Übersetzung für "Get a notion" in Deutsch

Where would you get such a crazy notion like that?
Woher haben Sie bloß so eine verrückte Vorstellung?
OpenSubtitles v2018

I'm just trying to get a vague notion of the opposition.
Ich hätte nur gern eine Ahnung von den Widrigkeiten.
OpenSubtitles v2018

Where'd you get a notion like that, Jim-Bob?
Woher hast du diese Meinung, Jim-Bob?
OpenSubtitles v2018

For the first time in history of mankind they let themselves be seen, in this graphic document that we offer, so that the great public can get a notion/glimpse/impression/idea of the Light and can access, if so it chooses, to this other Great Reality that they show us and that waits for us, just one step further.
Zum ersten Mal in der Geschichte der Menschheit geben SIE sich zu erkennen, in diesem grafischen Dokument das wir zur Verfügung stellen, damit das große Publikum eine Ahnung des Lichts bekommen kann und damit es, sofern es möchte, Zugang hat zu dieser anderen Großen Realität die SIE uns zeigen und die uns nur einen Schritt weiter erwartet.
ParaCrawl v7.1

We've seen glimpses of it before but this was the first time we get a notion of what she's really capable of.
Wir haben davon zwar schon mal einen Blick erhaschen dürfen, aber das war das erste Mal, dass wir eine Ahnung davon bekommen haben, wozu sie fähig ist.
ParaCrawl v7.1

As this time brasato with risotto is the destination, we give it everything and get a vague notion of what it must feel like on the way to Alpe d'Huez during the Tour de France!
Weil diesmal Brasato mit Risotto das Ziel ist, gibt man alles und erhält eine vage Ahnung davon, wie es sich anfühlen muss auf dem Weg zur Alp d'Huez an der Tour de France!
ParaCrawl v7.1

However, already with a wandering by the Steillagen whose gradient strikes partly as alpine, visitors get a notion of the trouble which the wine-growing does here.
Doch schon bei einer Wanderung durch die Steillagen, deren Steigung zum Teil alpin anmutet, bekommen Besucher eine Ahnung von der Mühe, die der Weinbau hier macht.
ParaCrawl v7.1