Übersetzung für "Gets paid" in Deutsch
He
gets
paid
to
leave
the
water
in
the
stream.
Er
wird
dafür
bezahlt,
das
Wasser
im
Bach
zu
lassen.
TED2020 v1
Tom
works
four
days
a
week
but
gets
paid
for
five.
Tom
arbeitet
vier
Tage
in
der
Woche,
bekommt
aber
Lohn
für
fünf.
Tatoeba v2021-03-10
Do
you
know
how
much
Tom
gets
paid
to
do
that?
Weißt
du,
wie
viel
man
Tom
dafür
bezahlt?
Tatoeba v2021-03-10
You
know,
he
gets
paid
just
to
appraise
collections.
Er
bekommt
Geld
dafür,
Sammlungen
zu
beurteilen.
OpenSubtitles v2018
Gets
paid
by
the
arrest,
I
think.
Er
wird
nach
Verhaftungen
bezahlt,
denke
ich.
OpenSubtitles v2018
I'm
just
a
bad
guy
who
gets
paid
to
fuck
up
worse
guys.
Ich
bin
ein
mieser
Typ,
der
für
Geld
noch
miesere
Typen
aufmischt.
OpenSubtitles v2018
Who
drives,
who
goes
first,
and
of
course
who
gets
paid
the
most.
Wer
fährt,
wer
Erster
ist,
wer
mehr
bezahlt
kriegt.
OpenSubtitles v2018
He
literally
gets
paid
for
every
bed
he
fills.
Er
wird
buchstäblich
für
jedes
Bett,
das
er
belegt,
bezahlt.
OpenSubtitles v2018
He
probably
gets
paid
more
than
I
do
in
a
whole
episode,
for
just
breaking
his
collarbone.
Er
verdient
wohl
mehr
als
ich
pro
Folge,
nur
für
einen
Schlüsselbein-Bruch.
OpenSubtitles v2018
That's
what
he
gets
paid
the
big
bucks
for.
Dafür
bezahle
ich
ihm
auch
viel
Geld.
OpenSubtitles v2018
Come
on,
that
fucker
gets
paid
enough.
Komm
schon,
der
Wichser
bekommt
genug
bezahlt.
OpenSubtitles v2018
So
until
he
gets
paid,
we're
gonna
take
everything
you
owe.
Bis
er
bezahlt
wird,
nehmen
wir
alles
mit,
was
dir
gehört.
OpenSubtitles v2018
The
colored
help
gets
paid
almost
4O%
less
than
the
white
help.
Farbige
Hilfen
verdienen
40
%
weniger
als
weiße.
OpenSubtitles v2018
He
gets
paid
and
our
organization
is
known
worldwide.
Er
wird
bezahlt
und
unsere
Organisation
wird
weltbekannt.
OpenSubtitles v2018
And
I'm
a
woman
who
gets
paid
on
time
in
full.
Und
ich
bin
eine,
die
pünktlich
und
ganz
bezahlt
wird.
OpenSubtitles v2018
Nobody
gets
paid
until
the
bride
walks
down
the
aisle.
Niemand
wird
bezahlt,
bis
die
Braut
den
Gang
entlangschreitet.
OpenSubtitles v2018