Übersetzung für "Grants and donations" in Deutsch
The
school
budget
is
covered
by
parents'
contributions,
community
grants
and
donations.
Der
Finanzhaushalt
wird
abgedeckt
von
Elternbeiträgen,
Gemeindezuschüssen
und
Spenden.
ParaCrawl v7.1
Any
possible
receipts,
grants
and
donations
are
always
used
for
the
purpose
of
the
association.
Verschiedene,
eventuelle
Einnahmen,
Zuschüsse
und
Spenden
werden
immer
für
den
Zweck
des
Vereines
verwendet.
ParaCrawl v7.1
Funds
for
the
association’s
purposes
are
to
be
raised
through
grants,
voluntary
payments
and
donations.
Die
Mittel
für
die
Vereinszwecke
sollen
durch
Zuwendungen,
freiwillige
Beiträge
und
durch
Spenden
aufgebracht
werden.
CCAligned v1
As
a
non-profit
organisation,
NV
Access’s
work
is
funded
primarily
through
grants
and
donations.
Als
gemeinnützige
Organisation
wird
die
Arbeit
von
NV
Access
vorwiegend
aus
Förderprogrammen
und
Spenden
finanziert.
ParaCrawl v7.1
We
finance
our
activities
with
the
revenues
from
the
museum
and
with
grants
and
personal
donations.
Wir
finanzieren
unsere
Aktivitäten
mit
den
Einnahmen
aus
dem
Museum
und
mit
Subventionen
und
privaten
Spenden.
ParaCrawl v7.1
Combination
with
other
forms
of
private
capital
such
as
grants
and
donations
should
also
be
considered,
along
with
more
appropriate
forms
of
ownership
in
"portfolio
undertakings"
(the
term
used
in
the
Regulation
for
the
entities
invested
in,
i.e.
the
social
enterprises),
such
as
non-voting
shares.
Die
Kombination
mit
anderen
Formen
von
Privatkapital,
wie
etwa
Beiträge
und
Spenden,
sollte
ebenso
in
Betracht
gezogen
werden
wie
zweckmäßigere
Formen
der
Beteiligung
an
"Portfolio-Unternehmen"
(wie
die
Anlageziele
–
d.h.
Sozialunternehmen
–
in
der
Verordnung
bezeichnet
werden),
wie
etwa
Beteiligungen
ohne
Stimmrecht.
TildeMODEL v2018
The
academy
also
gives
grants
and
prizes
to
artists
and
manages
71
legacies,
which
enable
it
to
make
grants
and
donations
to
artists.
Die
Akademie
vergibt
ferner
Stipendien
und
Preise
an
Künstler
und
verwaltet
eine
Reihe
von
Vermächtnissen
(insgesamt
71),
für
die
sie
zuständig
ist
und
aus
denen
Künstler
Stipendien
und
Schenkungen
erhalten
können.
EUbookshop v2
Control
Chamber
(SPC)
in
the
Rostov
region
has
completed
a
scheduled
scan
of
the
budget
Veselovsk
district,
which
is
vysokodotatsionnoy
territory
-
about
70%
of
the
amount
to
subsidies,
grants
and
donations
from
the
regional
budget.
Control
Kammer
(SPC)
in
der
Region
Rostow
hat
eine
geplante
Scan
des
Haushaltsplans
Veselovsk
Bezirk,
die
vysokodotatsionnoy
Gebiet
-
über
70%
des
Betrags,
um
Subventionen,
Zuschüsse
und
Spenden
aus
dem
regionalen
Haushalt.
CCAligned v1
The
school
is
funded
by
the
parents,
through
government
grants
and
donations,
as
well
as
through
1%
of
the
tax
revenue
from
the
city
of
Poznan.
Die
Finanzierung
der
Schule
erfolgt
durch
das
Elterngeld,
durch
staatliche
Zuschüsse
und
Spenden
sowie
durch
1%
des
Steueraufkommens
der
Stadt
Posen.
ParaCrawl v7.1
We
do
this
through
a
worldwide
employee
volunteer
program,
grants
and
donations
to
eligible
organizations,
strategic
partnerships
with
organizations
working
to
protect
youth,
on-site
educational
programs,
and
a
robust
series
of
online
resources.
Hierfür
nutzen
wir
ein
weltweites
Programm
mit
freiwilligen
Firmenmitarbeitern,
Fördergeldern
und
Spenden
für
infrage
kommende
Organisationen,
strategischen
Partnerschaften
mit
Organisationen
im
Bereich
Jugendschutz,
Aufklärungsprogrammen
vor
Ort
sowie
einer
ganzen
Reihe
von
Onlineressourcen.
ParaCrawl v7.1
That
will
give
us
a
way
to
protect
our
developers
from
lawsuits,
and
a
way
for
Debian
to
accept
grants
and
donations,
etc.
Dies
gibt
uns
eine
Möglichkeit
unsere
Entwickler
von
Prozessen
zu
schützen
und
Debian
eine
Möglichkeit,
Stipendien
und
Spenden
usw.
zu
akzeptieren.
ParaCrawl v7.1
The
financing
required
for
school
playgrounds
is
something
that
the
city
of
Nuremberg
has
not
been
able
to
afford
for
some
time
and
is
subsequently
increasingly
dependent
on
grants
and
donations.
Die
Finanzierung
von
Spielhöfen
kann
die
Stadt
Nürnberg
längst
nicht
mehr
alleine
leisten
und
ist
deshalb
immer
mehr
auf
Zuschüsse
und
Spenden
angewiesen.
ParaCrawl v7.1
The
budgeted
costs
(50,557
€)
were
paid:
by
the
participants
19%,
by
grants
56%
and
donations
25%
Von
den
veranschlagten
Kosten
(50.557
€)
wurden
aufgebracht:
durch
die
Teilnehmenden
19%,
durch
Zuschüsse
56%
und
Spenden
25%
ParaCrawl v7.1
If
they
(or
similar
associations)
provide
third-party
funds
or
other
grants
(e.g.
donations
and
sponsoring)
the
third-party
funding
regulations
of
the
state
of
Baden-Württemberg
shall
apply
without
restriction.
Soweit
sie
(oder
ähnliche
Vereinigungen)
Drittmittel
oder
sonstige
Zuwendungen
(z.B.
Spenden
und
Sponsoring)
bereitstellen,
gelten
die
Drittmittelrichtlinien
des
Landes
Baden-Württemberg
uneingeschränkt.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
support
various
sports,
cultural
and
social
activities
in
the
community,
Marina
Kaštela
and
BavAdria
over
the
years
have
sponsored
many
clubs,
organizations
and
individuals,
by
making
grants
and
donations
either
on
a
limited
time
basis
or
over
a
prolonged
period
of
time.
Um
verschiedene
Sport-,
Kultur-
und
soziale
Aktivitäten
zu
fördern,
haben
Marina
Kaštela
und
BavAdria
in
den
vergangenen
Jahren
viele
Klubs,
Organisationen
und
Einzelpersonen
unterstützt,
sei
es
einmalig
oder
durch
dauerhafte
Spenden.
ParaCrawl v7.1
The
Foundation
wishes
to
support
itself
from
grants
and
donations
building
mainly
on
social
responsibility
and
solidarity.
Die
Stiftung
wünscht
ihre
Arbeit
durch
Bewerbungen
und
Spenden
aufrechterhalten,
und
betont,
dass
sie
vor
allem
auf
die
gesaellschaftliche
Solidarität
baut.
ParaCrawl v7.1
Through
a
combination
of
grants,
product
donations,
and
employee
volunteers,
we
partner
with
music
education
not-for-profit
organisations
in
our
local
communities
to
support
and
amplify
their
work.
In
lokalen
Gemeinden
haben
wir
uns
mit
Non-Profit-Organisationen
zusammengeschlossen,
deren
Arbeit
wir
durch
eine
Kombination
aus
Fördermitteln,
Produktspenden
und
Freiwilligenarbeit
von
Mitarbeitern
unterstützen
und
fördern.
ParaCrawl v7.1
The
30
year
loan
from
the
world’s
largest
internationally
owned
public
bank
will
be
used
alongside
other
sources
of
financing,
including
grants
and
philanthropic
donations,
towards
the
University’s
plans
to
replace
and
upgrade
existing
buildings
across
Oxford
including
the
Radcliffe
Observatory
Quarter
and
to
expand
the
Old
Road
Campus
on
the
former
Park
Hospital
site.
Es
wird
zusammen
mit
anderen
Mitteln,
darunter
Zuschüsse
und
gemeinnützige
Spenden,
zur
Umsetzung
des
Investitionsprogramms
der
Universität
verwendet.
So
sollen
bereits
vorhandene
Gebäude
in
Oxford,
wie
z.B.
im
Radcliffe
Observatory
Quarter,
ersetzt
oder
saniert
werden.
ParaCrawl v7.1
Six
years
later,
on
May
17,
1649,
the
area
was
formalized
as
a
land
grant
and
donated
to
the
captain.
Mai
1649,
wurde
das
Gebiet
als
unbebautes
Land
erklärt
und
an
den
Hauptmann
gegeben.
Wikipedia v1.0
I
used
federal
grant
and
tax-deductible
donation
money
to
complete
construction
on
your
club
and
to
facilitate
that
meticulous
deal
that
just
fell
apart.
Ich
nutzte
Bundeszuschüsse
und
absetzbares
Spendengeld,
um
den
Ausbau
deines
Clubs
zu
beenden
und
den
sorgfältig
geplanten
Deal
zu
erleichtern,
der
gerade
geplatzt
ist.
OpenSubtitles v2018