Übersetzung für "Generic descriptor" in Deutsch
The
application
may
be
made
for
the
use
of
a
generic
descriptor
in
one
or
more
Member
States.
Der
Antrag
kann
für
die
Verwendung
einer
allgemeinen
Bezeichnung
in
einem
oder
mehreren
Mitgliedstaaten
gestellt
werden.
DGT v2019
However,
evidence
has
been
provided
that
this
term
has
been
used
traditionally
in
Finland,
in
the
meaning
of
Article
1(4)
of
this
Regulation,
as
generic
descriptor
to
describe
a
class
of
sweets
based
on
sugars
as
well
as
sugar-free
and
calorie-reduced
variants
based
on
sweeteners
(polyols
and/or
intense
sweeteners).
Allerdings
wurde
nachgewiesen,
dass
dieser
Begriff
traditionell
in
Finnland
im
Sinne
des
Artikels 1
Absatz 4
der
genannten
Verordnung
als
allgemeine
Bezeichnung
für
eine
Kategorie
von
Süßigkeiten
auf
der
Basis
von
Zuckerarten
oder
in
zuckerfreien
oder
kalorienreduzierten
Varianten
auf
der
Basis
von
Süßungsmitteln
(Polyole
und/der
andere
Süßungsmittel)
verwendet
wird.
DGT v2019
However,
evidence
has
been
provided
that
this
term
has
been
used
traditionally
in
Austria,
in
the
meaning
of
Article
1(4)
of
this
Regulation,
as
generic
descriptor
to
describe
a
class
of
confectionery
products
made
of
solutions
of
sugar,
starch
syrup,
inverted
sugar
and/or
honey
with
the
addition
of
herbal
ingredients,
‘Hustensirup’
referring
to
a
class
of
products
in
the
form
of
a
syrup.
Allerdings
wurde
nachgewiesen,
dass
dieser
Begriff
traditionell
in
Österreich
im
Sinne
des
Artikels 1
Absatz 4
der
genannten
Verordnung
als
allgemeine
Bezeichnung
für
eine
Kategorie
von
Süßwaren
aus
Lösungen
von
Zucker,
Stärkesirup,
Invertzucker
und/oder
Honig
unter
Zusatz
von
pflanzlichen
Bestandteilen
verwendet
wird
und
„Hustensirup“
eine
Kategorie
von
Erzeugnissen
in
Sirupform
bezeichnet.
DGT v2019
However,
evidence
has
been
provided
that
this
term
has
been
used
traditionally
in
Italy,
in
the
meaning
of
Article
1(4)
of
this
Regulation,
as
a
generic
descriptor
to
describe
a
class
of
rusk-type
bakery
products.
Allerdings
wurde
nachgewiesen,
dass
dieser
Begriff
traditionell
in
Italien
im
Sinne
des
Artikels 1
Absatz 4
der
genannten
Verordnung
als
allgemeine
Bezeichnung
für
eine
Kategorie
zwiebackartiger
Backwaren
verwendet
wird.
DGT v2019
Applications
for
a
term
to
be
used
as
generic
descriptor
may
be
submitted
by
food
business
operators
to
the
national
competent
authority
of
a
recipient
Member
State.
Die
Lebensmittelunternehmer
können
Anträge
auf
Verwendung
eines
Begriffs
als
allgemeine
Bezeichnung
bei
der
zuständigen
nationalen
Behörde
eines
Empfängermitgliedstaats
einreichen.
DGT v2019
An
indication
of
the
class
of
foods
or
beverages
marketed
under
the
generic
descriptor
for
which
the
application
is
made.
Angabe
der
Kategorie
von
Lebensmitteln
oder
Getränken,
die
unter
der
allgemeinen
Bezeichnung,
für
die
der
Antrag
gestellt
wird,
vertrieben
werden.
DGT v2019
Relevant
bibliographical
or
otherwise
verifiable
evidence
demonstrating
the
presence
on
the
market
of
the
class
of
foods
or
beverages
with
the
generic
descriptor,
over
at
least
a
20-year
period,
in
the
Member
State(s),
prior
to
the
date
of
entry
into
force
of
this
Regulation.
Einschlägige
bibliographische
oder
auf
anderem
Weg
überprüfbare
Nachweise,
die
belegen,
dass
die
Kategorie
von
Lebensmitteln
oder
Getränken
mit
der
allgemeinen
Bezeichnung
in
dem
(den)
Mitgliedstaat(en)
bereits
seit
mindestens
20
Jahren
vor
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
auf
dem
Markt
präsent
gewesen
ist.
DGT v2019
Such
data
shall
cover
the
Member
State(s)
where
the
generic
descriptor
is
used,
Diese
Daten
müssen
den
(die)
Mitgliedstaat(en)
abdecken,
in
dem
(denen)
die
allgemeine
Bezeichnung
verwendet
wird.
DGT v2019
Furthermore
they
should
not
prevent
the
Commission
from
requiring
supplementary
information,
where
appropriate
and
depending
on
the
nature
of
the
generic
descriptor
and
the
extent
of
the
derogation
applied
for.
Überdies
sollten
sie
die
Kommission
nicht
davon
abhalten,
sofern
angebracht
und
je
nach
Art
der
allgemeinen
Bezeichnung
und
nach
Ausmaß
der
beantragten
Ausnahmeregelung,
zusätzliche
Informationen
anzufordern.
DGT v2019
It
is
appropriate
to
allow
trade
associations
representing
specific
food
sectors
to
submit
applications
on
behalf
of
their
members,
in
order
to
avoid
multiple
applications
in
respect
of
the
same
generic
descriptor
(denomination).
Damit
Mehrfachanträge
für
ein
und
dieselbe
Bezeichnung
vermieden
werden,
sollten
Handelsverbände,
die
bestimmte
Zweige
der
Lebensmittelbranche
vertreten,
im
Namen
ihrer
Mitglieder
Anträge
einreichen
können.
DGT v2019
Operators
may
choose
the
Member
State
to
which
to
submit
their
application
among
those
Member
States
where
the
generic
descriptor
is
used.
Die
Lebensmittelunternehmer
können
den
Mitgliedstaat,
dem
der
Antrag
vorgelegt
werden
soll,
aus
den
Mitgliedstaaten
auswählen,
in
denen
die
allgemeine
Bezeichnung
verwendet
wird.
DGT v2019
The
opinion
shall
state
whether
the
generic
descriptor
fulfils
the
conditions
for
obtaining
an
exemption
pursuant
to
Article
1(4)
of
Regulation
(EC)
No
1924/2006,
and
whether
it
is
supported
by
the
elements
referred
to
in
Part
B,
points
1.3,
1.4,
1.5
and,
as
the
case
may
be,
point
2
of
this
Annex,
and
shall
give
the
reasons
justifying
that
opinion.
In
der
Stellungnahme
ist
anzugeben,
ob
die
allgemeine
Bezeichnung
die
Bedingungen
für
eine
Ausnahmeregelung
gemäß
Artikel
1
Absatz
4
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1924/2006
erfüllt
und
ob
der
Antrag
durch
die
in
Teil
B
Nummern
1.3,
1.4,
1.5
und
gegebenenfalls
Nummer
2
vorgesehenen
Elemente
untermauert
ist.
DGT v2019
After
receiving
the
valid
application
from
a
Member
State,
and
the
opinion(s)
referred
to
in
point
7
of
this
Part
of
the
Annex,
the
Commission
may,
within
a
reasonable
time,
initiate
the
procedure
of
approval
of
the
generic
descriptor
pursuant
to
Article
1(4)
of
Regulation
(EC)
No
1924/2006.
Nach
Eingang
des
gültigen
Antrags
eines
Mitgliedstaats
und
der
in
Nummer
7
dieses
Teils
des
Anhangs
genannten
Stellungnahme(n)
kann
die
Kommission
innerhalb
einer
angemessenen
Frist
das
Verfahren
zur
Genehmigung
der
allgemeinen
Bezeichnung
gemäß
Artikel
1
Absatz
4
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1924/2006
in
die
Wege
leiten.
DGT v2019
A
detailed
description,
highlighting
the
particularity
and
the
elements
that
distinguish
the
class
of
foods
or
beverages
marketed
under
the
generic
descriptor,
for
which
the
application
is
made,
from
other
products
falling
within
the
same
class
of
foods
or
beverages.
Ausführliche
Beschreibung
unter
Hervorhebung
der
Eigenschaft
und
der
Elemente,
durch
die
sich
die
Kategorie
von
Lebensmitteln
oder
Getränken,
die
unter
der
allgemeinen
Bezeichnung,
für
die
der
Antrag
gestellt
wird,
vertrieben
werden,
von
anderen
Produkten
derselben
Kategorie
von
Lebensmitteln
oder
Getränken
unterscheidet.
DGT v2019
Proper
identification
of
Â
the
Logitech
trademarks
includes
marking
them
with
the
appropriate
trademark
symbol
(®
or
TM),
as
shown
on
the
product
lists
on
our
website,
and
using
the
correct
product
descriptor/generic
noun.
Zur
korrekten
Nennung
der
Logitech-Marken
gehört
das
entsprechende
Symbol
(®
oder
TM),
wie
in
den
Produktlisten
auf
der
Logitech-Website
aufgeführt,
und
die
entsprechende
Produktbezeichnung
bzw.
die
richtige
generische
Bezeichnung
oder
der
allgemeine
Begriff.
ParaCrawl v7.1
Proper
identification
of
the
Logitech
trademarks
includes
marking
them
with
the
appropriate
trademark
symbol
(®
or
TM),
as
shown
on
the
product
lists
on
our
website,
and
using
the
correct
product
descriptor/generic
noun.
Zur
korrekten
Nennung
der
Logitech-Marken
gehört
das
entsprechende
Symbol
(®
oder
TM),
wie
in
den
Produktlisten
auf
der
Logitech-Website
aufgeführt,
und
die
entsprechende
Produktbezeichnung
bzw.
die
richtige
generische
Bezeichnung
oder
der
allgemeine
Begriff.
ParaCrawl v7.1
Applications
for
the
authorisation
of
a
generic
descriptor
may
also
be
submitted
by
trade
associations,
acting
on
behalf
of
their
members
and
shall
include
the
name,
address
and
contact
details
of
the
trade
association
submitting
an
application
and/or
of
the
person
authorised
to
communicate
with
the
Commission
on
behalf
of
the
trade
association.
Anträge
auf
Genehmigung
einer
allgemeinen
Bezeichnung
können
auch
von
Handelsverbänden
im
Namen
ihrer
Mitglieder
gestellt
werden.
Sie
müssen
folgende
Angaben
enthalten:
Name,
Anschrift
und
Kontaktdaten
des
Handelsverbands,
der
den
Antrag
stellt,
und/oder
der
Person,
die
ermächtigt
ist,
im
Namen
des
Handelsverbands
mit
der
Kommission
in
Kontakt
zu
treten.
DGT v2019
However,
evidence
has
been
provided
that
these
terms
have
been
used
traditionally,
in
the
meaning
of
Article
1(4)
of
this
Regulation,
as
generic
descriptors
to
describe
a
class
of
beverages,
namely,
a
non-alcoholic
carbonated
beverage
containing
the
bittering
agent
quinine
in
the
form
of
the
flavourings
FL
14.011,
FL
14.152
or
FL
14.155
as
referred
to
in
the
Union
list
of
flavourings
laid
down
in
Regulation
(EC)
No
1334/2008
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
on
flavourings
and
certain
food
ingredients
with
flavouring
properties
for
use
in
and
on
foods.
Allerdings
wurde
nachgewiesen,
dass
diese
Begriffe
traditionell
im
Sinne
des
Artikels 1
Absatz 4
der
genannten
Verordnung
als
allgemeine
Bezeichnungen
für
eine
Kategorie
von
Getränken —
nichtalkoholische
kohlensäurehaltige
Getränke
mit
dem
Bitterstoff
Chinin
in
Form
der
Aromen
FL
14.011,
FL
14.152
oder
14.155
gemäß
der
Unionsliste
der
Aromen
aus
der
Verordnung
(EG)
Nr. 1334/2008
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
Aromen
und
bestimmte
Lebensmittelzutaten
mit
Aromaeigenschaften
zur
Verwendung
in
und
auf
Lebensmitteln —
verwendet
wird.
DGT v2019
By
reference
to
the
initial
assessment
made
pursuant
to
Article
7(1),
Member
States
shall,
in
respect
of
each
Marine
Region
concerned,
determine
for
the
European
marine
waters
a
set
of
characteristics
for
good
environmental
status,
on
the
basis
of
the
generic
qualitative
descriptors,
criteria
and
standards
provided
for
in
paragraph
3.
Auf
der
Grundlage
der
gemäß
Artikel
7
Absatz
1
durchgeführten
Anfangsbewertung
und
der
gemäß
Absatz
3
festzulegenden
generischen
qualitativen
Deskriptoren,
Kriterien
und
Normen
beschreiben
die
Mitgliedstaaten
für
die
europäischen
Meeresgewässer
jeder
betroffenen
Meeresregion
die
Merkmale
eines
guten
Umweltzustands.
TildeMODEL v2018
However,
evidence
has
been
provided
that
these
terms
have
been
traditionally
used
in
Germany
and
in
Austria
(‘Hustenbonbon’,
‘Brust-Caramellen’),
in
Germany
(‘Halsbonbon’,
‘Hustenmischung’
and
‘Hustenperle’),
in
Austria
(‘Hustenstopper’
and
‘Hustenzuckerl’),
in
the
Netherlands
(‘keelpastille’,
and
‘hoestbonbon’),
in
Portugal
(‘rebuçados
para
a
tosse’)
and
in
the
United
Kingdom
(‘cough
drops’)
in
the
meaning
of
Article
1(4)
of
this
Regulation,
as
generic
descriptors
to
describe
a
class
of
sweets
based
on
sugars
as
well
as
sugar-free
and
calorie-reduced
variants
based
on
sweeteners
(polyols
and/or
intense
sweeteners)
containing
extracts
of
herbs,
fruit
or
other
plant
substances,
such
as
menthol,
honey
or
malt.
Allerdings
wurde
nachgewiesen,
dass
die
Begriffe
traditionell
in
Deutschland
und
Österreich
(„Hustenbonbon“,
„Brust-Caramellen“),
in
Deutschland
(„Halsbonbon“,
„Hustenmischung“,
„Hustenperle“),
in
Österreich
(„Hustenstopper“,
„Hustenzuckerl“),
in
den
Niederlanden
(„keelpastille“,
„hoestbonbon“),
in
Portugal
(„rebuçados
para
a
tosse“)
und
im
Vereinigten
Königreich
(„cough
drops“)
im
Sinne
des
Artikels 1
Absatz 4
der
genannten
Verordnung
als
allgemeine
Bezeichnungen
für
eine
Kategorie
von
Süßigkeiten
auf
der
Basis
von
Zuckerarten
oder
in
zuckerfreien
oder
kalorienreduzierten
Varianten
auf
der
Basis
von
Süßungsmitteln
(Polyole
und/oder
andere
Süßungsmittel)
verwendet
werden,
die
Extrakte
von
Kräutern,
Früchten
oder
anderen
Pflanzensubstanzen
(z.
B.
Menthol),
Honig
oder
Malz
enthalten.
DGT v2019
While
the
wording
adjustments
introduced
by
the
Parliament
were
not
included,
both
institutions
agreed
to
the
need
to
include
a
reference
to
a
new
Annex
(Annex
I)
on
generic
qualitative
descriptors.
Auch
wenn
der
vom
Parlament
geänderte
Wortlaut
nicht
übernommen
wurde,
so
sind
sich
doch
beide
Organe
darüber
einig,
dass
auf
einen
neuen
Anhang
zu
den
generischen
qualitativen
Deskriptoren
Bezug
genommen
werden
muss
(Anhang
I).
TildeMODEL v2018
For
generic
descriptors
(denominations)
which
have
traditionally
been
used
to
indicate
a
particularity
of
a
class
of
foods
or
beverages
which
could
imply
an
effect
on
human
health,
a
derogation
from
paragraph
3
may
be
adopted
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
25(2),
on
application
by
the
food
business
operators
concerned.
Für
allgemeine
Bezeichnungen,
die
traditionell
zur
Angabe
einer
Eigenschaft
einer
Kategorie
von
Lebensmitteln
oder
Getränken
verwendet
werden,
und
auf
die
Auswirkungen
auf
die
menschliche
Gesundheit
hindeuten
könnten,
kann
nach
dem
in
Artikel
25
Absatz
2
genannten
Verfahren
auf
Antrag
der
betroffenen
Lebensmittelunternehmer
eine
Ausnahme
von
Absatz
3
vorgesehen
werden.
DGT v2019
Pursuant
to
Article
1(4)
of
Regulation
(EC)
No
1924/2006
specific
generic
descriptors
(denominations)
which
have
traditionally
been
used
to
indicate
a
particularity
of
a
class
of
foods
or
beverages
which
could
imply
an
effect
on
health
may
be
exempted
from
the
application
of
that
Regulation
following
an
application
by
the
food
business
operators
concerned.
Gemäß
Artikel
1
Absatz
4
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1924/2006
können
allgemeine
Bezeichnungen,
die
traditionell
zur
Angabe
einer
Eigenschaft
einer
Kategorie
von
Lebensmitteln
oder
Getränken
verwendet
werden
und
die
auf
Auswirkungen
auf
die
menschliche
Gesundheit
hindeuten
könnten,
auf
Antrag
der
betroffenen
Lebensmittelunternehmer
von
der
Anwendung
der
Verordnung
ausgenommen
werden.
DGT v2019
In
order
to
ensure
that
applications
on
generic
descriptors
are
dealt
with
transparently
and
within
a
reasonable
time,
Article
1(4)
of
Regulation
(EC)
No
1924/2006
requires
the
Commission
to
adopt
and
make
public
the
rules
according
to
which
such
applications
shall
be
made.
Um
sicherzustellen,
dass
Anträge
für
allgemeine
Bezeichnungen
in
transparenter
Weise
und
innerhalb
einer
vertretbaren
Frist
bearbeitet
werden,
erlässt
und
veröffentlicht
die
Kommission
gemäß
Artikel
1
Absatz
4
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1924/2006
Regeln,
nach
denen
derartige
Anträge
zu
stellen
sind.
DGT v2019
The
same
principle
should
apply
for
the
use
of
generic
descriptors
(denominations)
which
could
imply
an
effect
on
health.
Dasselbe
Prinzip
sollte
für
die
Verwendung
allgemeiner
Bezeichnungen
gelten,
die
auf
Auswirkungen
auf
die
menschliche
Gesundheit
hindeuten
könnten.
DGT v2019
Generic
descriptors
(denominations)
should
correspond
to
a
period
of
at
least
20
years
proven
usage
within
the
Member
State(s)
prior
to
the
date
of
entry
into
force
of
this
Regulation.
Allgemeine
Bezeichnungen
sollten
in
dem
(den)
Mitgliedstaat(en)
nachweislich
mindestens
20
Jahre
vor
Inkrafttreten
der
vorliegenden
Verordnung
verwendet
worden
sein.
DGT v2019
Applications
concerning
the
use
of
generic
descriptors
(denominations)
within
the
meaning
of
Article
1(4)
of
Regulation
(EC)
No
1924/2006
shall
be
submitted
and
presented
in
accordance
with
the
rules
set
out
in
the
Annex.
Anträge
für
die
Verwendung
allgemeiner
Bezeichnungen
im
Sinne
des
Artikels
1
Absatz
4
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1924/2006
sind
entsprechend
den
im
Anhang
festgelegten
Regeln
zu
stellen
und
einzureichen.
DGT v2019