Übersetzung für "Fundamental strength" in Deutsch
Nevertheless,
the
development
does
not
altogether
reflect
fundamental
strength.
Dennoch
spiegelt
diese
Entwicklung
nicht
eine
wirklich
grundlegende
Stärke
wider.
EUbookshop v2
Another
fundamental
strength
of
the
Land
are
the
universities
and
public
research
institutions.
Eine
weitere
wesentliche
Stärke
des
Landes
sind
die
Hochschulen
und
öffentlichen
Forschungseinrichtungen.
ParaCrawl v7.1
These
positive
results
underscore
the
fundamental
strength
of
Aareal
Bank
Group.
Unser
erfreuliches
Abschneiden
unterstreicht
einmal
mehr
die
fundamentale
Stärke
der
Aareal
Bank
Gruppe.
ParaCrawl v7.1
The
presence
of
the
Rebel
Army
constituted
the
guarantee
of
power
as
the
fundamental
factor
of
strength.
Die
Gegenwart
der
Rebellenarmee
garantierte
als
Hauptpfeiler
der
Stärke
die
Macht.
ParaCrawl v7.1
The
Governing
Council
has
confidence
in
the
fundamental
strength
and
resilience
of
the
US
economic
system
.
Der
EZB-Rat
hat
Vertrauen
in
die
fundamentale
Stärke
und
Widerstandsfähigkeit
des
Wirtschaftssystems
der
Vereinigten
Staaten
.
ECB v1
The
Governing
Council
has
confidence
in
the
fundamental
strength
and
resilience
of
the
US
economic
system.
Der
EZB-Rat
hat
Vertrauen
in
die
fundamentale
Stärke
und
Widerstandsfähigkeit
des
Wirtschaftssystems
der
Vereinigten
Staaten.
TildeMODEL v2018
The
fundamental
strength
and
resilience
of
the
US
economic
system
will
not
be
impaired
by
recent
events
.
Die
fundamentale
Stärke
und
Widerstandsfähigkeit
des
Wirtschaftssystems
der
Vereinigten
Staaten
wird
von
den
jüngsten
Ereignissen
nicht
beeinträchtigt
werden
.
ECB v1
The
fundamental
strength
and
resilience
of
the
US
economic
system
will
not
be
impaired
by
recent
events.
Die
fundamentale
Stärke
und
Widerstandsfähigkeit
des
Wirtschaftssystems
der
Vereinigten
Staaten
wird
von
den
jüngsten
Ereignissen
nicht
beeinträchtigt
werden.
TildeMODEL v2018
The
fundamental
strength
of
Hugo
Chávez
is
not
the
clarity
of
his
ideas
but
the
fact
that
he
has
expressed
the
deeply
felt
aspirations
of
the
masses.
Die
grundlegende
Stärke
Hugo
Chavez
?
ist
nicht
die
Klarheit
seiner
Ideen
sondern
der
Umstand,
dass
an
den
größten
Sehnsüchten
der
Massen
andockt.
ParaCrawl v7.1
Loyalty
is
fundamental
to
the
strength
that
we
build
in
our
families
and
with
our
friends,
our
movements
and
our
communities.
Loyalität
ist
elementar
für
die
Stärke,
die
wir
in
unseren
Familien
und
mit
unseren
FreundInnen,
unseren
Bewegungen
und
unseren
communities
aufgebaut
haben.
ParaCrawl v7.1
Our
fundamental
strength
is
the
ability
to
continuously
develop
new
technologies
–
then
use
them
to
create
products
that
offer
competitive
advantages
to
our
customers.
Unsere
grundlegende
Stärke
ist
die
Fähigkeit,
kontinuierlich
neue
Technologien
zu
entwickeln
und
diese
dann
in
Produkten
umzusetzen,
mit
denen
unsere
Kunden
echte
Wettbewerbsvorteile
erzielen
können.
ParaCrawl v7.1
"Our
operating
business
shows
fundamental
strength
at
all
levels.
Lars
Schnidrig,
CEO
CORESTATE,
kommentiert:
"Unser
operatives
Geschäft
zeigt
auf
allen
Ebenen
fundamentale
Stärke.
ParaCrawl v7.1
Different
geopolitical
uncertainties
such
as
Brexit
could
put
the
euro
under
pressure
at
times,
but
the
fundamental
strength
of
the
European
economy
and
the
coming
normalisation
of
monetary
policy
by
the
ECB
should
support
the
upward
trend.
Unterschiedliche
geopolitische
Unsicherheiten
wie
zum
Beispiel
der
Brexit
könnten
zwar
zwischenzeitlich
den
Euro
unter
Druck
bringen,
doch
sollte
die
fundamentale
Stärke
der
europäischen
Wirtschaft
und
die
näher
rÃ1?4ckende
Normalisierung
der
Geldpolitik
durch
die
EZB
den
Aufwärtstrend
stÃ1?4tzen.
ParaCrawl v7.1
In
this
environment,
reliable
statements
about
future
earnings
are
not
possible",
said
Helmut
Perlet
and
added:
"6.5
billion
euros
of
operating
profit
from
January
to
September
prove
the
fundamental
strength
of
our
business.
Zuverlässige
Aussagen
über
künftige
Erträge
sind
in
diesem
Umfeld
kaum
möglich",
sagte
Helmut
Perlet
und
fügte
hinzu:
"Das
operative
Ergebnis
von
6,5
Mrd.
Euro
von
Januar
bis
September
ist
ein
Beleg
für
die
fundamentale
Stärke
unseres
Geschäfts.
ParaCrawl v7.1
The
fundamental
strength
of
the
agreement
-
have
explained
the
companies
-
is
the
complementarity
of
supply
of
both
worlds:
on
the
one
hand
Grandi
Navi
Veloci,
rooted
in
the
Centre-North
and
stronger
connections
to
Sardinia,
Sicily
and
international
routes
to
the
Maghreb,
Spain
and
Malta,
on
the
other
SNAV,
historically
found
in
the
Campania
region
around
the
center-south
lines
to
Sicily,
Sardinia,
Croatia,
the
islands
of
Ponza,
the
Aeolian
Islands
and
the
Gulf
of
Naples.
Die
fundamentale
Stärke
der
Vereinbarung
-
haben
die
Unternehmen
erklärt
-
ist
die
Komplementarität
der
Versorgung
aus
beiden
Welten:
einerseits
Grandi
Navi
Veloci,
im
Zentrum
und
im
Norden
und
stärkere
Verbindungen
verwurzelt
nach
Sardinien,
Sizilien
und
internationalen
Strecken
nach
Maghreb,
Spanien
und
Malta,
auf
der
anderen
SNAV,
historisch
in
der
Region
Kampanien
rund
um
das
Zentrum-Süd-Linien
nach
Sizilien,
Sardinien,
Kroatien,
die
Inseln
von
Ponza,
die
Äolischen
Inseln
und
den
Golf
von
Neapel
gefunden.
ParaCrawl v7.1
While
accountability
for
the
rights
enshrined
in
the
Convention
lies
with
governments,
we
all
have
a
common
responsibility
to
uphold
and
protect
those
rights,
which
are
fundamental
to
the
strength
of
our
societies.
Während
die
Verantwortung
für
die
Rechte
in
der
Kovention
bei
den
Regierungen
liegt,
tragen
wir
alle
eine
gemeinsame
Verwantwortung,
diese
Rechte
hochzuhalten
und
zu
schützen,
die
grundlegend
für
die
Stabilität
unserer
Gesellschaften
sind.
ParaCrawl v7.1
We
give
each
stock
a
multiple
that`s
dependent
upon
short-
and
long-term
attractiveness
of
the
industry
and
the
company'
s
fundamental
strength.
Wir
weisen
jeder
Aktie
einen
Multiplikator
zu,
der
von
der
kurz-
und
langfristigen
Attraktivität
der
Branche
und
der
fundamentalen
Stärke
des
jeweiligen
Unternehmens
abhängig
ist.
ParaCrawl v7.1
The
broadened
geographical
diversification
improves
the
Group's
fundamental
strengths.
Die
verbreiterte
geografische
Diversifikation
verbessert
die
fundamentalen
Stärken
des
Unternehmens.
ParaCrawl v7.1
This
intervention
should
now
allow
the
Irish
economy
to
get
back
on
the
path
to
sustainable
growth,
drawing
on
its
fundamental
strengths.
Diese
Intervention
sollte
jetzt
der
irischen
Wirtschaft
ermöglichen,
wieder
auf
den
Weg
nachhaltigen
Wachstums
zu
gelangen
und
von
ihren
fundamentalen
Stärken
zu
zehren.
Europarl v8
This
owes
much
to
the
humiliations
that
Russia
suffered
when
the
end
of
communism
forced
its
economy
to
its
knees,
and
to
Western
short-sightedness
about
Russia’s
fundamental
strengths
and
resilience.
Das
ist
stark
durch
die
Dem?igungen
bedingt,
die
Russland
erlitt,
als
das
Ende
des
Kommunismus
seine
Wirtschaft
in
die
Knie
zwang,
und
durch
die
Kurzsichtigkeit
des
Westens
hinsichtlich
Russlands
grundlegender
St?ken
und
seiner
Widerstandsf?igkeit.
News-Commentary v14
We
firmly
believe
that
the
present
exchange
rate
does
not
properly
reflect
the
fundamental
strengths
of
the
euro
area
economy
.
Wir
sind
der
festen
Überzeugung
,
dass
der
gegenwärtige
Wechselkurs
die
fundamentalen
Stärken
der
Wirtschaft
des
Euroraums
nicht
angemessen
reflektiert
.
ECB v1
It
has
turned
out
that
fiber
materials,
which
fundamentally
have
lower
strength
than
carbon
fiber
material,
may
nevertheless
lead
to
definitely
thinner
bandages,
provided
that
the
coefficient
of
thermal
expansion
thereof
is
within
the
range
of
the
coefficient
of
thermal
expansion
of
the
stator
and
rotor,
respectively.
Es
hat
sich
gezeigt,
dass
Fasermaterialien,
die
grundsätzlich
eine
geringere
Festigkeit
als
Kohlefaser
besitzen,
dennoch
zu
effektiv
dünneren
Bandagen
führen
können,
sofern
sie
mit
ihrem
thermischen
Ausdehnungskoeffizienten
im
Bereich
des
thermischen
Ausdehnungskoeffizienten
des
Stators
bzw.
Rotors
liegen.
EuroPat v2
An
honest
and
realistic
understanding
of
your
fundamental
strengths
can
help
you
to
orientate
yourself
in
the
world
and
put
your
energy
into
areas
where
you
can
hope
to
shine
and
achieve
at
least
many
of
your
most
cherished
goals.
Eine
ehrliche
und
realistische
Einschätzung
Ihrer
größten
Stärken
kann
Ihnen
dabei
helfen,
sich
in
der
Welt
zu
orientieren
und
Ihre
Energie
in
jene
Bereiche
zu
lenken,
in
denen
Sie
wirklich
auf
Erfolg
hoffen
und
zumindest
viele
Ihrer
wichtigsten
Ziele
verwirklichen
können.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
compression
through
the
method
according
to
the
invention
can
also
allow
a
fundamentally
increased
strength
of
the
base
material
surrounding
the
cylinder
to
be
achieved.
Durch
das
erfindungsgemäße
Verdichten
kann
zudem
eine
grundsätzliche
erhöhte
Festigkeit
für
den
den
Zylinder
umgebenden
Grundwerkstoff
erreicht
werden.
EuroPat v2
Fundamentalism
has
some
strengths,
but
militant
Christian
fundamentalism
(of
the
John
R
Rice
variety)
doesn’t
have
much
to
commend
it’.
Der
Fundamentalismus
hat
einige
Stärken,
aber
militanten
christlichen
Fundamentalismus
(der
John
R
Reis
Sorte)
nicht
viel,
um
es
zu
loben.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
fundamental
strengths
of
Austria
as
a
business
location
is
its
highly
qualified
and
motivated
workforce:
Austria
boasts
to
have
the
bestemployees
in
the
world.
Eine
wesentliche
Stärke
des
Wirtschaftsstandorts
Österreich
sind
die
qualifizierten
und
hoch
motivierten
Arbeitskräfte:
Österreichs
Arbeitnehmer
sind
Weltspitze.
ParaCrawl v7.1
This
type
of
style
requires
the
art
of
stock
picking
to
be
perfected
in
terms
of
their
fundamental
strengths.
Diese
Art
von
Stil
erfordert
die
Kunst
der
Aktienauswahl
in
Bezug
auf
ihre
fundamentalen
Stärken
perfektioniert
werden.
ParaCrawl v7.1