Übersetzung für "Foster integration" in Deutsch
An
effective
implementation
of
the
proposed
directive
clearly
has
the
potential
to
foster
the
integration
of
European
securities
markets
.
Eine
effektive
Umsetzung
dieses
Richtlinienentwurfs
könnte
die
Integration
der
europäischen
Wertpapiermärkte
zweifelsohne
fördern
.
ECB v1
At
the
same
time
it
should
foster
business
integration
and
local
inter-sectoral
links.
Gleichzeitig
sollte
sie
die
Integration
von
Unternehmen
und
lokale
Beziehungen
zwischen
Sektoren
fördern.
DGT v2019
Social
policies
are
by
their
nature
the
ideal
tool
to
foster
integration
and
cohesion.
Sozialpolitische
Maßnahmen
sind
naturgemäß
ein
ideales
Werkzeug
zur
Förderung
der
Integration
und
des
Zusammenhalts.
TildeMODEL v2018
A
greater
degree
of
mobility
between
Member
States
will
also
foster
closer
political
integration
in
the
EU.
Größere
Mobilität
zwischen
den
Mitgliedstaaten
wird
auch
eine
engere
politische
Integration
in
der
EU
fördern.
EUbookshop v2
Page
Image
The
SNSF
strives
to
facilitate
and
foster
the
international
integration
of
the
Swiss
research
community.
Der
SNF
ist
bestrebt,
die
internationale
Einbindung
der
Schweizer
Forschungsgemeinschaft
zu
erleichtern
und
zu
fördern.
ParaCrawl v7.1
The
project
will
have
positive
social
and
economic
impacts
and
will
foster
regional
integration.
Das
Projekt
wird
positive
soziale
und
volkswirtschaftliche
Auswirkungen
haben
und
die
regionale
Integration
fördern.
ParaCrawl v7.1
This
management
will
drive
and
foster
the
integration
within
the
Industrial
division.
Ziel
der
neuen
Führungsspitze
ist
die
stetige
Integration
der
Unternehmen
innerhalb
der
neu
geschaffenen
Industrial
Division.
ParaCrawl v7.1
As
this
report
says,
'introducing
minimum
income
schemes
in
all
EU
Member
States
-
consisting
of
specific
measures
supporting
people
(children,
adults
and
the
elderly)
whose
income
is
insufficient
by
means
of
a
financial
contribution
and
facilitated
access
to
essential
public
services
-
is
one
of
the
most
effective
ways
to
combat
poverty,
guarantee
an
adequate
standard
of
living
and
foster
social
integration'.
Wie
dieser
Bericht
feststellt,
ist
"die
Einführung
von
Mindesteinkommenssystemen
in
allen
Mitgliedstaaten
der
EU
-
bestehend
aus
spezifischen
Maßnahmen
zur
Unterstützung
von
Menschen
mit
unzureichenden
Einkommen
(Kinder,
Erwachsene
und
ältere
Menschen)
durch
wirtschaftliche
Zuwendungen
und
einen
erleichterten
Zugang
zu
notwendigen
öffentlichen
Leistungen
-
eine
der
effizientesten
Maßnahmen
zur
Armutsbekämpfung,
Gewährleistung
eines
angemessenen
Lebensstandards
und
zur
Förderung
der
sozialen
Integration".
Europarl v8
Any
obligation
for
an
issuer
to
translate
all
ongoing
and
periodic
information
into
all
the
relevant
languages
in
all
the
Member
States
where
its
securities
are
admitted
to
trading
does
not
foster
integration
of
securities
markets,
but
has
deterrent
effects
on
cross-border
admission
of
securities
to
trading
on
regulated
markets.
Jede
Verpflichtung
eines
Emittenten,
alle
laufenden
und
regelmäßigen
Informationen
in
alle
relevanten
Sprachen
der
Mitgliedstaaten
zu
übersetzen,
in
denen
seine
Wertpapiere
zum
Handel
zugelassen
sind,
fördert
nicht
die
Integration
der
Wertpapiermärkte,
sondern
behindert
die
grenzüberschreitende
Zulassung
von
Wertpapieren
zum
Handel
an
geregelten
Märkten.
DGT v2019
The
strategy
seeks
in
particular
to
foster
integration
across
thematic
priorities
to
address
complex
sea-related
issues,
boost
synergies
between
Member
States'
research
efforts,
promote
the
financing
of
financial
marine
research
infrastructure
and
build
new
governance
with
the
marine
and
maritime
scientific
communities,
particularly
through
increased
cooperation
between
marine
science
and
maritime
industries.
Mit
der
Strategie
wird
insbesondere
versucht,
die
Integration
über
thematische
Prioritäten
hinaus
zu
unterstützen,
um
komplexe
Fragen
in
Verbindung
mit
dem
Meer
anzusprechen,
Synergien
zwischen
den
Forschungsanstrengungen
der
Mitgliedstaaten
voranzutreiben,
die
Finanzierung
der
finanziellen
Infrastrukturen
für
die
Meeresforschung
zu
unterstützen
und
mit
den
Gemeinschaften
der
Meeresforschung
und
der
maritimen
Forschung
neue
Steuerungen
zu
schaffen,
insbesondere
durch
eine
verstärkte
Zusammenarbeit
zwischen
der
Meereswissenschaft
und
der
Seeschifffahrtsindustrie.
Europarl v8
It
is
our
belief
that
this
will
be
extremely
unworkable,
costly
and
inefficient,
particularly
in
schools
which
have
children
from
many
diverse
linguistic
backgrounds
and
would
do
little
to
foster
integration
of
migrants
into
local
communities.
Dies
wäre
unserer
Überzeugung
nach
in
höchstem
Maße
impraktikabel,
kostenintensiv
und
ineffizient
-
insbesondere
in
Schulen
mit
Kindern
aus
sehr
unterschiedlichen
Sprachkreisen
-
und
würde
kaum
dazu
beitragen,
die
Integration
von
Migranten
in
die
örtlichen
Gemeinschaften
zu
fördern.
Europarl v8
By
providing
information
at
local
and
regional
level,
moreover,
it
serves
to
foster
European
integration
on
the
basis
of
respect
for
cultural
identities,
self-government
and
subsidiarity.
Außerdem
ist
die
Förderung
der
Informationstätigkeit
auf
lokaler
Ebene
und
auf
der
Ebene
natürlich
gewachsener
Gemeinschaften
ein
Beitrag
zur
Gestaltung
Europas
auf
der
Grundlage
der
Achtung
der
Identitäten,
der
Selbstregierung
und
der
Subsidiarität.
Europarl v8
To
achieve
these
intentions,
it
is
necessary
to
make
investments
in
network
infrastructure,
because
this
would
foster
integration
of
regional
energy
markets,
and
also
to
modernise
pan-European
energy
networks.
Damit
diese
Absichten
umgesetzt
werden
können,
muss
in
das
Infrastrukturnetz
investiert
werden,
weil
sich
dadurch
die
Integration
der
regionalen
Energiemärkte
fördern
lässt,
und
außerdem
sind
die
europaweiten
Energienetze
zu
modernisieren.
Europarl v8
I
hope
that
this
will
now
be
a
programme
which
will
break
down
the
barriers
among
young
people
across
the
continent,
giving
an
opportunity
to
help
foster
European
integration
and
gain
some
valuable
experience.
Ich
hoffe,
daß
dies
nun
ein
Programm
sein
wird,
das
die
Barrieren
zwischen
jungen
Menschen
auf
dem
ganzen
Kontinent
abbauen
wird,
das
Gelegenheit
zur
Förderung
der
europäischen
Integration
bieten
wird
und
durch
das
wertvolle
Erfahrungen
gesammelt
werden
können.
Europarl v8
The
Parties
reaffirm
the
importance
of
regional
and
sub-regional
integration
among
the
SADC
EPA
States
to
achieve
greater
economic
opportunities,
enhanced
political
stability
and
to
foster
the
effective
integration
of
developing
countries
into
the
world
economy.
Die
Vertragsparteien
bekräftigen
die
Bedeutung
der
Regional-
und
Subregionalintegration
der
SADC-WPA-Staaten
für
die
Erschließung
größerer
wirtschaftlicher
Möglichkeiten,
die
Erhöhung
der
politischen
Stabilität
und
die
wirksame
Integration
von
Entwicklungsländern
in
die
Weltwirtschaft.
DGT v2019
Your
initiative
will
bring
us
closer
to
the
development
of
life-long
learning
strategies
that
foster
equality,
inclusion,
integration,
and
social
cohesion.
Ihre
Initiative
führt
uns
näher
an
die
Entwicklung
von
Strategien
des
lebenslangen
Lernens
heran,
mit
denen
Gleichheit,
gesellschaftliche
Integration
und
sozialer
Zusammenhalt
gefördert
werden.
Europarl v8