Übersetzung für "General failure" in Deutsch

There will be no failure, general.
Es wird kein Scheitern geben, General.
OpenSubtitles v2018

We might risk general synaptic failure.
Wir riskieren ein allgemeines Versagen der Synapsen.
OpenSubtitles v2018

Some were short-lived glory, waiting for other general failure.
Einige waren kurzlebigen Ruhm, warten andere allgemeine Versagen.
ParaCrawl v7.1

But general failure also accompanies the effort in this larger application of the prophecy.
Aber auch bei dieser größeren Anwendung der Prophezeiung werden die Bemühungen von einem allgemeinen Fehlschlag begleitet.
ParaCrawl v7.1

But a general failure also accompanies the effort in this larger application of the prophecy.
Aber auch bei dieser größeren Anwendung der Prophezeiung werden die Bemühungen von einem allgemeinen Fehlschlag begleitet.
ParaCrawl v7.1

But in the second pillar there is still the possibility of using the right of veto both in the European Council and the General Council, and failure to use the vote of veto may be submitted to Parliamentary criticism and debate.
Im Rahmen des zweiten Pfeilers bleibt jedoch die Möglichkeit bestehen, vom Vetorecht Gebrauch zu machen, und zwar sowohl im Europäischen Rat wie im Allgemeinen Rat, und all die Fälle, in denen vom Vetorecht kein Gebrauch gemacht wurde, können vom Parlament beanstandet und diskutiert werden.
Europarl v8

Such a practice, coupled with the general failure of implementation of the relevant Community regulation, will, in my view, lead with mathematical accuracy and in the not-too-distant future, to the endangerment of the very existence of certain shark species.
Eine solche Vorgehensweise hätte im Verbund mit einem allgemeinen Scheitern bei der Umsetzung der betreffenden Gemeinschaftsregelung meines Erachtens mit mathematischer Sicherheit und in nicht allzu ferner Zukunft die Gefährdung der Existenz bestimmter Haifischarten überhaupt zur Folge.
Europarl v8

There is, sadly, a general failure by the EU to address human rights concerns systematically and continuously with respect to third countries and to mainstream human rights policy with respect to the Union’s trade, development, and other external policies with such countries.
Bedauerlicherweise mangelt es allgemein daran, dass sich die Europäische Union systematisch und kontinuierlich mit Menschenrechtsfragen im Zusammenhang mit Drittländern auseinandersetzt und die Menschenrechtspolitik in der Handels-, Entwicklungs- und sonstigen Außenpolitik der Union mit solchen Ländern zu einer Querschnittsaufgabe macht.
Europarl v8

My thoughts are with all the victims of today’s and yesterday's horrific attacks, and my thoughts are with all those who will suffer serious discrimination as a result of the actions of a few mass murderers and the general failure of humanity’s imagination to see itself as a unified entity.
Meine Gedanken sind bei allen Opfern der schrecklichen Anschläge gestern und heute und mit all jenen, die aufgrund der Handlungen einiger weniger Massenmörder sowie dem generellen Versagen der menschlichen Vorstellungskraft, sich als eine Einheit zu verstehen, schwere Diskriminierungen erfahren müssen.
GlobalVoices v2018q4

Instead, low long-term real interest rates appear to reflect a general failure by governments over the years to use the borrowing opportunities that the inflation-indexed markets present to them.
Stattdessen scheinen die niedrigen langfristigen realen Zinssätze das allgemeine Versagen der Regierungen im Laufe der Jahre widerzuspiegeln, Möglichkeiten zur Kreditaufnahme zu nutzen, die ihnen die inflationsindexierten Märkte bieten.
News-Commentary v14

Rather than digging into the reasons for this general failure, the EU is now issuing a document that calls for new ambitious targets for 2020.
Anstatt sich mit den Gründen für dieses allgemeine Versagen zu beschäftigen, veröffentlicht die EU jetzt ein Dokument, das neue ehrgeizige Ziele für 2020 fordert.
News-Commentary v14

Consequently, as regards measures subject to a detailed assessment, the EFTA State should provide adequate information whether the aid refers to a general market failure regarding R&D&I in the territory covered by the EEA Agreement, or to a specific market failure.
Deshalb sollte der betreffende EFTA-Staat bei Maßnahmen, die einer eingehenden Bewertung unterliegen, ausreichende Informationen darüber vorlegen, ob die Beihilfe ein allgemeines Marktversagen bei FuEuI im räumlichen Geltungsbereich des EWR-Abkommens oder ein bestimmtes Marktversagen beheben soll.
DGT v2019

Consequently, for notifiable individual aid, EFTA States should provide adequate information about whether the aid addresses a general market failure regarding R&D&I in the EEA, or a specific market failure regarding, for example, a particular sector or line of business.
Beihilfen für FuEuI können in Abweichung vom allgemeinen Beihilfeverbot genehmigt werden, wenn sie erforderlich sind, um ein Ziel von gemeinsamem Interesse zu erreichen.
DGT v2019

The most common reasons why the Commission had to reject such a large number of these programmes were irregularities in procedures for selecting the implementing body (if one was selected at all), promotion of specific brands or origins and general failure to follow the guidelines.
Die häufigsten Gründe dafür, dass die Kommission so viele Programme ablehnen musste, waren Unregelmäßigkeiten bei den Verfahren zur Auswahl der Durchführungsstelle (sofern überhaupt eine ausgewählt wurde), die Hervorhebung bestimmter Marken oder Herkünfte und die allgemeine Nichtbefolgung der Leitlinien.
TildeMODEL v2018