Übersetzung für "Go badly" in Deutsch
Otherwise,
it
will
go
badly.
Anderenfalls
wird
es
einen
schlechten
Verlauf
nehmen.
Europarl v8
With
financial-market
participants
as
much
in
the
dark
as
central
banks,
things
can
go
badly
wrong.
Da
Finanzmarktteilnehmer
ebenso
wie
Zentralbanken
im
Dunklen
tappen,
kann
einiges
enorm
schiefgehen.
News-Commentary v14
Oh,
this
is
going
to
go
so
badly,
Barnum.
Das
wird
richtig
schiefgehen,
Barnum.
OpenSubtitles v2018
And
it
could
go
as
badly
as
it
did
the
first
time.
Und
es
könnte
so
schlimm
ausgehen
wie
beim
ersten
Mal.
OpenSubtitles v2018
On
the
other
hand,
it
might
go
really
badly.
Auf
der
anderen
Seite
könnte
es
echt
schlimm
laufen.
OpenSubtitles v2018
Attila...
if
things
go
badly,
you
know
you
may
always
seek
shelter
here.
Attila...
wenn
es
schlecht
läuft,
kannst
du
hier
immer
Schutz
suchen.
OpenSubtitles v2018
When
things
go
badly
over
there,
I'm
in
the
mergers
and
acquisitions
game.
Und
wenn
der
nicht
läuft,
arbeite
ich
mit
Fusionen
und
Akquisitionen.
OpenSubtitles v2018
But
if
things
go
badly,
then
I
shall
signal
to
you
with
the
words,
Aber
wenn
es
schlecht
läuft,
sage
ich
Euch
als
Zeichen:
OpenSubtitles v2018
I
want
the
truth
or,
God
help
me,
it
will
go
badly
with
you.
Ich
will
die
Wahrheit
hören
oder
es
wird
Euch
schlecht
ergehen.
OpenSubtitles v2018
Otherwise,
things
can
still
go
very
badly
for
you.
Andernfalls
kann
es
immer
noch
sehr
schlecht
für
euch
laufen.
OpenSubtitles v2018