Übersetzung für "Granule size" in Deutsch
Granular
pigment
preparations
were
obtained
with
a
median
granule
particle
size
of
40
?m.
Dabei
wurden
Pigmentzubereitungen
in
Granulatform
mit
einer
mittleren
Granulatteilchengröße
von
40
µm
erhalten.
EuroPat v2
A
granule
size
of
1.5
mm
in
thickness
and
8
mm
in
length
is
preferred.
Bevorzugt
wird
eine
Korngröße
von
1,5
mm
Dicke
und
8
mm
Länge.
EuroPat v2
When
leaving
the
furnace,
the
strand
of
foamed
glass
is
chilled
and
crushed
to
the
desired
granule
size.
Am
Ausgang
des
Ofens
wird
der
austretende
Schaumglas-Strang
abgeschreckt
und
auf
die
gewünschte
Korngröße
zerkleinert.
EuroPat v2
The
granule
size
customarily
has
no
effect
on
the
tinctorial
properties
of
the
pigment
preparations
of
the
invention
in
use.
Üblicherweise
hat
die
Granulatteilchengröße
keinen
Einfluß
auf
die
koloristischen
Eigenschaften
bei
der
Applikation
der
erfindungsgemäßen
Pigmentzubereitungen.
EuroPat v2
It
is
measured
with
regard
to
its
moisture
and/or
density
and/or
granule
size.
Es
wird
hinsichtlich
seiner
Feuchte
und/oder
Dichte
und/oder
Granulatgröße
gemessen.
EuroPat v2
In
another
aspect
of
the
invention,
at
least
80%
by
weight
of
the
isomaltulose
crystals
have
a
granule
size
of
at
least
0.1
mm.
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
haben
mindestens
80
Gewichts-%
der
Isomaltulose-Kristalle
eine
Korngröße
von
mindestens
0,1
mm.
EuroPat v2
In
another
aspect
of
the
invention,
at
least
80%
by
weight
of
the
crystals
have
a
granule
size
of
at
least
0.1
mm.
In
einer
bevorzugten
Ausführungsform
haben
mindestens
80
Gewichts-%
der
Kristalle
eine
Korngröße
von
mindestens
0,1
mm.
EuroPat v2
The
granule
or
particle
size
of
the
granules
contained
in
the
silicate
mixture
can
basically
be
determined
by
sieving.
Die
Korngröße
bzw.
Partikelgröße
der
in
der
Silikatmischung
enthaltenen
Körner
kann
grundsätzlich
durch
Siebung
ermittelt
werden.
EuroPat v2
The
objective
of
the
invention
are,
yet
further,
porous,
powdery
polymer
particles
with
apparent
density
from
0.1
to
0.6
g/cm3,
an
externally
accessible
internal
volume
of
more
than
50%,
preferably
70%,
and
a
granule
size
from
50
to
700
?m,
preferably
50
to
100
?m.
Gegenstand
der
Erfindung
sind
ferner
poröse,
pulverförmige
Polymerteilchen
mit
einer
scheinbaren
Dichte
von
0,1
bis
0,3
g/cm
3,
einem
von
außen
zugänglichen
Hohlraumvolumen
von
über
50,
vorzugsweise
über
70
%
und
einer
Korngröße
von
50
bis
700
µm,
vorzugsweise
von
50
bis
100
µm.
EuroPat v2
The
sodium
aluminosilicates
obtained,
particularly
the
molecular
sieve
types
NaA
and
NaX,
find
application
preferably
as
heterogeneous
inorganic
builder
substances
(phosphate
replacements)
in
washing,
rinsing
and
cleaning
agents,
in
which
cases
it
is
of
special
importance
with
respect
to
application
technology
that
the
protection
of
particles
with
a
granule
size
of
more
than
25
?m
lies
below
0.1%
by
weight.
Die
gewonnenen
Natriumaluminiumsilikate
-
insbesondere
die
Molekularsiebtypen
NaA
und
NaX
-
sollen
vorzugsweise
als
heterogene
anorganische
Builderstoffe
(Phosphatersatz)
in
Wasch-,
Spül-
und
Reinigungsmitteln
Verwendung
finden,
wobei
es
in
anwendungstechnischer
Hinsicht
von
besonderer
Bedeutung
ist,
daß
der
Anteil
an
Teilchen
mit
einer
Korngröße
von
über
25
µm
unterhalb
0,1
Gewichtsprozent
liegt.
EuroPat v2
In
dry
granulation,
the
powder
mixture
is
shaped
into
relatively
large,
coarse
pressed
pieces,
so-called
briquettes,
in
tabletting
machines
or
mills,
and
are
coarsely
comminuted
and
sieved
to
the
desired
granule
size.
Bei
der
Trockengranulierung
wird
das
Pulvergemisch
in
Tablettenmaschinen
oder
Walzen
zu
relativ
großen,
groben
Preßlingen,
sog.
Briketts
geformt,
grob
zerkleinert
und
auf
die
gewünschte
Granulatgröße
gesiebt.
EuroPat v2
According
to
an
advantageous
embodiment
of
the
invention,
it
is
also
possible
to
pivot
the
ejection
roll
with
respect
to
its
usual
operating
position
with
its
rotation
axis
vertically
beneath
the
rotation
axis
of
the
hollow
roll,
i.e.
at
the
lower
apex
of
the
hollow
roll.
This
construction
makes
it
possible
to
influence
the
pastil
or
granule
form
or
size
thereof
depending
upon
the
viscosity
of
the
starting
melt.
Gemäß
einer
vorteilhaften
Ausgestaltung
der
Erfindung
ist
es
hierbei
möglich,
die
Auspreßwalze
gegenüber
ihrer
üblichen
Betriebsstellung
mit
ihrer
Drehachse
vertikal
unterhalb
der
Drehachse
der
Hohlwalze,
das
heißt
am
unteren
Scheitelpunkt
der
Hohlwalze,
zu
verschwenken
wodurch
ebenfalls
in
Abhängigkeit
von
der
Viskosität
der
Schmelze
ein
Einfluß
auf
die
Pastillen-
oder
Granalienform
bzw.
deren
Größe
genommen
werden
kann.
EuroPat v2
In
another
preferred
embodiment
of
the
process
according
to
the
invention,
the
mineral
salt
or
the
mixture
thereof,
respectively,
is
ground
to
the
granule
size
desired
by
the
users
at
the
end
of
the
thermal
treatment
or
thereafter.
In
einer
weiteren
bevorzugten
Auführungsform
des
Verfahrens
wird
das
Mineralsalz
bzw.
die
-salzmischung
am
Ende
der
thermischen
Behandlung
oder
danach
auf
die
von
den
Verwendern
gewünschte
Korngröße
zermahlen.
EuroPat v2
In
a
preferred
embodiment
of
the
process
the
granule
size
can
be
<0.1
mm
to
0.6
mm
and
is
especially
preferred
at
0.2
mm
to
0.5
mm.
Die
Korngröße
kann
in
einer
bevorzugten
Ausführungsform
des
Verfahrens
bei
<
0,1
mm
bis
0,6
mm
liegen,
besonders
bevorzugt
bei
0,2
mm
bis
0,5
mm.
EuroPat v2
According
to
the
process
of
the
invention,
product
properties
such
as
agglomerate
or
granule
shape
and
size
and
the
bulk
density
of
the
peroxyborates
can
be
adapted
to
the
requirements
of
various
uses
or
other
market
requirements.
Nach
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
lassen
sich
Produkteigenschaften
wie
Agglomeratform
und
-größe
bzw.
Granulatform
und
-größe,
sowie
Schüttgewicht
der
Peroxoborate
den
Anforderungen
an
unterschiedliche
Anwendungszwecke
oder
sonstige
Erfordernisse
des
Marktes
anpassen.
EuroPat v2
The
granulate
can
be
prepared
in
a
manner
known
per
se,
and
it
preferably
has
a
granule
size
of
0.1
to
2.0
mm,
especially
0.25
to
1.0
mm.
Das
Granulat
kann
dabei
in
an
sich
bekannter
Weise
hergestellt
werden,
es
weist
vorzugsweise
eine
Korngrösse
von
0,1
bis
2,0
mm,
insbesondere
0,25
bis
1,0
mm
auf.
EuroPat v2
The
granule
size
of
the
material
determines
the
finally
obtained
porosity,
whereby
usually
pores
are
sought
in
sizes
of
below
10
?m
which
afford
a
good
separation
between
the
anode
and
cathode
space.
Die
Korngröße
des
Materials
bestimmt
die
schließlich
erhaltene
Porosität,
wobei
üblicherweise
Poren
unter
10
um
angestrebt
werden,
die
eine
gute
Trennung
von
Anoden-
und
Kathodenraum
gewährleisten.
EuroPat v2
The
silicon
to
be
introduced,
usually
in
from
granular
to
lump
form
(average
granule
size
typically
from
approximately
1
to
150
mm),
is
fed
into
the
melting
crucible
via
a
recharging
channel.
Das
einzubringende
Silicium
wird,
gewöhnlich
in
körniger
bis
stückiger
Form
(mittlere
Korngröße
typisch
etwa
1
bis
150
mm),
über
einen
Nachchargierkanal
in
den
Schmelztiegel
eingetragen.
EuroPat v2