Übersetzung für "Go alongside" in Deutsch
Green,
go
alongside
while
we
keep
you
covered.
Grün,
gehen
Sie
an
deren
Seite,
während
wir
Sie
decken.
OpenSubtitles v2018
Counter-terrorist
measures
must
go
alongside
the
protection
of
human
rights
and
fundamental
freedoms.
Maßnahmen
zur
Terrorismusbekämpfung
müssen
mit
dem
Schutz
der
Menschenrechte
und
Grundrechte
einhergehen.
TildeMODEL v2018
They
formed
brigades,
commandos,
and
battalions
to
go
fight
alongside
the
Zapatistas.
Brigaden,
Kommandos
und
Bataillone
bildeten
sich,
um
an
der
Seite
der
Zapatistas
zu
kämpfen.
ParaCrawl v7.1
That
is
why
we
need
to
establish
a
genuine
28th
system,
by
which
I
mean
an
additional,
autonomous
European
protection
mechanism
to
go
alongside
those
available
in
the
national
courts.
Aus
diesem
Grund
müssen
wir
ein
echtes
28.
System
schaffen,
also
einen
zusätzlichen,
autonomen
europäischen
Schutzmechanismus
neben
den
Schutzmechanismen,
die
bereits
in
den
nationalen
Gerichten
bestehen.
Europarl v8
It
is
important
that,
if
you
are
going
to
have
free
trade
in
the
world,
you
also
have
to
have
clarity
and
transparency
for
consumers
to
make
the
kinds
of
choices
that
go
alongside
free
trade.
Es
ist
wichtig,
dass
man,
wenn
man
in
der
Welt
Freihandel
hat,
auch
Klarheit
und
Transparenz
für
die
Verbraucher
benötigt,
damit
diese
die
Entscheidungen
treffen
können,
die
mit
dem
Freihandel
einhergehen.
Europarl v8
And
if
your
client
says
that
again,
I
will
slap
her
with
a
slander
suit
to
go
alongside
her
bribery
charges.
Und
wenn
deine
Klientin
das
erneut
sagen
sollte,
werde
ich
ihr
eine
Verleumdungsklage
neben
ihrer
Bestechungsanklage
um
die
Ohren
hauen.
OpenSubtitles v2018
In
case
they
fail,
the
dislocation
of
this
region
will
go
alongside
an
explosion
of
regional
tension,
but
also
conflicts
between
Europe
and
Russia.
Wenn
es
ihnen
nicht
gelingen
wird,
wird
der
Zerfall
dieser
Region
der
Welt
nicht
ohne
eine
Explosion
der
Spannungen
in
dieser
Region
und
zwischen
Europa
und
Russland
vor
sich
gehen.
ParaCrawl v7.1
Keep
in
mind,
some
research
can
go
alongside
method,
saving
you
time
and
money.
Denken
Sie
daran,
können
einige
der
Forschung
neben
Verfahren
gehen,
sparen
Sie
Zeit
und
Geld.
ParaCrawl v7.1
I
harbor
no
doubts
that
the
Third
World
countries
--I
dare
say
almost
everyone
of
them
without
exception,
despite
their
political
and
religious
differences--
would
be
willing
to
go
alongside
the
rest
of
the
world
in
this
struggle
against
terrorism
as
an
alternative
to
war.
Ich
hege
nicht
den
geringsten
Zweifel,
daß
die
Länder
der
Dritten
Welt
–fast
ohne
Ausnahme,
würde
ich
zu
behaupten
wagen
-,
unabhängig
von
den
politischen
und
religiösen
Differenzen,
bereit
wären,
sich
mit
dem
Rest
der
Welt
dem
Kampf
gegen
den
Terrorismus
als
Alternative
zum
Krieg
anzuschließen.
ParaCrawl v7.1
These
recordings
go
alongside
other
detailed
bonuses
for
those
who
want
ot
maximize
their
earning
potential
when
the
get
started.
Diese
Aufnahmen
gehen
neben
anderen
detaillierten
Boni
für
diejenigen,
die
ihre
Verdienstmöglichkeiten
ot
maximieren
wollen,
wenn
der
Einstieg.
ParaCrawl v7.1