Übersetzung für "Fund interest" in Deutsch
The
payback
to
the
fund
occurs
without
interest.
Die
Rückzahlung
erfolgt
in
den
Fond
ohne
Zinsen.
ParaCrawl v7.1
Likewise
it
was
not
mentioned
that
the
loans
of
the
interest
fund
are
not
to
be
besichert.
Ebenso
wurde
nicht
erwähnt,
dass
die
Darlehen
des
Zinsfonds
nicht
besichert
werden
sollen.
ParaCrawl v7.1
It
is
in
the
hedge
fund
industry’s
interest
to
encourage
greater
regulation
and
transparency,
lest
a
rising
tide
of
failed
funds
cause
investor
confidence
to
collapse,
putting
both
good
and
bad
wizards
out
of
business.
Es
liegt
im
Eigeninteresse
der
Hedgefonds-Branche,
ein
größeres
Maß
an
Regulierung
und
Transparenz
zu
fördern,
damit
nicht
die
steigende
Zahl
gescheiterter
Fonds
einen
Zusammenbruch
des
Anlegervertrauens
herbeiführt,
der
gute
wie
schlechte
Anlagezauberer
aus
dem
Markt
drängt.
News-Commentary v14
For
expenditure
relating
to
the
financing
costs
incurred
by
Member
States
in
mobilising
funds
to
buy
in
products
chargeable
to
the
2014
accounting
year
of
the
European
Agricultural
Guarantee
Fund
(EAGF),
the
interest
rates
provided
for
in
Annex
IV
to
Regulation
(EC)
No
884/2006
in
accordance
with
Article
4(1)(a)
of
that
Regulation
shall
be
the
uniform
interest
rate
fixed
at
0,4
%.
Für
die
zulasten
des
Rechnungsjahres
2014
des
Europäischen
Garantiefonds
für
die
Landwirtschaft
(EGFL)
zu
verbuchenden
Ausgaben
für
die
Finanzierungskosten
der
aus
den
Mitgliedstaaten
stammenden
Mittel
für
den
Ankauf
der
Interventionserzeugnisse
werden
die
Zinssätze
gemäß
Anhang
IV
der
Verordnung
(EG)
Nr.
884/2006
in
Anwendung
von
Artikel
4
Absatz
1
Buchstabe
a
derselben
Verordnung
auf
einen
einheitlichen
Zinssatz
von
0,4
%
festgesetzt.
DGT v2019
A
note
to
the
ElB's
balance
sheet
sets
out
the
new
contributions
to
the
pension
fund,
the
interest
credited
to
employees
and
the
withdrawals.
In
einer
Anmerkung
zur
Bilanz
werden
die
geleisteten
Beiträge
zum
Pensionsfond,
die
zu
gunsten
der
Mitarbeiter
angefallenen
Zinsen
und
die
seit
der
Berechnung
geleisteten
Zahlungen
detailliert
aufgeführt.
EUbookshop v2
In
the
energy
sector,
the
Fund
approved
an
interest-rate
subsidy
of
€15
million
for
the
Caprivi
electricity
interconnector
in
Southern
Africa,
whose
total
cost
is
estimated
at
€315
million.
Im
Energiesektor
wurde
im
Rahmen
des
Fonds
eine
Zinsvergünstigung
von
15
Mio.
€
für
den
Caprivi-Interkonnektor
im
südlichen
Afrika
bewilligt,
dessen
Gesamtkosten
schätzungsweise
315
Mio.
€
betragen.
EUbookshop v2
The
plaintiff
took
part
in
the
closed
real
estate
fund
„Falk
interest
fund
society
of
civil
right
“of
the
Falk
group
in
Munich.
Der
Kläger
beteiligte
sich
an
dem
geschlossenen
Immobilienfonds
„
Falk
Zinsfonds
Gesellschaft
bürgerlichen
Rechts“
der
Falk-Gruppe
in
München.
ParaCrawl v7.1
In
Korea
and
Thailand,
the
following
pattern
emerged:
after
a
period
of
negative
real
interest
rates,
currency
depreciation,
and
rising
inflation
at
the
outset
of
the
Fund-supported
programs,
interest
rates
were
raised
to
high
levels
in
real
terms
for
a
few
months.
In
Korea
und
Thailand
entwickelte
sich
der
folgende
Trend:
nach
einer
Periode
mit
negativem
Realzinssatz,
Währungsabwertung
sowie
steigender
Inflation
zu
Beginn
der
vom
Fonds
unterstützten
Programme
wurden
die
realen
Zinssätze
für
einige
Monate
stark
angehoben.
ParaCrawl v7.1
This
amount
consists
of
financial
resources
made
available
by
the
National
Bank,
the
Austria
Fund
(Österreichfond)
and
interest
from
the
ERP
Fund.
Dieser
Betrag
setzt
sich
aus
Mitteln
der
Nationalbank,
dem
Österreichfonds
und
den
Zinsen
des
erp-Fonds
zusammen.
ParaCrawl v7.1
The
Falk
-
interest
fund
society
of
civil
right
(in
the
following
Falk
Zinsfonds)
should
be
sufficient
starting
from
the
year
2003
to
own
closed
real
estate
funds
loans,
because
these
from
German
major
banks
were
not
to
be
attained
no
more.
Der
Falk
-
Zinsfonds
Gesellschaft
bürgerlichen
Rechts
(im
folgenden
Falk-Zinsfonds)
sollte
ab
dem
Jahr
2003
an
eigene
geschlossene
Immobilienfonds
Darlehen
ausreichen,
weil
diese
von
deutschen
Großbanken
nicht
mehr
zu
erlangen
waren.
ParaCrawl v7.1