Übersetzung für "Get locked" in Deutsch
Tom
tried
to
get
into
the
locked
room.
Tom
versuchte,
in
das
verschlossene
Zimmer
zu
gelangen.
Tatoeba v2021-03-10
You
tried
to
get
into
the
locked
room
today,
didn't
you?
Du
hast
versucht,
in
das
verschlossene
Zimmer
zu
kommen,
oder?
OpenSubtitles v2018
What
if
you
have
to
get
behind
a
locked
door?
Was,
wenn
Sie
hinter
eine
verschlossene
Tür
gelangen
müssen?
OpenSubtitles v2018
Ooh,
I
know
how
to
get
into
a
locked
door.
Ich
weiß,
wie
man
durch
versperrte
Türen
kommt.
OpenSubtitles v2018
You
didn't
get
locked
up
with
a
bunch
of
women
so
you
could
get
beat
on
by
a
man.
Du
bist
nicht
in
einem
Frauengefängnis,
damit
dich
ein
Mann
verprügelt.
OpenSubtitles v2018
So
Joe's
free,
and
now
I
get
locked
up.
Also
ist
Joe
jetzt
frei
und
ich
werde
eingesperrt.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
but
those
people
still
get
locked
up.
Ja,
aber
diese
Menschen
kommen
hinter
Gitter.
OpenSubtitles v2018
You're
gonna
get
us
both
locked
up.
Dank
dir
werden
wir
beide
noch
eingelocht.
OpenSubtitles v2018
So
Joe's
free,
and
now
get
locked
up.
Also
ist
Joe
frei
und
jetzt
werde
ich
eingesperrt.
OpenSubtitles v2018
How
did
the
killer
get
through
the
locked
back
door?
Wie
kam
der
Täter
durch
die
verschlossene
Hintertür?
OpenSubtitles v2018
As
soon
as
I
get
this
place
locked
down,
I
need
a
statement
from
you.
Sobald
dieser
Tatort
abgeriegelt
ist,
brauche
ich
eine
Aussage
von
Ihnen.
OpenSubtitles v2018
You
drag
me
and
Priscilla
here,
you
get
us
locked
up
for
what?
Du
schleifst
mich
und
Priscilla
hierher,
du
lässt
uns
einsperren,
wofür?
OpenSubtitles v2018
As
a
spy,
you
expect
to
get
locked
up
from
time
to
time.
Als
Spion
rechnest
du
damit,
von
Zeit
zu
Zeit
eingesperrt
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
He
knows
he'll
get
locked
up
if
he
talks.
Er
weiß,
dass
er
eingelocht
wird
wenn
er
spricht.
OpenSubtitles v2018