Übersetzung für "Get a glance" in Deutsch

At least until we get a glance at Ji-hee's last days.
Zumindest so lange, bis wir einen Einblick in Ji-hees letzte Tage bekommen.
ParaCrawl v7.1

In the broadcasting center of ZDF we will get a glance at studios and directing areas.
Im Sendezentrum des ZDFs haben wir die Möglichkeit in Studios und Regiebereiche reinzuschnuppern.
ParaCrawl v7.1

Get a glance information about all your Topsellers and sales figures!
Erhalten Sie auf einen Blick Informationen zu all Ihren Topsellern und Umsatzzahlen!
ParaCrawl v7.1

Get information at a glance on the total number of sea miles or days at sea.
Mit einem Blick über die gesammelten Seemeilen oder Tage auf See informieren.
ParaCrawl v7.1

In addition, with this WordPress template you will get a glance the last notes left by your visitors.
Außerdem mit diesem WordPress Template Sie einen Blick erhalten die letzten von Ihren Besuchern links Noten.
ParaCrawl v7.1

Get a glance at our photomurals collection, the production process and our new company building.
Hier zeigen wir Ihnen eine Auswahl aus unserer Fototapeten-Kollektion, deren Produktionsprozess und unser neues Firmengebäude.
CCAligned v1

Get a quick glance at the Forrester Total Economic Impact™ results!
Hier erhalten Sie einen Überblick über die Ergebnisse von Forrester Total Economic Impact™!
ParaCrawl v7.1

Get at-a-glance information about BPM, beat position and playback with the BEAT Display function.
Die Funktion BEAT DISPLAY informiert dich auf einen Blick über BPM, Beat-Position und Wiedergabe.
ParaCrawl v7.1

In our webshop you can get a glance at our portfolio and with your personal login you will receive additional information about our products and further services.
In unserem Webshop finden Sie einen Einblick in unser Portfolio, mit Ihrem persönlichen Kunden-Login erhalten Sie weitere Informationen über unsere Produkte und zusätzliche Services.
CCAligned v1

Consequently, we also get a glance at her family and here it shows that "Flying Colors" knows how to weave a complex web of hopes, expectations and setbacks.
Daher bekommen wir auch Einblick in ihre Familie und hier zeigt sich, dass "Flying Colors" ein komplexes Netz aus Hoffnungen, Erwartungen und Rückschlägen zu weben weiß.
ParaCrawl v7.1

If you want to monitor your competition on social media, then you can get a glance at their performance, using metrics like engagement, follower change with time, average response rate and more.
Falls Du Deine Konkurrenz in den sozialen Netzwerken verfolgen möchtest, dann kannst Du Dir einen Eindruck über deren Leistung mit den Kennzahlen wie Beteiligung, Fluktuation der Follower, die durchschnittliche Antwortrate und mehr, verschaffen.
ParaCrawl v7.1

Get insight at a glance on data such as the total number of LEIs issued to date or the number of LEIs issued in individual countries.
Dadurch erhalten Sie wichtige Informationen auf einen Blick, beispielsweise die Gesamtzahl der bislang weltweit oder in einem beliebigen Land vergebenen LEIs.
ParaCrawl v7.1

Get a quick glance of key facts of activities and analytic snapshots from the last 7 days to just an hour ago.
Verschaffen Sie sich einen schnellen Überblick über Aktivitäten und Analyse-Momentaufnahmen im Zeitraum der letzten sieben Tage bis direkt vor einer Stunde.
ParaCrawl v7.1

Come and visit this unique place, near the lowest point on earth, and get a glance at how these people used to live.
Besuchen Sie diesen einzigartigen Ort in der Nähe des tiefsten Punkts der Erde und erhalten Sie einen Eindruck von der Lebensweise unserer Urahnen.
ParaCrawl v7.1

We get a fleeting glance at the core of Zen Buddhism and therefore can imagine so much more behind that.
Wir bekommen einen flüchtigen Blick auf den Kern des Zen-Buddhismus und können dadurch so viel mehr erahnen.
ParaCrawl v7.1