Übersetzung für "Got me hooked" in Deutsch
Connor's
already
got
me
hooked
up
with
Nike,
Pepsi,
Apple.
Connor
hat
mich
schon
an
Nike,
Pepsi,
Apple
vermittelt.
OpenSubtitles v2018
Probably
because
he
got
me
hooked
on
heroin.
Wahrscheinlich
weil
er
mich
heroinabhängig
gemacht
hat.
OpenSubtitles v2018
You
guys
got
me
hooked
on
these
things.
Ihr
habt
mich
süchtig
danach
gemacht.
OpenSubtitles v2018
She's
the
one
that
got
me
hooked
in
with
madoff.
Sie
ist
diejenige,
die
mich
verführt
und
ausgeraubt
hat.
OpenSubtitles v2018
The
guy
who
got
me
hooked
is
gonna
preach?
Der
Typ,
der
mich
abhängig
machte...
hält
hier
eine
Predigt.
OpenSubtitles v2018
Although
they
human
rights
got
me
hooked
on
the
country.
Auch
wenn
sie
die
Menschenrechte
hat
mich
süchtig
nach
Land.
ParaCrawl v7.1
Yeah,
well,
my
sister
got
me
hooked
on
comics
after
my
dad
died.
Nun,
meine
Schwester
hat
mich
süchtig
nach
Comics
gemacht,
nachdem
mein
Dad
starb.
OpenSubtitles v2018
That's
the
exact
same
sentence
that
got
me
hooked
on
cocaine
in
the
'80s.
Das
war
genau
der
gleiche
Satz,
der
mich
in
den
Achtzigern
kokainsüchtig
gemacht
hat.
OpenSubtitles v2018
When
this
line
of
the
opening
crawl
showed
up
in
the
beginning,
it
got
me
hooked.
Als
diese
Zeile
in
der
Eröffnungssequenz
am
Anfang
des
Films
erschien,
hatte
ich
angebissen.
ParaCrawl v7.1
She's
got
me
hooked.
Sie
hat
mich
eingefangen.
OpenSubtitles v2018
No,
no,
the
doc's
the
one
who
got
me
hooked
on
this
stuff,
And
then
he
took
it
away.
Nein,
nein,
der
Doktor
ist
derjenige,
der
mich
auf
dieses
ganze
Zeugs
gebracht
hat,
und
dann
hat
ers
mir
weggenommen.
OpenSubtitles v2018
But
you’ve
got
me
completely
hooked
now,
and
I
don’t
think
I’ll
be
shelving
it
for
quite
a
long
time!
Aber
du
hast
mich
vollkommen
süchtig
jetzt,
und
ich
glaube
nicht,
dass
ich
werde
Regale
es
für
eine
recht
lange
Zeit!
ParaCrawl v7.1
It
got
me
off
her
hook.
Es
befreite
mich
von
ihrem
Haken.
OpenSubtitles v2018
You
got
to
hook
me
up
with
better
weed.
Du
mußt
mich
mit
besserem
Gras
versorgen.
OpenSubtitles v2018
The
Ancestors
got
me
on
the
hook
doing
some
pretty
twisted
magic
and
I
want
no
part
of
it,
but
they're
forcing
me
to
help
Lucien
Castle.
Die
Ältesten
lassen
mich
ziemlich
verdrehte
Magie
ausüben
und
ich
will
es
nicht,
aber
sie
zwingen
mich,
Lucien
Castle
zu
helfen.
OpenSubtitles v2018