Übersetzung für "Gap of time" in Deutsch

This created a gap in time of almost one year.
Dadurch entstand eine Lücke von fast einem Jahr.
ParaCrawl v7.1

There is no gap of time in omniscient perception and omniscient consciousness.
Es gibt keinen Abstand der Zeit in der allwissenden Vorstellung und im allwissenden Bewußtsein.
ParaCrawl v7.1

Upon engagement with the largest possible guide angle, the universal-time gear wheel 20 is turned to such an extent that the detent tooth 24 moves out of its tooth gap 27 at the time until the tip of its tooth is located in the region of the adjacent tooth gap of the universal-time hour wheel 13 which is furthest away from said tooth gap 27.
Bei einem Eingriff mit größtmöglichem Führungswinkel wird das Weltzeitzahnrad 20 so weit verdreht, daß der Rastzahn 24 sich aus seiner momentanen Zahnlücke 27 herausbewegt, bis seine Zahnspitze sich in dem dieser Zahnlücke 27 entferntesten Bereich der dazu benachbarten Zahnlücke des Weltzeit-Stundenrads 13 befindet.
EuroPat v2

The gap of time between the firing of the upper and lower barrels 20 and 22 is on the order of 0.5 seconds to 1 second.
Die zeitliche Lücke zwischen dem Abfeuern des unteren Laufs 22 und des oberen Laufs 20 beträgt größenordnungsmäßig 0,5 Sekunden bis 1 Sekunde.
EuroPat v2

The largest possible guide angle (FIG. 13) has, in this connection, such a value that the tip of the detent tooth 24 can be moved out of the region of a tooth gap 27 into the region of a tooth gap of the universal-time hour wheel 13 adjacent thereto which is furthest away from said tooth gap 27.
Dabei besitzt der größtmögliche Führungswinkel (Figur 13) eine solche Größe, daß die Zahnspitze des Rastzahns 24 aus dem Bereich einer Zahnlücke 27 in den dieser Zahnlücke 27 entferntesten Bereich einer dazu benachbarten Zahnlücke des Weltzeit-Stundenrads 13 bewegbar ist.
EuroPat v2

Upon engagement with the smallest possible angle, the universal-time gear wheel 20 is moved to such an extent that the detent tooth 24 moves out of its tooth gap 27 at the time until the tip of its tooth is located in that region of the adjacent tooth gap of the universal-time hour wheel 13 which directly adjoins said tooth gap 27.
Bei einem Eingriff mit kleinstmöglichem Führungswinkel wird das Weltzeitzahnrad 20 so weit bewegt, daß der Rastzahn 24 sich aus seiner momentanen Zahnlücke 27 herausbewegt, bis seine Zahnspitze sich in dem dieser Zahnlücke 27 unmittelbar angrenzenden Bereich der dazu benachbarten Zahnlücke des Weltzeit-Stundenrads 13 befindet.
EuroPat v2

The smallest possible guide angle (FIG. 14) has such a value that the tip of the detent tooth 24 can be moved out of the region of a tooth gap 27 into the region of a tooth gap of the universal-time hour wheel 13 adjacent thereto which directly adjoins the tooth gap 27.
Der kleinstmögliche Führungswinkel (Figur 14) besitzt eine solche Größe, daß die Zahnspitze des Rastzahns 24 aus dem Bereich einer Zahnlücke 27 in den dieser Zahnlücke unmittelbar angrenzenden Bereich einer dazu benachbarten Zahnlücke des Weltzeit-Stundenrads 13 bewegbar ist.
EuroPat v2

Because the time periods T2 and T1 follow one another immediately, and a gap of two time periods exists between the time periods T5 and T2, the problem arises in case of a slight acceleration, that even when there is no running irregularity, the differential values (T2-T1) and (T5-T2) are not the same and, as a result, a differential value which is not equal to zero follows.
Dadurch, daß die Zeitspannen T2 und T1 direkt aufeinanderfolgen, zwischen den Zeitspannen T5 und T2 aber eine Lücke von zwei Zeitspannen besteht, ergibt sich bei leichter Beschleunigung das Problem, daß auch bei fehlender Laufunruhe die Differenzwerte (T2 - T1) und (T5 - T2) nicht gleich sind und sich dadurch ein Differenzwert ungleich Null ergibt.
EuroPat v2

For example if there is a large gap of time between when a customer clicked an article and when it was marked as resolved, your customers might be having difficulties finding the answers to their questions in your articles.
Wenn beispielsweise relativ viel Zeit vergeht zwischen dem Zeitpunkt, zu dem Kunden auf Beiträge klicken, und dem Zeitpunkt, zu dem sie Anfragen als gelöst markieren, haben sie möglicherweise Schwierigkeiten, in Ihren Beiträgen Antworten auf ihre Fragen zu finden.
ParaCrawl v7.1

By means of this narratively mediated act of historical imagination Achim can virtually bridge the gap of time and historical difference.
Durch diesen narrativ vermittelten Akt historischer Imagination kann Achim die zeitliche Distanz und historische Differenz virtuell überbrücken.
ParaCrawl v7.1

The controller switches the two UV tubes 1, 2 on and off in succession with a gap of a predefined time.
Die Steuerung schaltet mit einem Abstand einer vorgegebenen Zeit nacheinander die beiden UV-Röhren 1, 2 ein und aus.
EuroPat v2

This guarantees that only a small stroke of the stepper motor is necessary to release the valve body in a pre-defined manner from the valve seat in the second axial direction and thus release a pre-defined quantity of gas through the valve gap per unit of time.
Hierdurch wird gewährleistet, dass nur ein kleiner Hub des Schrittmotors nötig ist, um den Ventilkörper in vordefinierter Weise von dem Ventilsitz in die zweite axiale Richtung zu lösen und somit eine vordefinierte Gasmenge pro Zeit durch den Ventilspalt freizugeben.
EuroPat v2

Recently endevoured research at our institute deals with the development and evaluation of applications and services, that enable us to bridge the gap of space and time in our living- and working-environments.
Kürzlich an unserem Institut in Angriff genommene Forschung befasst sich besonders mit der Entwicklung und Evaluierung von Anwendungen und Services, die uns helfen, die Entfernung von Raum und Zeit in Arbeits- und Lebensräumen zu überbrücken.
ParaCrawl v7.1

After another gap, this time of two months, it again ordered 1,474 cans of Zyklon B, and a few days later, 3,000 more cans = 4,500 kg, identifying this last letter as Order No. 23.
Nach einer neuerlichen Unterbrechung von diesmal zwei Monaten bestellte sie nochmals 1.474 Dosen Zyklon B und ein paar Tage später wiederum 3.000 Dosen = 4.500 kg, wobei sie diesen letzgenannten Brief als Bestellung Nr. 23 klassifizierte.
ParaCrawl v7.1

On 20 January of that year in Heilingstadt, Otto renewed a donation of Mathilde's mother at her request and with the advice of the Archchancellor Willigis: At the proposal of Archbishop Willigis and the request of Abbess Mathilde of Essen, Otto renewed the donation of Rhöda which Ida, a distinguished woman, gave to the canonical order of Hilwart's house at Essen Visits to Essen by Otto III are assumed in 984 and 986, since in both years, there is a gap of some time between attestations of Otto in Dortmund and Duisburg.
Am 20. Januar dieses Jahres erneuerte Otto in Heiligenstadt auf ihre Bitte und auf Vorschlag des Kanzlers Willigis eine Stiftung von Mathildes Mutter: „Otto erneuert auf Intervention des Erzbischofs Willigis und auf Bitte der Äbtissin Mathilde von Essen dem Kanonissenstift Hilwartshausen die Schenkung des Ortes Rhöda, die Ida, eine vornehme Frau, vorgenommen hat.“ Besuche Ottos III. in Essen werden für 984 und 986 angenommen, in beiden Jahren besteht eine zeitliche Lücke zwischen Beurkundungen in Dortmund und Duisburg.
WikiMatrix v1

The process of political consensus aboutpublic expenditures creates gaps between budgets and finalexpenditures — gaps in terms of time and amount of resources.
Aus diesem Grunde können die Daten überdie tatsächlichen FuE-Ausgaben, die in ihrer endgültigen Form ersteinige Zeit nach dem Ende der betreffenden Haushaltsperiode verfügbar sind, von den ursprünglichen Mittelzuweisungen u.U.erheblich abweichen.
EUbookshop v2

This in turn means that the energy to be transferred of the filter during the gap times of the output current must come from the capacitances connected in the shunt branch of the line filter.
Das bedeutet aber wiederum, dass die zu übertragende Energie des Filters während der lückenden Zeiten des Ausgangsstroms aus den in dem Querzweig des Netzfilters angeschlossenen Kapazitäten kommen muss.
EuroPat v2

It's relatively easy for a CD-ROM drive to skip over the inter-packet gaps if it knows where the gaps are ahead of time, but there's a large installed base of CD-ROM drives that aren't that smart.
Es ist für ein CD-ROM-Laufwerk relativ einfach, die Lücken zwischen den Paketen zu überspringen, wenn es vorher weiß, wo die Lücken denn sind, aber die große Basis an CD-ROM-Laufwerken ist nicht so klug.
ParaCrawl v7.1