Übersetzung für "From inside" in Deutsch
This
may
enable
us
to
achieve
more
rapid
progress
from
the
inside.
Vielleicht
können
wir
dann
auch
von
innen
heraus
einen
weiteren
Fortschritt
rascher
erzielen.
Europarl v8
What
we
find
out
now
is
that
it's
probably
coming
from
inside
the
Earth.
Inzwischen
haben
wir
herausgefunden,
dass
sie
wahrscheinlich
aus
dem
Erdinneren
gekommen
sind.
TED2013 v1.1
So
now
we
do
the
monitoring
on
the
inside
--
from
towers,
satellites,
ultralights.
Jetzt
erfassen
wir
alles
von
innen
von
Türmen,
Satelliten,
Ultraleichtflugzeugen.
TED2013 v1.1
Sometimes
the
threats
come
from
the
inside.
Teilweise
gehen
die
Bedrohungen
von
der
Obrigkeit
aus.
GlobalVoices v2018q4
So
sometimes
I
view
from
the
inside,
like
EgoCentriCity
and
the
inner
circles.
Manchmal
schaue
ich
von
Innen
heraus,
wie
EgoCentriCity
und
die
inneren
Kreise.
TED2013 v1.1
Thing
only
opens
from
the
inside.
Es
lässt
sich
nur
von
innen
öffnen.
TED2020 v1
Meta-narrative
is
the
cancer
that
is
killing
democracy
from
the
inside.
Sie
sind
der
Krebs,
der
Demokratie
von
innen
heraus
zersetzt.
TED2020 v1
Because
of
the
air
attacks
had
the
windows
are
darkened
from
the
inside.
Wegen
der
Luftangriffe
mussten
die
Fenster
von
innen
verdunkelt
werden.
Wikipedia v1.0
In
July
1941,
a
pollen
analysis
was
performed
from
the
inside
of
the
skull.
Im
Juli
1941
wurde
eine
Pollenanalyse
an
einer
Torfprobe
aus
dem
Schädelinneren
durchgeführt.
Wikipedia v1.0
This
door
can
only
be
unlocked
from
the
inside.
Diese
Tür
kann
man
nur
von
innen
aufschließen.
Tatoeba v2021-03-10
The
police
detective
said
that
all
of
the
doors
and
windows
were
locked
from
the
inside.
Der
Polizeibeamte
sagte,
sämtliche
Fenster
und
Türen
seien
von
innen
verschlossen
gewesen.
Tatoeba v2021-03-10