Übersetzung für "Fund interest" in Deutsch

The payback to the fund occurs without interest.
Die Rückzahlung erfolgt in den Fond ohne Zinsen.
ParaCrawl v7.1

Likewise it was not mentioned that the loans of the interest fund are not to be besichert.
Ebenso wurde nicht erwähnt, dass die Darlehen des Zinsfonds nicht besichert werden sollen.
ParaCrawl v7.1

It is in the hedge fund industry’s interest to encourage greater regulation and transparency, lest a rising tide of failed funds cause investor confidence to collapse, putting both good and bad wizards out of business.
Es liegt im Eigeninteresse der Hedgefonds-Branche, ein größeres Maß an Regulierung und Transparenz zu fördern, damit nicht die steigende Zahl gescheiterter Fonds einen Zusammenbruch des Anlegervertrauens herbeiführt, der gute wie schlechte Anlagezauberer aus dem Markt drängt.
News-Commentary v14

For expenditure relating to the financing costs incurred by Member States in mobilising funds to buy in products chargeable to the 2014 accounting year of the European Agricultural Guarantee Fund (EAGF), the interest rates provided for in Annex IV to Regulation (EC) No 884/2006 in accordance with Article 4(1)(a) of that Regulation shall be the uniform interest rate fixed at 0,4 %.
Für die zulasten des Rechnungsjahres 2014 des Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft (EGFL) zu verbuchenden Ausgaben für die Finanzierungskosten der aus den Mitgliedstaaten stammenden Mittel für den Ankauf der Interventionserzeugnisse werden die Zinssätze gemäß Anhang IV der Verordnung (EG) Nr. 884/2006 in Anwendung von Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe a derselben Verordnung auf einen einheitlichen Zinssatz von 0,4 % festgesetzt.
DGT v2019

A note to the ElB's balance sheet sets out the new contributions to the pension fund, the interest credited to employees and the withdrawals.
In einer Anmerkung zur Bilanz werden die geleisteten Beiträge zum Pensionsfond, die zu gunsten der Mitarbeiter angefallenen Zinsen und die seit der Berechnung geleisteten Zahlungen detailliert aufgeführt.
EUbookshop v2

In the energy sector, the Fund approved an interest-rate subsidy of €15 million for the Caprivi electricity interconnector in Southern Africa, whose total cost is estimated at €315 million.
Im Energiesektor wurde im Rahmen des Fonds eine Zinsvergünstigung von 15 Mio. € für den Caprivi-Interkonnektor im südlichen Afrika bewilligt, dessen Gesamtkosten schätzungsweise 315 Mio. € betragen.
EUbookshop v2

The plaintiff took part in the closed real estate fund „Falk interest fund society of civil right “of the Falk group in Munich.
Der Kläger beteiligte sich an dem geschlossenen Immobilienfonds „ Falk Zinsfonds Gesellschaft bürgerlichen Rechts“ der Falk-Gruppe in München.
ParaCrawl v7.1

In Korea and Thailand, the following pattern emerged: after a period of negative real interest rates, currency depreciation, and rising inflation at the outset of the Fund-supported programs, interest rates were raised to high levels in real terms for a few months.
In Korea und Thailand entwickelte sich der folgende Trend: nach einer Periode mit negativem Realzinssatz, Währungsabwertung sowie steigender Inflation zu Beginn der vom Fonds unterstützten Programme wurden die realen Zinssätze für einige Monate stark angehoben.
ParaCrawl v7.1

This amount consists of financial resources made available by the National Bank, the Austria Fund (Österreichfond) and interest from the ERP Fund.
Dieser Betrag setzt sich aus Mitteln der Nationalbank, dem Österreichfonds und den Zinsen des erp-Fonds zusammen.
ParaCrawl v7.1

The Falk - interest fund society of civil right (in the following Falk Zinsfonds) should be sufficient starting from the year 2003 to own closed real estate funds loans, because these from German major banks were not to be attained no more.
Der Falk - Zinsfonds Gesellschaft bürgerlichen Rechts (im folgenden Falk-Zinsfonds) sollte ab dem Jahr 2003 an eigene geschlossene Immobilienfonds Darlehen ausreichen, weil diese von deutschen Großbanken nicht mehr zu erlangen waren.
ParaCrawl v7.1