Übersetzung für "Giant leap" in Deutsch
Is
it
a
small
step
or
giant
leap?
Wird
es
ein
kleiner
oder
ein
Riesenschritt
sein?
Europarl v8
Finding
this
bull
is
our
"One
giant
leap
for
mankind."
Diesen
Bullen
zu
finden
ist
unser
"großer
Schritt
für
die
Menschheit".
OpenSubtitles v2018
That
is,
uh,
one
giant
leap
for
mankind,
right
there.
Das
ist
ein
großer
Schritt
für
die
Menschheit.
OpenSubtitles v2018
That
freak
represents
a
giant
leap
in
genetic
engineering.
Dieses
Ding
steht
für
einen
gigantischen
Sprung
in
der
Biogenetik.
OpenSubtitles v2018
It's
one
small
step
for
man,
one
giant
leap
for
mankind.
Es
ist
ein
kleiner
Schritt,
aber
ein
Riesensprung
für
die
Menschheit.
OpenSubtitles v2018
Rumors,
conjectures,
that's
a
giant
leap
forward.
Gerüchte
und
Vermutungen
sind
ein
Riesenschritt
nach
vorn.
OpenSubtitles v2018
I'm
gonna
take
a
giant
leap
back
To
the
first
thing
that
you
said.
Ich
werde
einen
Riesensprung
zur
ersten
Sache
machen,
die
du
gesagt
hast.
OpenSubtitles v2018
Now,
life
takes
a
giant
leap.
Jetzt
vollbringt
das
Leben
einen
gigantischen
Schritt.
OpenSubtitles v2018
Then,
one
night,
he
made
a
giant
leap
forward.
Dann
machte
er
eines
Nachts
einen
riesigen
Sprung
vorwärts.
OpenSubtitles v2018
The
giant
leap
though,
comes
with
the
introduction
of
network
video.
Der
eigentliche
Sprung
nach
vorn
gelingt
erst
mit
der
Einführung
von
Netzwerkvideolösungen.
ParaCrawl v7.1
Moving
from
screen
printing
to
digital
printing
was
a
giant
leap.
Unser
Umstieg
vom
Siebdruck
zum
digitalen
Druck
war
ein
riesiger
Sprung.
ParaCrawl v7.1
With
the
D9
MK
400
Duplicator,
Wanhao
takes
a
giant
leap
forward.
Mit
dem
Duplicator
D9
MK
macht
Wanhao
einen
riesigen
Sprung
vorwärts.
ParaCrawl v7.1
However,
it
was
only
recently
that
the
company
was
able
to
take
a
giant
leap
forward.
Doch
erst
vor
kurzem
konnte
das
Unternehmen
einen
großen
Schritt
nach
vorn
machen.
ParaCrawl v7.1
Take
a
Giant
Leap
with
Coney
and
understand
the
way
we
figure
out
the
world
around
us.
Wage
mit
Coney
einen
gewaltigen
Sprung
und
lerne,
die
Welt
zu
verstehen.
CCAligned v1
Just
starting
down
the
road
for
the
Lord,
is
a
giant
leap
forward.
Einfach
für
den
Herrn
auf
der
Straße
anzufangen,
ist
ein
Riesenschritt
vorwärts.
ParaCrawl v7.1
Your
planet
is
about
to
take
a
giant
leap
into
the
future.
Euer
Planet
ist
dabei,
einen
Riesensprung
in
die
Zukunft
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
Today
we
stand
on
the
threshold
of
a
giant
leap
International.
Heute
stehen
wir
an
der
Schwelle
zu
einem
riesigen
Sprung
International.
ParaCrawl v7.1
It
arrived
in
1931
–
and
made
a
giant
leap
into
the
modern
age.
Sie
kam
1931
-
und
machte
einen
riesigen
Satz
in
Richtung
Moderne.
ParaCrawl v7.1