Übersetzung für "Fossil based" in Deutsch
Regrettably,
subsidies
are
still
given
for
the
production
of
fossil-based
energy.
Bedauerlicherweise
werden
nach
wie
vor
Subventionen
für
die
Herstellung
fossiler
Energie
gewährt.
Europarl v8
Our
fossil-fuel
based
industrial
civilization
will
eventually
collapse.
Unsere
auf
fossilen
Brennstoffen
beruhende
Industriegesellschaft
wird
eines
Tages
zusammenbrechen.
Tatoeba v2021-03-10
Fossil-fuel-based
electricity
generation
plays
only
a
minor
role
in
Switzerland.
Die
fossile
Stromproduktion
spielt
in
der
Schweiz
eine
untergeordnete
Rolle.
ParaCrawl v7.1
Polymers
based
on
renewable
resources
could
be
an
alternative
for
fossil-based
polymers.
Auf
erneuerbaren
Ressourcen
basierende
Polymere
könnten
eine
Alternative
zu
fossilen
Polymeren
darstellen.
ParaCrawl v7.1
For
decades,
fossil-based
energy
sources
have
been
indispensable
for
the
development
of
the
world
economy.
Für
die
weltwirtschaftliche
Entwicklung
sind
die
fossilen
Energieträger
seit
Jahrzehnten
unverzichtbar.
ParaCrawl v7.1
The
noose
is
tightening
around
the
future
of
fossil
fuel-based
companies
and
profits.
Die
Schlinge
um
die
Zukunft
fossiler
Unternehmen
und
Profite
wird
enger.
ParaCrawl v7.1
The
same
was
true
regarding
the
consumption
of
fossil-fuel-based
energies.
Gleiches
galt
für
den
Verbrauch
fossiler
Energien.
ParaCrawl v7.1
An
aggressive
environmental
policy
would
include
the
replacement
of
a
number
of
fossil
fuel
based
power
stations
with
nuclear
power.
Es
wäre
offensive
Umweltpolitik,
eine
Anzahl
mit
fossilen
Brennstoffen
betriebene
Kraftwerke
durch
Kernkraftwerke
zu
ersetzen.
Europarl v8
Yes,
we
need
to
break
our
addiction
to
fossil-based
energy
and
hazardous
energy.
Ja,
wir
müssen
uns
von
unserer
Abhängigkeit
von
fossiler
Energie
und
gefährlichen
Energien
befreien.
Europarl v8
The
use
of
biofuels
can,
in
principle,
make
a
substantial
contribution
towards
reducing
Europe's
dependence
on
fossil-based
energy
sources.
Biotreibstoffe
können
grundsätzlich
einen
wesentlichen
Anteil
an
der
Verringerung
der
Abhängigkeit
Europas
von
fossilen
Energiequellen
leisten.
TildeMODEL v2018
Another
critical
parameter
is
the
transition
from
fossil
based
power
generation
under
supply
security
aspects.
Ein
weiterer
kritischer
Parameter
ist
der
Ausstieg
aus
der
fossilen
Energieerzeugung
unter
dem
Gesichtspunkt
der
Energieversorgungssicherheit.
TildeMODEL v2018
Another
key
factor
is
the
transition
process
away
from
fossil
fuel-based
power,
given
supply
security
issues.
Ein
weiterer
entscheidender
Punkt
ist
der
Ausstieg
aus
der
fossilen
Energieerzeugung
unter
dem
Gesichtspunkt
der
Energieversorgungssicherheit.
TildeMODEL v2018
Another
key
factor
is
the
transition
process
from
fossil
fuel-based
power,
given
supply
security
issues.
Von
grundlegender
Bedeutung
ist
auch
der
Ausstieg
aus
der
fossilen
Energieerzeugung
unter
dem
Gesichtspunkt
der
Energieversorgungssicherheit.
TildeMODEL v2018
When
this
happens,
they're
compressed
under
tons
of
pressure,
and
turned
into
carbon-based
fossil
fuels
like
oil,
coal
or
natural
gas.
Zusammengepresst
unter
hohem
Druck
werden
sie
zu
kohlenstoffbasierten
fossilen
Brennstoffen
wie
Öl,
Kohle
oder
Gas.
QED v2.0a
Just
like
fossil-based
natural
gas,
Audi
e-gas
is
ideally
suited
as
a
fuel
for
combustion
engines.
Das
Audi
e-gas
eignet
sich
genauso
wie
fossiles
Erdgas
hervorragend
zum
Antrieb
von
Verbrennungsmotoren.
ParaCrawl v7.1
Another
measure
would
be
to
price
CO2
in
the
field
of
decentralised,
fossil
fuel-based
heating
technologies.
Eine
weitere
Maßnahme
ist
die
Bepreisung
von
CO2
im
Bereich
der
dezentralen
fossilen
Wärmetechnologien.
ParaCrawl v7.1
This
is
why
the
full
costs
of
these
fossil-based
sources
of
energy
should
be
compared
with
the
costs
of
photovoltaics.
Deswegen
sollten
auch
die
Vollkosten
dieser
fossilen
Stromerzeugungsarten
mit
den
Kosten
der
Photovoltaik
verglichen
werden.
ParaCrawl v7.1
Fossil-based
power
generation
will
continue
to
account
for
a
dominant
share
of
over
50
%
in
the
future
energy
mix.
Fossile
Energieerzeugung
wird
weiterhin
einen
dominanten
Anteil
von
über
50
%
an
der
künftigen
Energieerzeugung
einnehmen.
ParaCrawl v7.1