Übersetzung für "Get locked" in Deutsch

Tom tried to get into the locked room.
Tom versuchte, in das verschlossene Zimmer zu gelangen.
Tatoeba v2021-03-10

You tried to get into the locked room today, didn't you?
Du hast versucht, in das verschlossene Zimmer zu kommen, oder?
OpenSubtitles v2018

What if you have to get behind a locked door?
Was, wenn Sie hinter eine verschlossene Tür gelangen müssen?
OpenSubtitles v2018

Ooh, I know how to get into a locked door.
Ich weiß, wie man durch versperrte Türen kommt.
OpenSubtitles v2018

You didn't get locked up with a bunch of women so you could get beat on by a man.
Du bist nicht in einem Frauengefängnis, damit dich ein Mann verprügelt.
OpenSubtitles v2018

So Joe's free, and now I get locked up.
Also ist Joe jetzt frei und ich werde eingesperrt.
OpenSubtitles v2018

Yeah, but those people still get locked up.
Ja, aber diese Menschen kommen hinter Gitter.
OpenSubtitles v2018

You're gonna get us both locked up.
Dank dir werden wir beide noch eingelocht.
OpenSubtitles v2018

So Joe's free, and now get locked up.
Also ist Joe frei und jetzt werde ich eingesperrt.
OpenSubtitles v2018

How did the killer get through the locked back door?
Wie kam der Täter durch die verschlossene Hintertür?
OpenSubtitles v2018

As soon as I get this place locked down, I need a statement from you.
Sobald dieser Tatort abgeriegelt ist, brauche ich eine Aussage von Ihnen.
OpenSubtitles v2018

You drag me and Priscilla here, you get us locked up for what?
Du schleifst mich und Priscilla hierher, du lässt uns einsperren, wofür?
OpenSubtitles v2018

As a spy, you expect to get locked up from time to time.
Als Spion rechnest du damit, von Zeit zu Zeit eingesperrt zu werden.
OpenSubtitles v2018

He knows he'll get locked up if he talks.
Er weiß, dass er eingelocht wird wenn er spricht.
OpenSubtitles v2018