Übersetzung für "From another" in Deutsch
This
means
practical
cooperation
and
the
ability
to
learn
from
one
another.
Das
bedeutet
Zusammenarbeit
in
der
Praxis
und
die
Fähigkeit,
voneinander
zu
lernen.
Europarl v8
Identification
of
its
own
citizens
without
papers
subject
to
return
from
another
country
Identitätsfeststellung
eigener
Bürger
ohne
Papiere,
die
aus
einem
anderen
Land
rückgeführt
werden:
DGT v2019
We
have
stressed
the
need
to
learn
from
one
another.
Wir
haben
die
Notwendigkeit
unterstrichen,
voneinander
zu
lernen.
Europarl v8
We
have
a
great
deal
to
learn
from
one
another,
and
we
can
learn
a
great
deal
from
one
another.
Wir
haben
viel
voneinander
zu
lernen,
und
wir
können
viel
voneinander
lernen.
Europarl v8
We
have
an
EU
citizen
being
banned
from
travelling
to
another
country.
Da
wird
einem
EU-Staatsbürger
verboten,
in
ein
anderes
Land
einzureisen.
Europarl v8
The
positions
of
the
European
institutions
are
currently
quite
far
removed
from
one
another
on
very
important
issues.
Bisher
weichen
die
Standpunkte
der
europäischen
Organe
in
sehr
grundlegenden
Aspekten
voneinander
ab.
Europarl v8
The
first
problem
stems
from
the
fact
that
our
judicial
systems
are
too
different
from
one
another.
Die
erste
Schwierigkeit
erwächst
aus
der
zu
großen
Unterschiedlichkeit
unserer
Justizsysteme.
Europarl v8
This
is
where
they
can
get
to
know
each
other
and
learn
from
one
another.
Hier
können
sie
sich
kennen
lernen,
hier
können
sie
voneinander
lernen.
Europarl v8
In
any
event
the
first
reports
reveal
that
we
can
learn
an
awful
lot
from
one
another.
Den
ersten
Berichten
zufolge
können
wir
jedenfalls
unglaublich
viel
voneinander
lernen.
Europarl v8
That
is
therefore
something
that
we
can
learn
from
one
another.
Das
können
wir
also
voneinander
lernen.
Europarl v8
The
European
Commission
is
duty
bound
to
consider
European
needs
from
another
angle.
Die
Europäische
Kommission
muss
nun
die
Bedürfnisse
Europas
unter
einem
anderen
Blickwinkel
betrachten.
Europarl v8
We
have
a
lot
to
learn
from
one
another
and
we
must
also
make
better
use
of
opportunities
at
the
regional
level.
Wir
müssen
noch
viel
voneinander
lernen
und
zudem
die
regionalen
Möglichkeiten
besser
ausschöpfen.
Europarl v8
As
Europeans
we
have
a
lot
to
learn
from
one
another.
Als
Europäer
müssen
wir
mehr
voneinander
lernen.
Europarl v8
Seen
from
another
point
of
view,
it
gives
quite
a
different
impression.
Aus
einem
anderen
Blickwinkel
betrachtet,
wird
er
zu
etwas
ganz
anderem.
TED2013 v1.1
So
when
one-liners
were
really
popular,
everybody
stole
them
from
one
another.
Als
also
Einzeiler
wirklich
berühmt
waren,
klaute
jeder
sie
vom
anderen.
TED2013 v1.1