Übersetzung für "Get wind" in Deutsch
Then
what
happens
when
the
Indians
get
wind
of
40
wagons
full
of
firewater?
Und
was
passiert,
wenn
die
Indianer
von
40
Wagen
Feuerwasser
hören?
OpenSubtitles v2018
How
the
hell
did
Liber8
get
wind
of
this?
Wie
zum
Teufel
konnte
Liber8
Wind
davon
kriegen?
OpenSubtitles v2018
Let's
get
that
wind
flowing
through
your
scalp,
come
on.
Lassen
wir
den
Wind
durch
Dein
Haar
fegen,
komm
schon.
OpenSubtitles v2018
Then
the
engine
will
get
some
wind
and
so
will
we.
Dann
bekommt
der
Motor
Luft
und
wir
auch.
OpenSubtitles v2018
Better
get
your
butts
outta
here
before
the
cops
get
wind
of
you
all.
Macht
euch
vom
Acker,
bevor
die
Bullen
von
euch
hören.
OpenSubtitles v2018
I
have
to
get
the
wind
from
the
east.
Ich
brauche
den
Wind
aus
Osten.
OpenSubtitles v2018
I
didn't
want
the
competition
to
get
wind
of
it
beforehand,
you
understand.
Ich
wollte
nicht,
dass
die
Konkurrenz
davon
Wind
bekommt.
OpenSubtitles v2018
The
captain
thinks
we'll
get
our
wind
tomorrow.
Der
Käpt'n
glaubt,
dass
morgen
wieder
Wind
aufkommt.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
this
will
get
pushed
by
wind
out
of
Canada.
Ja,
das
wird
geschoben
von
Wind
aus
Kanada.
OpenSubtitles v2018