Übersetzung für "Free of load" in Deutsch
The
cigarette
packs
10
can
now
be
moved
in
the
pocket
22
free
of
any
load
on
them.
Die
Zigaretten-Packungen
10
können
nun
belastungsfrei
in
der
Tasche
22
mit
bewegt
werden.
EuroPat v2
The
free
ends
of
the
load-carrying
member
are
placed
together
in
the
connection
location.
In
der
Verbindungsstelle
werden
die
freien
Enden
des
Zugträgers
zusammengelegt.
EuroPat v2
A
working-out
of
the
free
ends
of
the
load-carrying
member
was
further
minimized.
Ein
Herausarbeiten
der
freien
Enden
des
Zugträgers
wurde
weiter
minimiert.
EuroPat v2
The
screw
connection
20
itself
stays
substantially
free
of
load.
Dabei
bleibt
die
Schraubverbindung
20
selbst
im
Wesentlichen
belastungsfrei.
EuroPat v2
Thus
it
is
provided
that
the
control
electronics
are
disconnected
in
the
voltage-free
condition
of
the
load-shifting
device.
So
ist
vorgesehen,
daß
die
Regelelektronik
im
spannungsfreien
Zustand
der
Lastverstelleinrich
tung
ausgeschaltet
ist.
EuroPat v2
A
free
end
of
the
load
path
of
the
transistor
MX
1
is
connected
to
the
supply
voltage
terminal
of
the
receiving
system.
Das
freie
Ende
der
Laststrecke
des
Transistors
MX1
ist
mit
dem
Versorgungsspannungsanschluß
des
empfangenden
Systems
verbunden.
EuroPat v2
From
this
emerges
a
requirement
for
ledeburite-free
production
of
the
load-bearing
cross-section
of
a
friction-welded
joint
that
can
be
effected
without
subsequent
heat
treatment.
Daraus
ergab
sich
das
Erfordernis,
den
tragenden
Querschnitt
der
Reibschweißverbindung
ohne
nachträgliche
Wärmebehandlung
ledeburitfrei
herzustellen.
EuroPat v2
A
crossbeam
27
is
also
disposed
between
the
free
ends
of
the
load-bearing
supports
10,
11
.
Ferner
ist
zwischen
den
freien
Enden
der
Tragstützen
10,
11
eine
Traverse
27
angeordnet.
EuroPat v2
As
a
result,
an
unlocking
can
take
place
by
simply
raising
the
free
tip
of
the
load
suspension
element.
Dadurch
kann
durch
ein
einfaches
Anheben
an
der
freien
Spitze
des
Lastaufnahmeelementes
eine
Entriegelung
erfolgen.
EuroPat v2
The
cooling
device
according
to
the
disclosure
is
attached
practically
free
of
load
beneath
the
drive
housing
10
.
Die
Kühlvorrichtung
des
Antriebs
gemäß
der
Erfindung
ist
praktisch
belastungsfrei
unter
dem
Antriebsgehäuse
10
angehängt.
EuroPat v2
The
free
ends
of
load
arms
8
are
provided
with
receivers
11,
of
essentially
standard
construction,
for
casting
ladles
12.
An
den
freien
Enden
der
Lastarme
8
sind
Aufnehmer
11
-
im
wesentlichen
üblicher
Bauweise
-
für
Giesspfannen
12
angeordnet.
EuroPat v2
Since
the
free
ends
of
the
load
accommodation
means
16
are
inserted
in
the
respective
shoes
30
with
play
or
tolerance,
it
is
advantageous
to
fix
said
ends
with
the
aid
of
a
clamping
device,
e.g.
a
clamping
screw
31.
Da
die
freien
Enden
der
Lastaufnahmemittel
16
mit
Spiel
in
den
Einsteckschuh
30
eingeführt
werden,
ist
es
zweckmässig,
mit
Hilfe
einer
Klemmvorrichtung,
beispielsweise
einer
Klemmschraube
31,
die
Lastaufnahmemittel
im
Steckschuh
festzulegen.
EuroPat v2
This
advantageous
effect
is
attributed
to
the
fact
that
the
likelihood
of
occurrence
of
failures
at
the
free
ends
of
the
load-carrying
members
that
are
to
be
connected
is
reduced
because
a
larger
volume
of
rubber
is
available
for
the
shearing
deformations.
Diese
vorteilhafte
Wirkung
wird
darauf
zurückgeführt,
daß
die
Wahrscheinlichkeit
des
Auftretens
von
Störungen
an
den
freien
Enden
der
zu
verbindenden
Zugträger
verringert
wird,
weil
für
die
Schubverformungen
ein
größeres
Gummivolumen
zur
Verfügung
steht.
EuroPat v2
This
arrangement
makes
it
possible
for
the
wire
electrode
8
to
remain
entirely
free
of
any
load
due
to
the
weight
of
the
motor
and
the
tension
roller.
Diese
Anordnung
ermöglicht,
daß
die
Drahtelektrode
8
frei
von
irgendeiner
durch
das
Gewicht
des
Motors
und
der
Zugrolle
hervorgerufenen
Gewichtskraft
ist.
EuroPat v2
Thus,
the
elastomeric
material
at
the
free
ends
of
the
load-carrying
member
proves
to
be
the
weakest
point
of
the
connection,
even
if
the
force
that
is
to
be
transmitted
at
that
location
is
very
small
in
comparison
to
the
individual
tension
stresses
in
the
load-carrying
member.
Als
schwächster
Teil
der
Verbindung
erweist
sich
somit
der
elastomere
Werkstoff
an
den
freien
Enden
des
Zugträgers,
auch
wenn
die
dort
übertragene
Kraft
im
Vergleich
zu
den
einzelnen
Zugkräften
im
Zugträger
sehr
klein
ist.
EuroPat v2
A
setting
to
the
Drive
position
when
the
solenoid
valves
do
not
carry
current
is
the
normal
position
since
this
keeps
the
solenoid
valves
free
of
a
continuous
load.
Die
Einstellung
der
Stellung
Fahrt
bei
stromlosen
Magnetventilen
entspricht
der
normalen
Stellung,
weil
die
Magnetventilie
somit
von
einer
Dauerbelastung
freigehalten
bleiben.
EuroPat v2
It
is
then
always
used
when
uprights
14,
e.g.,
are
free
of
any
load
or
are
to
be
moved
rapidly
under
only
slight
load,
downward
onto
the
ground
or,
vice
versa,
from
the
ground
upward.
Sie
kommt
immer
dann
zum
Einsatz,
wenn
die
Stützen
14
z.B.
lastfrei
oder
nur
unter
geringer
Last
schnell
nach
unten
gegen
den
Boden
zufahren
oder
umgekehrt
vom
Boden
weg
anzuheben
sind.
EuroPat v2
If
the
cover
which,
in
the
front
area,
is
pivotably
fastened
to
the
transverse
shaft,
is
swivelled
until
it
rests
against
the
stop
constructed
in
the
lower
area
of
the
wall
section
of
the
ledge,
the
cover
is
disposed
in
a
closed
position
which
is,
for
example,
flush
with
the
roof
contour
in
which,
free
of
the
load
of
the
cover,
it
can
be
connected
with
the
cross-strut.
Wird
der
im
vorderen
Bereich
an
der
Querachse
schwenkbar
befestigte
Deckel
bis
zum
Anliegen
an
dem
im
unteren
Bereich
des
Wandabschnittes
der
Leiste
ausgebildeten
Anschlag
eingeschwenkt,
so
befindet
sich
der
Deckel
in
einer
beispielsweise
mit
der
Dachkontur
bündigen
Schließstellung,
in
der
er
frei
von
der
Last
des
Deckels
mit
der
Querstrebe
verbindbar
ist.
EuroPat v2
In
this
way
a
very
"flexible"
gate
construction
is
obtained,
whilst
the
hinge
remains
free
of
load.
In
dieser
Weise
ergibt
sich
eine
sehr
"flexibele"
Torkonstruktion,
wobei
das
Gelenk
unbelastet
bleibt.
EuroPat v2
The
new
displacement
volume
(Vnew),
where
the
old
gear
drive
is
free
of
a
load,
is
smaller,
by
a
leakage
volume
difference
greater
by
the
leakage
volume
factor
(k),
(DVold
×k),
than
the
theoretical
displacement
volume
(Vth).
Das
neue
Verdrängervolumen
(Vneu),
bei
dem
das
alte
Gangge-triebe
lastfrei
ist,
ist
um
eine,
um
den
Leckvolumenfaktor
(k)
größere
Leckvolumendifferenz
(DValt
x
k)
kleiner
als
das
theoretische
Verdrängervolumen
(Vth).
EuroPat v2
In
this
example,
the
termination
of
the
slit
is
completely
free
of
load,
and
therefore
its
form
does
not
play
any
part
here.
Der
Abschluss
des
Schlitzes
in
diesem
Beispiel
ist
völlig
unbelastet,
deshalb
spielt
die
Form
hier
keine
Rolle.
EuroPat v2