Übersetzung für "Goof around" in Deutsch
I
thought,
why
not
"goof
around"
with
him?
Ich
dachte,
warum
nicht
"Goof
around"
mit
ihm?
OpenSubtitles v2018
She
hasn't
forgotten
what
it's
like
to
play
and
goof
around.
Sie
hat
nicht
vergessen,
wie
es
ist,
zu
spielen
und
faulenzen
herum.
ParaCrawl v7.1
Some
people
are
simply
born
skeptics,
some
like
to
goof
around
just
to
kill
time
and
the
like.
Manche
Menschen
sind
einfach
als
Skeptiker
geboren,
einige
möchten
gerne
die
Sache
vermasseln,
um
Zeit
zu
verschwenden
oder
dergleichen.
CCAligned v1
I
go
there
to
goof
around,
have
fun,
call
people's
raises,
move
in
on
people.
Ich
spiele
dort
um
ein
bisschen
rumzualbern
und
Spaß
zu
haben,
calle
die
Raises
von
anderen
Spielern
und
so
weiter.
ParaCrawl v7.1
Lots
of
time
to
talk
to
friends
and
goof
around
with
them,
preparing
blessing
strings
and
planning
the
organization
of
the
event
with
Lama
Ole
in
March,
getting
to
know
visitors
from
overseas
who
decided
to
come
at
a
more
quiet
time,
cooking
and
eating
together...
and
of
course
lots
of
time
to
meditate,
meditate
and
meditate!
Viel
Zeit
um
mit
den
Freunden
zu
sprechen
und
mit
ihnen
zu
faulenzen,
Segensschnüre
vorzubereiten
und
die
Organisation
der
Veranstaltung
mit
Lama
Ole
im
März
zu
planen,
die
Besucher
aus
dem
Ausland
kennen
zu
lernen,
die
beschlossen
hatten,
in
einer
ruhigeren
Zeit
zu
kommen,
gemeinsam
kochen
und
essen...
und
natürlich
viel
Zeit,
um
zu
meditieren,
zu
meditieren
und
zu
meditieren!
ParaCrawl v7.1
For
as
far
as
modders
have
actually
found,
there
is
no
separate
setup
for
modders
to
goof
around
in
the
game.
Für
soweit
Modder
tatsächlich
gefunden
haben,
Es
gibt
keine
separate
Einstellung
für
Modder,
um
im
Spiel
goof.
ParaCrawl v7.1
I
call
it
a
good
excuse
to
take
a
quick
break
from
work
and
goof
around
in
front
of
the
mirror.
Ich
nenne
es
eine
gute
Ausrede,
kurz
Pause
von
der
Arbeit
zu
machen
und
vor
dem
Spiegel
rumzualbern.
ParaCrawl v7.1
I'm
just
goofing
around
with
you
there,
buddy,
roomie.
Ich
habe
nur
mit
dir
rumgealbert,
Kumpel.
OpenSubtitles v2018
Why
isn't
he
goofing
around
in
his
own
office?
Warum
ist
er
nicht
herum
vermasseln
in
seinem
eigenen
Büro?
OpenSubtitles v2018
We
were
goofing
around,
and
I
dared
him
to
try
them
on.
Wir
waren
Unsinn
getrieben,
und
ich
wagte
ihn,
sie
anzuprobieren.
OpenSubtitles v2018
I
was
just
goofing
around
in
the
wheelchair.
Ich
habe
mit
dem
Rollstuhl
nur
rumgealbert.
OpenSubtitles v2018
Oh,
he's
just
goofing
around.
Oh,
er
ist
nur
Unsinn
getrieben.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
I
was
just
goofing
around.
Ich
habe
nur
einen
kleinen
Jux
gemacht.
OpenSubtitles v2018