der Kristalle eine Korngröße von mindestens 0,1 mm.
EuroPat v2

The granule or particle size of the granules contained in the silicate mixture can basically be determined by sieving.
Die Korngröße bzw. Partikelgröße der in der Silikatmischung enthaltenen Körner kann grundsätzlich durch Siebung ermittelt werden.
EuroPat v2

The objective of the invention are, yet further, porous, powdery polymer particles with apparent density from 0.1 to 0.6 g/cm3, an externally accessible internal volume of more than 50%, preferably 70%, and a granule size from 50 to 700 ?m, preferably 50 to 100 ?m.
Gegenstand der Erfindung sind ferner poröse, pulverförmige Polymerteilchen mit einer scheinbaren Dichte von 0,1 bis 0,3 g/cm 3, einem von außen zugänglichen Hohlraumvolumen von über 50, vorzugsweise über 70 % und einer Korngröße von 50 bis 700 µm, vorzugsweise von 50 bis 100 µm.
EuroPat v2

The sodium aluminosilicates obtained, particularly the molecular sieve types NaA and NaX, find application preferably as heterogeneous inorganic builder substances (phosphate replacements) in washing, rinsing and cleaning agents, in which cases it is of special importance with respect to application technology that the protection of particles with a granule size of more than 25 ?m lies below 0.1% by weight.
Die gewonnenen Natriumaluminiumsilikate - insbesondere die Molekularsiebtypen NaA und NaX - sollen vorzugsweise als heterogene anorganische Builderstoffe (Phosphatersatz) in Wasch-, Spül- und Reinigungsmitteln Verwendung finden, wobei es in anwendungstechnischer Hinsicht von besonderer Bedeutung ist, daß der Anteil an Teilchen mit einer Korngröße von über 25 µm unterhalb 0,1 Gewichtsprozent liegt.
EuroPat v2

In dry granulation, the powder mixture is shaped into relatively large, coarse pressed pieces, so-called briquettes, in tabletting machines or mills, and are coarsely comminuted and sieved to the desired granule size.
Bei der Trockengranulierung wird das Pulvergemisch in Tablettenmaschinen oder Walzen zu relativ großen, groben Preßlingen, sog. Briketts geformt, grob zerkleinert und auf die gewünschte Granulatgröße gesiebt.
EuroPat v2

According to an advantageous embodiment of the invention, it is also possible to pivot the ejection roll with respect to its usual operating position with its rotation axis vertically beneath the rotation axis of the hollow roll, i.e. at the lower apex of the hollow roll. This construction makes it possible to influence the pastil or granule form or size thereof depending upon the viscosity of the starting melt.
Gemäß einer vorteilhaften Ausgestaltung der Erfindung ist es hierbei möglich, die Auspreßwalze gegenüber ihrer üblichen Betriebsstellung mit ihrer Drehachse vertikal unterhalb der Drehachse der Hohlwalze, das heißt am unteren Scheitelpunkt der Hohlwalze, zu verschwenken wodurch ebenfalls in Abhängigkeit von der Viskosität der Schmelze ein Einfluß auf die Pastillen- oder Granalienform bzw. deren Größe genommen werden kann.
EuroPat v2

In another preferred embodiment of the process according to the invention, the mineral salt or the mixture thereof, respectively, is ground to the granule size desired by the users at the end of the thermal treatment or thereafter.
In einer weiteren bevorzugten Auführungsform des Verfahrens wird das Mineralsalz bzw. die -salzmischung am Ende der thermischen Behandlung oder danach auf die von den Verwendern gewünschte Korngröße zermahlen.
EuroPat v2

In a preferred embodiment of the process the granule size can be <0.1 mm to 0.6 mm and is especially preferred at 0.2 mm to 0.5 mm.
Die Korngröße kann in einer bevorzugten Ausführungsform des Verfahrens bei < 0,1 mm bis 0,6 mm liegen, besonders bevorzugt bei 0,2 mm bis 0,5 mm.
EuroPat v2

According to the process of the invention, product properties such as agglomerate or granule shape and size and the bulk density of the peroxyborates can be adapted to the requirements of various uses or other market requirements.
Nach dem erfindungsgemäßen Verfahren lassen sich Produkteigenschaften wie Agglomeratform und -größe bzw. Granulatform und -größe, sowie Schüttgewicht der Peroxoborate den Anforderungen an unterschiedliche Anwendungszwecke oder sonstige Erfordernisse des Marktes anpassen.
EuroPat v2

The granulate can be prepared in a manner known per se, and it preferably has a granule size of 0.1 to 2.0 mm, especially 0.25 to 1.0 mm.
Das Granulat kann dabei in an sich bekannter Weise hergestellt werden, es weist vorzugsweise eine Korngrösse von 0,1 bis 2,0 mm, insbesondere 0,25 bis 1,0 mm auf.
EuroPat v2

The granule size of the material determines the finally obtained porosity, whereby usually pores are sought in sizes of below 10 ?m which afford a good separation between the anode and cathode space.
Die Korngröße des Materials bestimmt die schließlich erhaltene Porosität, wobei üblicherweise Poren unter 10 um angestrebt werden, die eine gute Trennung von Anoden- und Kathodenraum gewährleisten.
EuroPat v2

The silicon to be introduced, usually in from granular to lump form (average granule size typically from approximately 1 to 150 mm), is fed into the melting crucible via a recharging channel.
Das einzubringende Silicium wird, gewöhnlich in körniger bis stückiger Form (mittlere Korngröße typisch etwa 1 bis 150 mm), über einen Nachchargierkanal in den Schmelztiegel eingetragen.
EuroPat v2