Übersetzung für "Garbage bin" in Deutsch
You
can
delete
entries
by
dragging
them
onto
the
Trash
Can
area
(symbolized
by
an
icon
depicting
a
garbage
bin).
Sie
können
Einträge
löschen,
indem
Sie
sie
in
den
Papierkorb
ziehen.
KDE4 v2
Do
not
put
used
syringes
into
the
normal
household
garbage
bin.
Verwendete
Spritzen
nicht
in
den
normalen
Haushaltsmüll
werfen.
EMEA v3
I
can't
throw
this
in
the
garbage
bin.
Ich
kann
sie
doch
nicht
in
den
Müllschlucker
werfen.
OpenSubtitles v2018
The
garbage
bin
is
equipped
with
a
soft-close
lid
and
a
removable
inner
bin.
Die
Mülltonne
ist
mit
einem
Soft-Close-Deckel
und
einem
herausnehmbaren
Innenbehälter
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately
the
garbage
bin
was
also
a
widely
used
archive.
Leider
war
auch
der
Papierkorb
ein
beliebter
Archivierungsort.
ParaCrawl v7.1
Waste
must
be
deposited
in
the
garbage
bin;
Abfälle
müssen
in
der
Mülltonne
deponiert
werden.
CCAligned v1
What
is
not
in
the
garbage
bin...
Was
nicht
in
der
Mülltonne
ist...
ParaCrawl v7.1
What
might
there
be
in
this
garbage
bin?
Was
gibt
es
wohl
in
dieser
Mülltonne?
ParaCrawl v7.1
As
soon
as
the
sensors
have
detected
the
contours
of
the
garbage
bin,
an
automatic
sequence
will
be
initiated.
Sobald
die
Sensoren
die
Umrisse
des
Müllbehälters
erfassen,
wird
eine
entsprechende
Automatik
eingeschaltet.
EuroPat v2
We
point
out
that
clean
up
and
waste
are
always
brought
to
the
nearest
garbage
bin.
Wir
weisen
darauf
hin,
dass
Aufräumarbeiten
und
Abfälle
immer
zur
nächsten
Mülltonne
gebracht
werden.
CCAligned v1
After
this
went
on
a
few
weeks,
I
remarked
that
I
was
her
garbage
bin.
Nachdem
dieses
auf
einige
Wochen
ging,
erwähnte
ich,
daß
ich
ihr
Abfallsortierfach
war.
ParaCrawl v7.1
Many
cities
also
allow
you
to
put
them
in
your
recycling
bin
rather
than
your
garbage
bin.
In
vielen
Städten
können
Sie
sie
auch
in
Ihren
Papierkorb
und
nicht
in
Ihren
Papierkorb
legen.
ParaCrawl v7.1
Put
the
used
plasters
and
bandages
in
a
sealed
container,
if
possible,
and
throw
them
away
in
the
garbage
bin
to
avoid
having
people
with
a
weak
immune
system
come
into
contact
with
the
plasters
and
bandages.
Entsorgen
Sie
die
verwendeten
Pflaster
und
Verbände,
wenn
möglich,
in
einen
versiegelten
Behälter
und
werfen
Sie
diesen
in
den
Mülleimer,
um
zu
vermeiden,
dass
Personen
mit
einem
geschwächten
Immunsystem
mit
den
Pflastern
und
Verbänden
in
Kontakt
kommen.
ELRC_2682 v1
You
just
finish
chopping
those
vegetables
and
scrub
down
the
grill,
clean
the
grease
pits,
mop
the
floors,
hose
down
the
garbage
bin,
and
wash
all
the
windows,
clean
the
ovens,
and
launder
the
tablecloths,
clean
the
slicer,
Schneide
nur
das
Gemüse
fertig
und
schrubbe
den
Grill,
putz
den
Herd,
wisch
die
Böden,
spritz
den
Mülleimer
ab
und
putz
alle
Fenster,
mach
die
Öfen
sauber
und
wasch
die
Tischdecken,
mach
die
Brotmaschine
sauber,
OpenSubtitles v2018
The
coupling
device
provided
on
the
garbage
bin
may
consist
of
an
approximately
triangular
coupling
pocket,
which
has
at
its
top
a
centrally
disposed,
rounded
apex,
and
which
has
a
substantially
flat
outer
wall
and
an
inner
wall
that
extends
upwardly
and
outwardly
and
is
tapered
like
a
wedge
or
rounded
like
a
spherical
segment
so
that
the
bin
will
be
centered
in
the
direction
of
two
axes
(x
and
y)
and
in
the
direction
of
its
rotation
about
a
vertical
axis
(c)
as
the
bin
is
lifted.
Dabei
kann
die
an
dem
Müllbehälter
vorgesehene
Aufnahme
aus
einer
etwa
dreieckigen
Aufnahmetasche
mit
mittiger,
nach
oben
weisender
abgerundeter
Spitze
bestehen,
deren
dem
Müllbehälter
zugewandte
Vorderwand
im
wesentlichen
eben
ist
und
deren
Rückwand
keilförmig
schräg
oder
kalottenartig
abgerundet
nach
außen
verläuft,
so
daß
der
Behälter
in
zwei
Achsrichtungen
(x
und
y)
sowie
in
Drehrichtung
um
eine
vertikale
Achse
(c)
beim
Aufnehmen
zentriert
wird.
EuroPat v2
The
garbage
bin
may
be
provided
with
beads,
flutes
or
ribs,
which
are
detected
by
the
sensors.
Der
Müllbehälter
kann
mit
Sicken,
Hohlkehlen
oder
Rippen
versehen
sein,
die
von
den
Sensoren
angepeilt
werden.
EuroPat v2
The
linear
design
features
consisting
of
the
ribs
6,
7
are
spaced
a
predetermined
distance
apart
so
that
the
point
at
which
the
linear
feature
7
intersects
the
sensing
plane
can
be
derived
by
a
computation
from
the
distances
measured
by
means
of
the
ultrasonic
sensors
2,
3
and
the
rotation
of
the
garbage
bin
8
about
the
point
that
is
defined
by
the
linear
feature
7
can
be
derived
by
a
computation
from
the
distance
to
the
linear
feature
6,
which
latter
distance
is
represented
by
the
outputs
of
the
ultrasonic
sensors
4,
5,
which
measure
the
distance
to
the
linear
feature
6.
Die
aus
den
Rippen
6,
7
bestehenden
Linienmerkmale
weisen
einen
vorbestimmten
Abstand
zueinander
auf,
so
daß
sich
durch
die
mit
den
Ultraschallsensoren
2,
3
vorgenommenen
Abstandsmessungen
die
punktförmige
Lage
des
Linienmerkmals
7
in
der
Ebene
und
durch
eine
der
mit
den
Ultraschallsensoren
4,
5
vorgenommene
Abstandsmessung
zu
dem
Linienmerkmal
6
die
Drehung
des
Müllbehälters
8
um
den
durch
das
Linienmerkmal
7
bestimmten
Punkt
errechnen
läßt.
EuroPat v2