Übersetzung für "Get the deal" in Deutsch
Trade
experts
by
their
nature
aim
to
get
the
best
possible
deal
for
the
European
Union.
Handelsexperten
versuchen
naturgemäß,
den
für
die
Europäische
Union
besten
Deal
abzuschließen.
Europarl v8
We
might
be
able
to
get
the
same
deal
from
Tong.
Wir
könnten
eventuell
auch
den
gleichen
Deal
von
Tong
bekommen.
OpenSubtitles v2018
But
if
we
get
the
record
deal
on
Saturday,
you're
back,
right?
Aber
wenn
wir
den
Plattenvertrag
kriegen,
bist
du
wieder
am
Start.
OpenSubtitles v2018
Allison,
I'm
just
trying
to
get
you
the
best
deal
possible.
Allison,
ich
versuche
hier
dir
das
bestmögliche
Geschäft
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
They
wanted
us
to
go
down
to
the
wire
so
they
could
get
the
best
deal.
Sie
wollten
uns
so
weit
bringen,
um
das
Maximum
herauszuholen.
OpenSubtitles v2018
That's
all
I
get
in
the
deal?
Das
ist
alles
was
ich
bekomme
bei
dem
Deal?
OpenSubtitles v2018
We're
trying
to
get
you
the
deal,
but
we
will
pull
it
if
the
missile
hits
first.
Wir
ziehen
die
Vereinbarung
zurück,
falls
die
Rakete
einschlägt.
OpenSubtitles v2018
If
I'm
turning
myself
in,
I
get
the
deal
of
a
lifetime.
Wenn
ich
mich
selbst
ausliefere,
kriege
ich
den
Vertrag
meines
Lebens.
OpenSubtitles v2018
Where
can
you
get
the
best
deal
for
your
personal
loan?
Wo
finden
Sie
beste
Konditionen
für
Ihren
Privatkredit?
CCAligned v1
Get
the
deal
done.
Bringen
Sie
Ihren
Deal
zum
Abschluss.
CCAligned v1
We
compare
thousands
of
offers
at
the
same
time
so
you
get
the
best
travel
deal.
Wir
vergleichen
tausende
Angebote
gleichzeitig
–
damit
Sie
die
beste
Reise
finden!
CCAligned v1
Get
the
Best
Deal
–
Always!
Holen
Sie
sich
immer
das
beste
Angebot!
CCAligned v1
Get
the
exclusive
deal
before
it's
gone!
Holen
Sie
sich
den
exklusiven
Deal,
solange
er
da
ist!
ParaCrawl v7.1
Get
the
best
flight
deal
for
your
trip!
Finden
Sie
den
günstigsten
Flug
für
Ihre
Reise!
ParaCrawl v7.1
Your
objective
is
to
get
the
best
possible
deal,
after
all.
Ihr
Ziel
ist
es,
den
bestmöglichen
Deal
zu
bekommen,
nachdem
alle.
ParaCrawl v7.1