Übersetzung für "Good solution" in Deutsch
It
is
true
that
the
roadmap's
step-by-step
approach
ultimately
seemed
to
us
to
be
a
good
solution.
Das
mehrstufige
Konzept
des
Fahrplans
erscheint
uns
letztlich
ein
guter
Lösungsansatz
zu
sein.
Europarl v8
I
think
there
is
only
one
good
solution
to
that.
Ich
glaube,
dass
es
dafür
nur
eine
richtige
Lösung
gibt.
Europarl v8
The
traffic
light
system
is
a
good
solution,
because
it
sends
out
clear
messages.
Das
Ampelsystem
ist
eine
gute
Sache,
weil
es
starke
Botschaften
aussendet.
Europarl v8
We
should
not,
for
example,
say
that
abortion
is
a
good
solution.
Wir
sollten
beispielsweise
nicht
erklären,
dass
Abtreibung
eine
sinnvolle
Lösung
sei.
Europarl v8
In
this
sense
we
have
found
a
very
good
solution.
In
diesem
Sinn
haben
wir
eine
sehr
gute
Lösung
gefunden.
Europarl v8
This
is
the
big
issue,
and
I
believe
that
we
will
find
a
good
solution
to
it.
Ich
glaube,
wir
werden
bei
dem
großen
Korb
eine
gute
Lösung
finden.
Europarl v8
I
think
that
this
already
provides
a
good
solution
to
this
problem.
Meiner
Ansicht
nach
ist
dies
fürs
Erste
eine
gute
Lösung
für
dieses
Problem.
Europarl v8
I
think
the
solution
adopted
is
quite
a
good
and
proper
solution.
Ich
halte
die
angenommene
Lösung
für
recht
gut
und
sachgemäß.
Europarl v8
So,
in
my
view,
a
good
mean
value
would
be
a
good
solution.
Also
ein
guter
Mittelwert
wäre
da
meiner
Meinung
nach
eine
gute
Lösung.
Europarl v8
The
proposed
network
structure
is
a
good
solution.
Die
vorgeschlagene
Netzwerkstruktur
ist
eine
gute
Lösung.
Europarl v8
The
idea
of
decentralised
cooperation
is
therefore
a
good
solution.
Deshalb
ist
die
Idee
einer
dezentralisierten
Zusammenarbeit
eine
gute
Lösung.
Europarl v8
Thus
the
Treaty
is
a
good
solution.
Daher
stellt
der
Vertrag
eine
gute
Lösung
dar.
Europarl v8
We
do
hope,
together
with
the
Member
States
and
the
Council,
to
come
to
a
good
solution.
Gemeinsam
mit
den
Mitgliedstaaten
und
dem
Rat
hoffen
wir
auf
eine
gute
Lösung.
Europarl v8
Tom
came
up
with
a
good
solution.
Tom
ist
auf
eine
gute
Lösung
gekommen.
Tatoeba v2021-03-10
Now,
he
claims,
there
is
no
good
solution
to
this.
Seiner
Meinung
nach
gibt
es
heute
keine
gute
Lösung
mehr.
WMT-News v2019
The
EESC
believes
that
this
could
provide
a
good
solution
for
a
given
language
region.
Nach
Ansicht
des
EWSA
kann
dies
für
bestimme
Sprachgebiete
eine
Lösung
sein.
TildeMODEL v2018
I
am
stuck,
and
there's
no
good
solution.
Ich
stecke
fest
und
es
gibt
keine
gute
Lösung.
OpenSubtitles v2018
There
is
usually
more
than
one
good
solution
for
the
various
types
of
VDU
workstation.
Für
die
verschiedenen
Bildschirm
arbeitsplatztypen
gibt
es
meist
mehrere
gute
Lösungen.
EUbookshop v2
There
is
no
good
solution.
Es
gibt
da
keine
gute
Lösung.
OpenSubtitles v2018
I
think
that
would
be
a
good
solution.
Ich
denke,
dass
das
eine
gute
Lösung
wäre.
OpenSubtitles v2018
Why
is
it
you
can
never
find
a
good
sodium
hydroxide
solution
when
you
need
one?
Wieso
findet
man
nie
eine
gute
Natronlauge,
wenn
man
sie
braucht?
OpenSubtitles v2018
Colonel
Asch
has
a
good
solution
for
Kiev.
Für
Kiew
hat
Oberst
Asch
eine
gute
Lösung.
OpenSubtitles v2018
We
want
to
find
a
good
solution
to
this
problem.
Wir
wollen
gemeinsam
eine
gute
Lösung
für
dieses
Problem
finden.
Europarl v8