Übersetzung für "Generic content" in Deutsch

Sending the same, generic content to your massive email list doesn’t work today.
Das Verschicken der gleichen, generischen E-Mail funktioniert schon lange nicht mehr.
ParaCrawl v7.1

Generic Overwrite: Original content of object is removed and is replaced with new content
Generic Overwrite: Der Original -Inhalt des Objektes wird entfernt und durch den neuen Inhalt ersetzt.
ParaCrawl v7.1

By default, there are generic content types for other types of content such as folders and media files.
Standardmäßig gibt es allgemeine Inhaltstypen für andere Arten von Inhalten, wie beispielsweise Dateien und Medienordner.
ParaCrawl v7.1

In this respect, support for research infrastructures will be withdrawn as will support for generic content services (translation, speech recognition, etc) as these will be covered by the eContent programme.
So wird die Unterstützung von Forschungsinfrastrukturen und Basisdiensten für Inhalte (Übersetzung, Spracherkennung u.ä.) gestrichen, da diese unter das Programm eContent fallen.
TildeMODEL v2018

The Penny Hoarder is steering clear of generic content and they are trying to cover topics that are super relevant.
The Penny Hoarder hält sich fern von oberflächlichen Inhalten und versucht Themen abzudecken, die extrem relevant sind.
ParaCrawl v7.1

If you do not like the term "Free Cultural Work," you can use the generic term "Free Content," or refer instead to one of the existing movements that express similar freedoms in more specific contexts.
Sollte Ihnen der Begriff "Freies Kulturelles Werk" nicht gefallen, können Sie auch den allgemeineren Begriff "Freier Inhalt" verwenden, oder stattdessen auf eine der bestehenden Bewegungen verweisen, die ähnliche Freiheiten in einem engeren Kontext ausdrücken.
ParaCrawl v7.1

The Generic Term: "Virtual Reality" or "VR" Virtual reality (VR) is a generic term for content that can be played by digital devices, such as HMDs (head-mounted displays) or smartphones (mobile VR).
Der Begriff der virtuellen Realität ("VR") ist ein Oberbegriff und bezeichnet Inhalte, die über digitale Endgeräte wie zum Beispiel HMDs (Head Mounted Displays) oder auch Smartphones ("Mobile VR") wiedergegeben werden können.
ParaCrawl v7.1

The content concept in Episerver is based on inheritance from a “generic” content type, which then is used to create specific content types, such as a page type or a media folder.
Das inhaltliche Konzept in Episerver basiert auf der Vererbung eines „allgemeinen“ Inhaltstyps, der dann für die Erstellung von bestimmten Inhaltstypen, wie zum Beispiel einem Seitentyp oder Medien-Ordner, verwendet wird.
ParaCrawl v7.1

So, instead of creating generic content about fonts, they dug deeper and searched for related questions on Quora:
Anstatt also generische Inhalte zum Thema Fonts zu erstellen, haben sie nachgeforscht und passende Fragen auf Quora gefunden:
ParaCrawl v7.1

The webinar shows executives and employees from the fields of product and process development, production, assembly, quality planning, project management and FMEA moderators how to manage the balancing act between generic and specific content for the economic and efficient development of the FMEA.
Das Webinar zeigt Führungskräften und Mitarbeitern aus Produkt- und Prozessentwicklung, Produktion, Montage, Qualitätsplanung, Projektleitung und FMEA-Moderatoren, wie der Spagat zwischen generischen und spezifischen Inhalten zur ökonomischen und effizienten Entwicklung der FMEA gelingt.
ParaCrawl v7.1

Often, marketers may rely on outdated information (not real time) or risk creating generic content for all of their audiences to consume due to lack of resource and an understanding of their customer journey.
Häufig verlassen sich Vermarkter auf veraltete Informationen (nicht Echtzeit) oder riskieren die Erstellung generischer Inhalte für alle ihre Zielgruppen, die aufgrund von Ressourcenmangel und einem Verständnis ihrer Customer Journey konsumieren.
ParaCrawl v7.1

Identify the content that users want: No marketer can claim to know, with absolute certainty, what their users want, but you can evaluate certain metrics to avoid wasting time on generic or irrelevant content.
Identifiziere den Content, den sich Nutzer wüschen: Kein Marketer kann behaupten, absolut sicher zu wissen, was sich seine Nutzer wünschen, aber Du kannst bestimmte Messgrößen überprüfen, um Deine Zeit nicht mit generischem oder irrelevanten Content zu verschwenden.
ParaCrawl v7.1

Notwithstanding some positive points, the general content of the resolution does not merit our support.
Trotz einiger positiver Aspekte verdient der allgemeine Inhalt der Entschließung unsere Unterstützung nicht.
Europarl v8

I agree with the general content and can support it.
Ich stimme dem allgemeinen Inhalt zu und kann ihn unterstützen.
Europarl v8

I can support the general content of the common position, with that one reservation.
Ich kann den Inhalt des Gemeinsamen Standpunktes mit dieser einen Einschränkung generell befürworten.
Europarl v8

PHP is mainly focused on server-side scripting, so you can do anything any other CGI program can do, such as collect form data, generate dynamic page content, or send and receive cookies.
Formulardaten sammeln, dynamische Inhalte für Websites generieren oder Cookies senden und empfangen.
PHP v1

Why are we not generating our own content?
Warum erzeugen wir nicht unsere eigenen Inhalte?
TED2013 v1.1

I want to talk to you a little bit about user-generated content.
Ich möchte ein wenig über nutzergenerierte Inhalte sprechen.
TED2013 v1.1

Each updating generates the content for new calls for proposals.
Bei jeder Aktualisierung wird Inhalt für neue Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen formuliert.
TildeMODEL v2018

He finally summed up the general approach and content of the opinion.
Er faßt schließlich die generelle Orientierung sowie Inhalt der Stellungnahme zusammen.
TildeMODEL v2018

The Commission will not oblige online platforms to generally monitor content.
Die Kommission wird Online-Plattformen nicht verpflichten, Inhalte allgemein zu überwachen.
TildeMODEL v2018

The internet enables user-generated content to be brought to the manufacturer of physical goods.
Über das Internet können nutzergenerierte Inhalte zum Hersteller physischer Güter gelangen.
TildeMODEL v2018

In general, the water content of the percarboxylic acid used for the epoxidation should be as low as possible.
Der Wassergehalt der zur Epoxidation verwendeten Percarbonsäure soll im allgemeinen möglichst niedrig sein.
EuroPat v2

In general, see the Contents (p. 1).
Allgemeine Hinweise siehe Inhaltsverzeichnis (Seite 1).
EUbookshop v2

In general, see the Contents (p. 3).
Allgemeine Hinweise siehe Inhaltsverzeichnis (Seite 1).
EUbookshop v2

In general the water content should not be above the saturation limits of the starting compounds.
Im allgemeinen sollte der Wassergehalt nicht über der Sättigungsgrenze der Einsatzstoffe liegen.
EuroPat v2

In general, the water content should not be above the saturation limit of the substances used.
Im allgemeinen sollte der Wassergehalt nicht über der Sättigungsgrenze der Einsatzstoffe liegen.
EuroPat v2